English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 2 ] / 213

213 Çeviri Portekizce

120 parallel translation
Sanırım 213 no'lu sınıf.
Sala 213, creio.
212, 213, 214 -
212, 213, 214...
Bölge kodu 213.
lndicativo 213.
En az 213 grevin siyasi kaynaklı olduğu kanıtlandı.
Duzentas e treze greves apresentaram reivindicações políticas.
Aman Tanrım.
DEBBIE LIPTON ( 213 ) 555-6310 Meu Deus.
Artık bazı tarihçiler tarafından Su Yılanı yılına, M.S. 213 ; diğerleri tarafından ise Bufalo yılına, M.S. 173 yerleştiriliyorlar.
Alguns historiadores colocam-nos no ano da Serpente d'água, 213 d.C. Outros no ano do Búfalo d'água, 173 d.C.
Çeviri : ( 213
Translated by Ideias e Letras Sincronização : Olavo Rocha Subtitles by SDI Media Group Correcção : – MrBean ® 2005 © –
Yalnız, ilgiye muhtaç, çok incinmiş Başvurular gizli tutulacak. ( 213 ) 555-4154
Só, necessitada, profundamente sentida. Muita discrição - ( 213 ) 555-4154
Mega Kent yasası kod 213 :
Código Municipal no 213 de Mega City :
Numara 213.
Número 213.
Şimdi numara 213.
É a vez do número 213.
Neyse, numaram... 213-555-4679...
Seja como for, o meu número é 213-555-4679.
213-555-4679. Bu kadar.
213-555-4679.
Rota sıfır im 213.
Rumo é 0.213.
- Rota sıfır im 213 olarak değiştiriliyor.
- A mudar rumo para 0.213.
Oda 213.
Quarto 213.
Los Angeles'taysanız ve Hitler Show'a katılmak istiyorsanız şu numarayı arayın 213-du werdest eine Krankenschwester brauchen!
Se vier a Los Angeles E quiseres bilhetes para "Hitler" ligue 213-du werdest eine Krankenschwester brauchen!
Bu köşede eski ağırsiklet boks şampiyonu... 213 pound ağırlığında... 31'e 0 derece ve 25 knock-out ile...
Neste canto, o desafiante e antigo campeão mundial dos peso-pesados... pesando 96,5 quilogramas... com uma marca de 31 a 0, com 25 nocautes...
- 213 nolu odaya yazın.
- Mande a conta para o 213. - Sim, senhor.
3213 yolu.
- Rua 213. O Laughing Lotus.
Birisiyle buluşmam gerekiyor.
A rua 213 não presta.
Alan kodumuz 01, telefonumuz 213 45 36.
Para a província é o 021-2134536.
İşte bu da anahtarınız. 213 numaralı oda.
A sua chave é a do quarto 213.
Tüm birimlere, k od 21 3. Alvarado ile Pine'ın k esiştiği yerde.
Todas as unidades, código 213, cruzamento de Alvarado e Pine.
213'ten girdi.
Esse é 2163.
Simülatörde bunu 213 defa yaptım.
Simulei isto 213 vezes.
Giriş numarasını 213 olduğuna sevindim.
Apraz-me dizer que é a entrada numero 213.
- Koşu bandı varmış. Burada iki daire var. 213 ve 214.
São dois apartamentos, o 1213 e o 1214.
213. madde : Aile birliğini korumakla yükümlüdürler.
Assumirão juntos os problemas morais e financeiros da família.
17'si salı günü. 213 Stygian Caddesi'nin arka taraflarında yangın alarmı çalmış.
Na noite do dia 17, soou um alarme no no 213 da rua Stygian.
Bir tanesi, benimle gün ışığı arasındaki 213 metrelik granit.
Uma delas são 200 metros de granito entre mim e a superfície.
Yer altı işçisi, bu tünellerden birinin yapımına yardım eden kişidir. 213 metre aşağıda olmaman onlardan biri olmadığın anlamına gelmez.
Toupeira é todo aquele que ajuda na construção destes túneis. Lá por não estar a 200 metros de profundidade, também contribui.
- Manhattan yüzeyinin 213 metre aşağısında kapana kısılmıştı ve öleceğini biliyordu.
Viu-se preso a 200 metros da superfície de Manhattan, e sabia que ia morrer,
Lütfen 213-555-15-15'ten beni arayın.
Ligue-me por favor para o 2135551515.
213 Bin Dolar istiyor.
Ele quer $ 213,000.
213 Bin Dolar mı?
213,000 dólares?
- Neden 213 Bin?
Porquê $ 213,000?
Montecito açıldığından beri kimse tam olarak 213 Bin kaybetmemiş.
Ninguém perdeu exactamente $ 213,000 desde que o Montecito abriu.
- Tam olarak 213 bin Dolar.
213.000 dólares certos.
Kayıtlarda olmayan ve 213 bin dolar kaybeden kimse var mı, bilmemiz gerekiyor.
Precisamos saber se alguém perdeu $ 213,000, que não esteja nos livros.
- 213 Bin dolar mı?
$ 213,000?
Tam olarak 213 bin dolar.
$ 213,000 exactos.
Çeviri : ( 213
Subtitulação : SDI Media Group
çeviri : ( 213
Tradução : Isabel Versteeg Legendagem : SDI Media Group
Bira ister misin.
Encontramo-nos no Laughing Lotus na rua 213 ". Cerveja.
213'üncü madde :
213 :
Yaklaşıyorlar.
Rumo 213, ponto 4.
290 00 : 19 : 29,628 - - 00 : 19 : 31,213 Sığınması için güvenli bir liman.
- Provavelmente.
213 555 7 13.
( 213 ) 555-7132.
Bu adamı, 213 metre aşağıda bulduğunu mu söylemiştin?
A hipertrofia indica uma condição crónica. Encontraram este homem a 200 metros de profundidade?
Nâyî, Aybike Zephyros, crimson, sacrosa, iliadin mood, shoother, unX deliormanli, rohatc, afganaf, sacrosa muhay jr, bond, shirak, fjallraven NeOttoman, Binbirsurat oezel, oberst, 213 xeryus, entrapmen, verbal _ kint
Tradução :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]