English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 1 ] / 173

173 Çeviri Portekizce

57 parallel translation
Alo, Ben Bayan Lois Brenner, 173 Syosset Yolu.
Está lá, sou a S.ra Lois Brenner, Rua Syosset, 173.
1 dakika 26.5 saniye.. ... saatte 175 km / s hız.
Um minuto, 26.5 segundos 173.6 kms / hora.
173 metre, 164 metre.
Noventa e cinco braças, 90 braças.
- 173. havabirliği?
- 173ª Aerotransportada?
tüm hayatın boyunca, paylaştığınız sohbetler - toplam 173 kelimeden ibaret.
Em toda a tua vida, trocaram um total de 173 palavras.
İkmal için Yıldızüssü 173'e gidiyoruz.
Estamos em rota para a nova base estelar 173 onde faremos escala.
Yıldızfilosu'ndan nakil emri, Komutan Data'yı Atılgan'dan alıp, onu... Yıldızüssü 173'e, benim komutama veriyor.
Estas são as ordens de transferência da frota Estelar, que separam o Comandante Data da Enterprise e o colocam na base estelar 173 sobre o meu comando.
Ben K-9 14, 173 Barrows Caddesinden yanıtlıyorum. Geliyoruz.
Aqui é K9-14 a responder da Rua Barruws, estamos a caminho.
İsminin 173 fonetik varyasyonunu denedim ve...
Mas já pesquisei 173 variações do nome...
Artık bazı tarihçiler tarafından Su Yılanı yılına, M.S. 213 ; diğerleri tarafından ise Bufalo yılına, M.S. 173 yerleştiriliyorlar.
Alguns historiadores colocam-nos no ano da Serpente d'água, 213 d.C. Outros no ano do Búfalo d'água, 173 d.C.
"173 kere mi... 174 kere mi ateş etti?"..... diye düşünüyorsun.
"Será que ele atirou 173 vezes..." "ou 174?"
İşareti 281-173 taşıyan bir gemi çıktı.
Aproxima-se nave da superfície planetária, para 173 marca 281.
O sıralar 173. tümendeydim.
Eu estava nessa altura na 173ª.
Delta Çeyreği'nden 173 adet türe ait sosyolojik veriler.
Dados sociológicos das 73 especies do quadrante Delta.
Evvet. Eksi 173'e kadar da düşer.
Chega a - 1, depois - 73.
GÖREV GÜNÜ 173
DIA 173 DA MISSÃO
DENİZCİLER VAR 173. HAVACILAR ÜS SAVUNMALARI, 13 TABUR O KADAR.
A Terceira Divisão de Fuzileiros está em Danang, Phu Bai e Chu Lau, e a 173ª Divisão de Pára-quedistas está em Vung Tau a defender a base e a apoiar as tropas sul-vietnamitas.
Şu ana kadar, 173 kelle. 33 tanesi 1000 gümüş değerinde diğerleri 300.
Até agora, nós levamos 173 33 valem a pena 1,000 pedaços de prata
173. yolda bir telefon kulübesinde.
Ela está numa cabine na estrada 173.
1,75.
- 173 cm.
- 1,75
- 173 cm.
173, tam olarak.
278, na verdade.
Kesinlikle 173 mil gidemez.
O gajo não consegue fazer 278 km.
Kazandığı miktar neydi? Tom en zenginlerden biriydi. 173 milyon $.
O Tom ganhou imenso. 173 milhões.
Peki ya 173 milyon dolarlık adam?
- E o homem dos 173 milhões?
173 milyon dolarlık Tom... Tom Bruckner.
O Tom dos 173 milhões é o Tom Bruckner.
Demek istediğim, dışarda Tom adında kaç tane 173 milyon dolarlık adam vardır ki?
Quantos vencedores de 173 milhões chamados Tom pode haver?
173 milyon dolar ve üstünde SWAT teçhizatı.
- Entre e feche a porta. 173 milhões de dólares e tem a Brigada de Intervenção na esquina.
173 dolar.
São 173 dólares.
173 demiryolu geçidi.
173 passagens de nível.
James Atkins, 173 bin dolar.
- James Atkins. US $ 173.000.
194,173 Dolar.
$ 194.173.
50'nin altında olanlar için 1 / 3. 173 artı 50'nin üstünde olanlar için de % 25.
Um terço para os que tiverem menos de 50 anos, e um terço mais 25 % para os que tiverem mais de 50 anos.
Bence biraz fazla araştırma yapmışsın.
Acho que tens andado a pesquisar um pouco a mais. 173 00 : 11 : 58,508 - - 00 : 12 : 00,092 Eles estão em todo o lado, são qualquer um.
- 173.
- 173.
Mahkumun sağlık durumu kritik. Hücre 173.
Saúde da prisioneira em estado crítico, cela de detenção 173.
O sırada Kandahar'daki 173. Birlikteydim.
Eu estava a servir com o 173º em Kandahar na época.
Doğu Caddesi'ndeki St. Nicholas'a geçtiğini buldum.
Nicholas a oeste da rua 173.
173 Batı 77. Cadde.
173 East 77th.
173 senelik hayatımda açık arayla başıma gelen en güzel şeysin sen.
E tu és de longe a melhor coisa que já me aconteceu nos meus 173 anos de vida.
Peter, eminim ki Kuzey Carolina'da 173 insanın işten kovulmasına...
Peter... Sei que não queres que 163 pessoas, na Carolina do Norte...
Avukat Joan Luss, gazetecilere verdiği basın konferansında 173 uçak yolcusunun ailesinin bu davada yanlarında olduğunu açıkladı.
A advogada Joan Luss disse aos repórteres numa conferência de imprensa, que 173 famílias dos passageiros da Regis tinham-se unido à acção judicial.
8 Kasım 1965'te, 173. havacı tugayı Hump Operasyonu sırasında, Vietnam'daki D savaş bölgesinde 1200 Vietnamlı tarafından pusuya düşürüldü.
Em 8 Novembro de 1965, a 173ª brigada aerotransportada na Operação Corcunda, zona de guerra D no Vietnam foi emboscada por cerca de 1 200 vietnamitas.
173'üncü.
N.º 173.
Üst sınır 173.000 dolar.
O limite é de $ 173.000.
Yarim saat içinde basin toplantisinda olmaniz gerekiyor.. 173 00 : 13 : 03,298 - - 00 : 13 : 07,894... ve Public Policy dergisi sehir planlamasi için bir alintiya ihtiyaci var. Hey.
Tem de gravar uma entrevista daqui a meia hora e a Public Policy quer uma citação sobre os desafios do planeamento urbano.
Bu 45 numaralı kuraldı.
Decorei todas as 173, incluindo a mais importante :
173 kuralın hepsini ezberledim, buna en önemli olan da dahil ;..
"Um homem só vale a soma dos seus bens".
173.
173.
- Ben iyiyim, dostum.
Como estás? 671 00 : 42 : 20,173 - - 00 : 42 : 21,989 Como estás tu? Eu estou bem.
72, 73...
172, 173, 174, 175... 172, 173, 174...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]