English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ Ş ] / Şari

Şari Çeviri Fransızca

218 parallel translation
Artık her zaman saree giyeceğim, baba.
Je porterai toujours un sari.
Durga için bir sari.
Et c'est pour Durga.
Sariniz size çok yakışmış.
Votre sari est magnifique.
SARI ROLLS-ROYCE
LA ROLLS-ROYCE JAUNE
Sizin omuzda sarï saç.
Vous avez cheveu blond sur l'épaule.
SARI TAKSİ
taxi rudy russo, mi amigo! Je t'ai amené tes voitures.
Sinirin güneyinde sariºina pek rastlanmaz. Bu nedenle iyi para eder.
Les cheveux blonds sont peu communs au sud de la frontiere, ça vaut cher.
Carlos, ºu sariºina ne dersin?
Hé, Carlos, que penses-tu de la jolie blonde que voila?
Dedektifler görgü taniklariyla görüsüyor, her yere sari serit çekilmis durumda.
Les inspecteurs interrogent les témoins... à des km de cette bande jaune tout autour.
Sari Kostümlü Adam, Eddie'yi kaçirdi.
L'homme en jaune, il a pris Eddie.
SARI LABRADOR YAVRUSU 6 HAFTALIK. $ 379.75
CHIOT JAUNE MALE SIX SEMAINES 350 DOLLARS.
Senin hatandı, Sari.
C'est de ta faute.
KUNG FU KULÜBÜ SARI KUŞAK
Ceinture jaune de Kung-Fu
Seni kendine bağlayıp yolunu açıyor.
Elle t'a déjà attachée à son sari.
çünki güzel görünüyorsun o yüzden... Bu sari.
Parceque... t'es toute belle!
dinle, Sarine dikkat et.
Fais attention avec ton sari.
iyi görünüyorum, öyle değil mi? şu sari!
Mon sari est bien mis?
İpek kumaşlarından birini alması ve peştemal gibi takması ne kadar sürdü?
Il tardera pas à prendre tes rideaux de soie pour les porter en sari.
Sarin nerede
Où est ton sari?
Seni sari giymiş bulacağımı sanıyordum.
Je cherchais un sari.
Kitaplarını, sarisini. Eğer giyiyorsa tabii.
Ses livres, son sari si elle en porte.
Sarisini ağacın tepesine astım.
Alors, j'ai accroché le sari à un arbre.
Sence bir sari bunu değiştirecek mi?
Vous croyez qu'un sari va changer ça?
On bin sari bile bunu gizleyemez.
Mille saris ne sauraient la cacher.
Pazar günü Riffat halanın Pakistan'dan gönderdiği sariyi giyeceksin!
Dimanche, tu mets sari que tante Riffat envoie du Pakistan.
Bu sariyi nerden aldın?
Où as-tu eu ce sari?
Halası Islamabad'daki pek çok kızın sari giydiğini söyledi.
Sa tante dit que beaucoup de filles portent des saris à Islamabad.
Rampur'da küçük bir sari-yapma fabrikam var.
J'ai une petite fabrique de sari à Rampur.
Sarim nasıl söyle bana
Dis-moi comment tu trouves mon sari.
Oh, şey, benim zamanım var.
- Le sari est long à sécher!
- Sari.
- Sari.
sari bir isik.
Une lueur jaune.
- SARI!
Jaune! - Vert! - Jaune!
- SARI!
- Jaune! - Vert!
Sari'mi yırttın!
Tu as déchiré mon sari.
Ne düşünüyorsunuz? Hintçe konuşuyorsunuz diye sıradan adamı mı temsil ediyorsunuz?
Porter le sari ne fait pas de vous une Indienne moyenne.
Bu ipek sariye bakın.
Regardez ce sari en soie.
Mesela Southall United Sari Squad mı?
Comme quoi? L'équipe des Saris de Southall?
Anne neden sari giymem gerekiyor?
Maman, pourquoi est-ce que je dois porter un sari?
İlk sarini kadınlığa geçtiğinde giyersin.
Ton premier sari, c'est quand tu deviens une vraie femme.
Sari, bluz ve örtü.
Sari, chemisier et combinaison.
Sari'yle nasıl güzel durabilir?
Comment pourraient-elles aller avec ton sari?
O sarinin içinde kendini ne sanıyor acaba!
Je ne sais pas pour qui elle se prend dans son sari!
Yeni sari giymeye başlamıştım. Oynarken açılıverirdi.
Je portais un de mes premiers saris... on jouait et il s'est défait.
O bir evlenmeyi istediğim kız
Celle en sari crème.
Sahimi kiminle?
Celle dans le sari crème.
Hadi şimdi otobüsü kaçırcaksın.
Comment se fait-il que tu portes un sari aujourd'hui? Elle ne semble pas jolie?
Neden bugün sari giyorsun?
Mais on dirait, qu'il est temps pour elle de se marier.
Efendim hastane kimliği var
Porte un Sari brun clair.
Açık kahverengi bir sari.
- Que portait-elle?
- Herhangi bir saat veya çanta?
Un sari brun clair.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]