English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 2 ] / 2043

2043 Çeviri Portekizce

25 parallel translation
O, yeni bir kuşağın umut habercisiydi. 1973 - 2043
TROUXE UMA MENSAGEM DE PAZ A QUE UMA NOVA GERAÇÃO ADERIU 1973 - 2043
2043 de olabilir 1643 de.
Pode ser 2043 ou 1 643.
2043, 2047 olmalı.
Tem de ser 2043, 2047.
Bu da arazinin 2043 yılına kadar okula ait olduğunu gösterir.
O que significa que o terreno pertence à Universidade até 2043.
Biliyormusun şanslısın seni yakalayan polis 2043 de başarısızlığa uğramış bir astronot adayı
Sorte sua que o policial que te pegou foi candidato numa missão de 43.
Tesiste yayılan tehlikeli bir söylenti olduğunun farkındayım.
ANO 2043 Tomei conhecimento de um rumor perigoso que se espalha por esta instalação.
Günümüz 2043.
2043 é o presente.
2043 YILI
ANO 2043
Günümüz 2043 senesi.
O presente é em 2043.
2043 yılındayız, Çarşamba gününün öğle sonrası.
Estamos em 2043, numa tarde de quarta-feira.
2043 YILI Leland Goines'ın gizli laboratuvarı.
O laboratório secreto do Leland Goines.
2043 ve şu an arasında gidip gidip geliyorum.
Tenho ido e voltado entre 2043 e agora.
2043'te bir arkadaşım var hep şöyle der :
Tenho um amigo em 2043. Ele diz sempre a mesma coisa.
Spearhead'ten yeni çekirdeği alalı 72 saat oldu.
ANO 2043 Já fizeram 72 horas que conseguimos o novo núcleo de Spearhead.
Sanırım 2043'te orada o yoktu.
Penso que não fica ali em 2043.
Jones 2043'te beni orada bile istemiyordu.
A Jones nem sequer me queria lá em 2043.
2043 YILI
ANO DE 2043
2043'te tesisten ayrıldığınızda bazı sorunlar yaşadık.
Quando saíste das instalações, em 2043, tivemos alguns problemas.
Bunlardan hiçbirini 2043'de görmediğine emin misin?
Tens a certeza que nenhum deles parece os Mensageiros que viste em 2043?
Tam buradan, bu havalandırma tünelleri giriş yolumuz.
ANO 2043 Por aqui, estes túneis de exaustão são a entrada.
Ona ihtiyacımız olacak.
ANO 2043 Precisamos dela.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]