Zidane Çeviri Fransızca
63 parallel translation
"Yeşil Efsane" dekilerin, güç yüzüğünü kaybettikleri gibi.
Comme Zidane sans ses crampons.
- 4 numara, Zidane!
- Nº 4 Zidane!
- Tamam, Zidane!
- OK, Zidane!
Zidane, Zidane!
Zidane, Zidane!
Titanik, Washington, San Francisco, Bruce Lee, Zinedine Zidane.
Titanic, Washington, San Francisco, Bruce Lee, Zinedine Zidane.
Zinedine Zidane Amerikalı değil.
Il est pas américain, Zinedine Zidane.
Mükemmel savunma planı, Zidane ve Figo bile geçemezdi!
On va créer une défense de fer que même Zidane ou Figo pourrait pas passer!
- Zidane.
— Zidane.
Beckham, Ronaldo ve Zidane gibi hepsi var.
Ronaldo, Zidane. Tous.
Zidane, Harris, Munez.
Zidane, Harris, Muñez.
Zidane, David, Roberto Carlos ve diğerleriyle oynamak bir onur...
C'est un honneur de jouer avec Zidane, David, Roberto Carlos et les autres.
Zinedine Zidane çıkıyor ve oyuna giren Gavin Harris.
Zinedine Zidane sort, remplacé par Gavin Harris.
Beckham, Zidane ve tabiî ki formda oyuncu Gavin Harris.
Beckham, Zidane et Gavin Harris en pleine forme.
Ender gelişen Real Madrid ataklarından biri. Zidane.
Une des rares attaques du Real.
Sol köşede Beckham top istiyor.
Zidane. Beckham réclame le ballon.
Ama hiç saymamışlar, Bence bu çok yazık. Çünkü belki de Kama Sutra'nın sayı kralı falan olabilirdi.
Il dit que personne ne compte, ce qui semble être dommage, parce qu'il pourrait être le Zidane du Kama Sutra et personne ne le saura jamais.
Zidane'a deki, dediğimi söyle...
COUPE DU MONDE 2006 FI NALE ITALI E VS FRANCE Va dire à Zidane que j'ai dit...
Bu Zinedine Zidane'dan doğum gününde aldığım hediyeden daha kötüydü.
Ooh, ça doit faire encore plus mal que recevoir un télégramme d'anniversaire de Zinedine Zidane.
Zidane'ı, konuşmayı ve Psy 4 de la Rime'nin kliplerini izlemeyi seviyorum.
J'aime Zidane. J'aime parler, j'aime les clips de Psy4 de la rime,... et allez l'OM!
Bu mektubu bayan Selma Zidane'a ver.
Donne cette lettre à Salma Zidane.
Selma Zidane.
Salma Zidane?
Merhaba Bayan Zidane.
Bonjour, Oum Nasser.
Bayan Zidane ve vekillerinin bahçeye girişleri yasaklanacaktır.
Mme Zidane et ses proches sont interdits d'accès sur tout le périmètre.
Bayan Selma Zidane.
- Mme Salma Zidane.
Bu elimdeki Bayan Zidane'ın bahçesinden alınan toprak numunesi.
Voici un échantillon du sol prélevé chez Mme Zidane.
Çünkü mahkeme kararıyla Bayan Zidane'ın bahçesine girmesi yasaklanmıştır.
Cet ordre interdit à Mme Zidane de pénétrer dans sa plantation.
Bayan Zidane.
Mme Zidane?
"1. Limon Savaşları"
Le ministre Navon a-t-il peur de Salma Zidane?
Norveç halkı olarak bayan Zidane'a verdiğimiz desteği bildirir ;
Les Norvégiens souhaitent apporter leur soutien à Mme Zidane.
Selma Zidane'ın limon bahçesi, Oslo'dan Madrid'e herkesin konuştuğu politik bir mesele halini aldı.
D'Oslo à Madrid, les citrons se sont politisés.
Bayan Zidane'ın davası Filistin Direnişi'nin bir sembolüdür.
Mme Zidane est le symbole de la cause palestinienne.
Bayan Zidane, El Arabiya Televizyonu'ndanım.
Mme Zidane, pour Arab News World.
Bayan Zidane, lütfen oturun.
Mme Zidane, veuillez vous asseoir. Maintenant.
Real'li Zidane'nın şutunda, kaleci solundaki topu tuttu.
Passe de Zidane, le joueur du Real déborde sur le côté gauche.
Zidane oynadığı için Real hayranıyım.
Je suis fan du Real parce que c'est l'équipe où joue Zidane.
Figo ya da Zidane umrumda değil.
Je me fiche de Figo ou de Zidane.
İyi, ben bahisimi Zidane'a oynuyorum.
Bien, tu paries sur Zidane alors.
- Zidane'ın üstüne yemin eder misin?
- Tu le jures sur la tête de Zidane?
Zidane... Carlos...
Zidane... ( Roberto ) Carlos...
Zindane ile Ronaldo karşılaştırabilir misin?
Tu peux comparer Ronaldo à Zidane?
Zione Zidane, number one. ( bir numara )
Zi-one, Zidane, Number One.
Zidane, number one.
Zidane, Number one.
Bunun anlamı onun biyolojik babası benim, yoksa neden Zidane'ı seçsin ki?
Ça veut dire que je suis le père biologique, sinon pourquoi elle aurait choisi Zidane?
Hayır, NO Zione olsun, Zidane bir numara değil.
Non, ça ne peut pas être "No Zione", ça voudrait dire que Zidane n'est pas le numéro un.
Öyleyse neden Zidane'ı seçtin de o piçlerin beğenliği başka birşeyi seçmedin?
Alors pourquoi tu as choisi Zidane? C'est un joueur que ce connard aime?
Zidane iyi ama Platini daha iyi.
Zidane est génial, mais Platini est encore mieux.
Ama Ina, Zidane'ı seçti.
Mais Ina a choisi Zidane.
Futbol ve Zidane.
le football et Zidane.
En çok da,... Zidane'dan.
Et surtout... qui déteste Zidane.
Eleştirilerini ifade ederken dolaysız mı anlatırsın yoksa nazikçe mi?
Si en plus vous avez confiance en vous, vous êtes le Zidane des faucheurs. Quand tu critiques, tu es direct ou plein de tact?
Koş.
Zidane à droite, pour Thuram... Allez. C'est bien, ça.