English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 1 ] / 10th

10th Çeviri Portekizce

43 parallel translation
University-Tenth Sokağında.
Na University e 10th.
University-Tenth Sokağı ne tarafta?
- Qual é o caminho para University e 10th?
University-Tenth Sokağı ne tarafta?
- O quê? Qual é o caminho para University e 10th?
- 10. Caddeyi bilir misin?
- Sabes onde é a 10th Street?
Dün akşam 6'da, 50210. caddedeki bir barda Bay McMullen, görevde olmayan bir polis memuruna saldırdı.
Às 18h, ontem, num bar na 10th Avenue, nr.º 502, Mr. McMullen agrediu um agente da Polícia que estava de folga.
Bana restoranın nerede olacağını gösterdi.
Ele mostrou-me onde vai ser o restaurante. É num lugarzinho giro na rua 10th.
Carmel adındaki bir sokak fahişesi, 10. Caddede, kafasında bir torbayla bulundu.
Uma prostituta chamada Carmel apareceu asfixiada na 10th Avenue.
İstersen gösteririm, onuncu caddede, gitmek ister misin?
Posso mostrar-ta. Fica na 10th Avenue. Queres ir lá?
10. caddeden kuzeye dönene kadar takip edebildim.
Fui capaz de os seguir até irem em sentido norte, na 10th Avenue.
Beni 655, 18. Sokak'a götürür müsün? - 10.
Pode levar-me ao 655 da 18th Street, na esquina com a 10th Avenue?
18. Sokak. 10. Bulvar çıkışı.
Esquina da 18th Street com a 10th Avenue.
10. Cadde'de buluşuruz.
Reunimo-nos na 10th Street.
Yarışma. " Koyu bir takım ve fötr giy, 23. cadde 10. bloğa gel.
O concurso : "Use um fato preto, fedora, venha até à 23rd e 10th".
10. cadde ve Collins'in birleştiği noktada.
Isso fica na 10th e Collins.
Terence Onuncu Cadde'de masaj salonunda çalışan Tatiana diye bir kaltakla takılıyor, tamam mı?
O Terence anda com uma cabra chamada Tatiana no sítio das massagens na 10th Street, está bem?
Cadde'nin birleştiği köşede bir lokanta var. 17.00'da orada ol.
Há um restaurante na esquina da 7th Avenue com a 10th em Brooklyn.
Brooklyn'de 7 ile 10. Cadde'nin birleştiği köşe.
Na esquina da 7th Avenue com a 10th Street em Brooklyn.
Ve görünüşe göre kurbanımızın bir sokak çetesi olan 10. Sokak Hortlaklarıyla bağlantısı varmış.
Aparentemente, a vítima está associada a um gang chamado 10th Street Ghouls.
Sence 10. Sokak Hortlaklarının bu işle bir ilgisi olabilir mi?
Acha que os 10th Street Ghouls tiveram alguma coisa a ver com isto?
Marsalis ve Beckley arasındaki 10.
na 10th Street entre a Marsalis e a Beckley.
Evdeki en iyi koltuklar 10. ile 15. arası.
Nos melhores lugares entre a 10th e a 15th Street.
42inci ve 10uncu. 44üncü ve 11inci.
42nd e 10th. 44th e 11th.
44 ve 11. caddeler, 48 ve 8, 47 ve 12, 42 ve 10.
44th e 11th, 48th e 9th, 47th e 12th, 42nd e 10th.
5. ve 10. Caddelerin kesişiminde.
Entre a 5th Avenue e a 10th Street.
Sevişelim mi? SWAT, sizi 10. ve 30. sokağa...
Quero a SWAT na 10th e na 30th.
Chelsea, 10. Cadde ve 18.
Fica entre a 10th Avenue e a 18th.
18., 10. ve 18. Cadde.
A 10th e a 18th.
Evet, evet. Biz 10'daydık.
- Sim, estamos na 10th.
Eminim daha hiçbiriniz şehrin öbür tarafına geçmediniz.
Os palonços nesta sala garanto que nunca passaram da 10th Avenue.
Matches Grand Street'teki 9. ve 10. sokağın arasındaki blokta yaşıyor.
O Matches vive naquele edifício grande em Grand Street entre a 9th e a 10th.
Burren Kulübü, 47. ile 10.
Clube Burren, na 47th com a 10th.
227 West 10th.
227 10th Ocidente.
Öncesinde 10. katın çatısından ateş açıldığına dair elimize rapor geldi.
Houve relatos de tiros disparados num telhado na 10th Avenue.
10. sokak, 3134'de cinsel tacizci var.
Há um agressor sexual no 3134, da 10th Street.
48. ve 10. sokakta.
Na 48th com a 10th.
48. ve 10. sokak.
Na 48th e 10th.
Onları tespit ettiğim son yer 49. ve 10. caddelerdi.
O último sítio onde os vi foi na 49th com a 10th.
Bütün sesleri eledikten sonra, 9 ve 10 arasındaki 49. alanı sıfırladım.
Depois de examinar o ruído de fundo, concentrei-me na 49th Street, entre a 9th e a 10th.
Efendim, 10. Cadde ve Shukert'ta bir banka soygunu var.
Senhora, está a ocorrer um assalto a um banco entre 10th e Shukert.
50. ve 10. Caddelerdeki yeni metro istasyonu, tırnak, "toplumun yararına" diyorsunuz.
Diz que a nova estação de metro na 50th e 10th seria, passo a citar, "boa para a comunidade".
10. Cadde, 211 numara, daire 305.
É na 10th Avenue, 211, sala 305.
Bonita Cruz, Güney Batı, Onuncu Cadde.
Não vejo a carta de condução, mas tem um recibo bancário. Bonita Cruz, residente em Southwest 10th Street.
Cadde'deki St. Angelo Kilisesi'ne girdiler.
Angelo's, na 10th.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]