English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 2 ] / 2300

2300 Çeviri Portekizce

85 parallel translation
Albay Bernall öldürülmüş. 2300 kilo tahıl, bütün arabalar, bütün silahlar, bütün katırlar.
O Coronel Bernall foi morto cinquenta arrobas de grão, cada carro, arma, e mula.
Allah korusun. 2300 kilometrelik yol.
Graças a Deus. São 1500 kms.
Ben 2300 yaşındayım.
Tenho 2.300 anos.
" Meckenheim'a girildi, 2300.
" Entrámos em Meckenheim.
Yakıt azalıyor, Rommel'in ikmal kolları büyük bir yüke katlanıp 2.250 km. uzaklıkta Trablus'ta bulunan ana üslerine gidip gelirken Montgomery 100 km. ötedeki İskenderiye'den besleniyordu.
Sem combustível, as tropas de Rommel tinham de passar pelo inimigo, e estavam a 2300 km da sua base em Tripoli, enquanto Montgomery estava a 100 km da sua base, em Alexandria.
Buralarda III. George'un bir kutusunu gördüm, 2200-2300'e gidiyordu.
Vi por aí algures uma arca Jorge III por 2.200, 2.300 dólares.
XR-2300'ü fırlatıyorlar!
Vão lançar a XR-2300!
2300 ay mekiği.
A 2300 é o Vaivém lunar.
Bir, sen ay mekiği XR-2300'ün deneme başpilotu değil miydin?
Primeiro, você era ou não o principal piloto de testes do Vaivém XR-2300?
1.200 dolar ayakkabılara... 2.300 restoranlara...
1200 dólares em sapatos. 2300 em restaurantes.
Öyle bir döküntüyü satmaya kalksan 2300'den fazla vermezler.
Um sucateiro só pagaria 230 por essa lata.
Murphy'nin ekibi saat 2300'den 0700'e kadar gama vardiyasını yürütecek.
Diário do Capitão, 46316.6.
Size 34.000 öneriyoruz..... birinci yıl için senden 2500, 2600 veya 2300 değil, sadece 2000 saatlik çalışma bekliyoruz, o kadar.
Oferecemos-lhe 7 4.000 dólares... No primeiro ano, os requisitos para sócio são só duas mil horas. Não as usuais 2.500, 2.600 ou 2.700 horas.
Sana yılda 2300 dolar ödeyecekler.
Vão dar-te 2.300 dólares por ano.
Toby bursu kazandı. 2300 dolar.
O Toby conseguiu a bolsa. 2.300 dólares.
Saat 23 : 00.
2300 horas.
Ağırlığı 2300 kilo olarak ölçmüşler.
O peso registado é de 1903Kg.
- 2300 metre.
- 2500 jardas.
Hayır, sen, baban sana kaybetme dediği için... 2300 dollar kaybeden olgun bir yetişkinsin.
Não, és um adulto maduro que perdeu $ 2.300... porque o papá lhe disse para não o fazer.
Ray ve Frank bu akşam poker oynamışlar, ve Ray babana 2300 dollar kaybetmiş.
O Ray e o Frank jogaram póquer esta noite e o Ray perdeu $ 2.300 para o teu pai.
- One 2300 dollar verdim.
- Dei-lhe $ 2.300.
Bildiğim tek şey "Romantik Değil Mi?" için 2300 dolar borçlu olduğun!
O que sei é que deves 2.300 dólares na "lsn't lt Chromantic?"
Ve şimdide 2300 numaralı ürün, Krusty'nin özel uçağı "Gay'in üstündeyim".
E agora, o lote 2380 : O avião particular do Krusty, o "I'm-on-a-Rolla Gay".
2,300'e SoHo'da çatı katı.
2300 dólares por umas águas-furtadas no Soho.
Artırma 2000 ile başlıyor. 21 diyelim. 2300.
As licitações vão começar em $ 2000. Agora 21. $ 2300. 2400. $ 2700.
Emil Alexander 2.300 dolarlık teklifiyle kazanıyor.
Ganhou Emil Alexander, que licitou 2300 dólares.
2300. Ama 300'ünü vermesen de olur.
2,300, mas perdoo-te os 300.
M.Ö. 2300'de Mısır Firavunu "Yaşamın Kaynağı" nı buldu. Yaşamın ilk başladığı yeri.
Em 2300 a. C., um faraó egípcio encontrou um sítio a que chamou Berço da Vida, onde nós, a vida, começámos.
Toplamda onun tercihleri için $ 2.300'ın üzerinde para harcadım.
No total, gastei mais de 2300 dólares a celebrar as opções dela.
1-8-0'e geliyor. 2300 metre
180 graus, a 2300 metros.
Buldum 2300 metre
- Já está. - 2300 metros.
2100 - 2300 avro borçlusun.
O quê? € 2100-2300.
Ayda 2300 dolar maaş alan bir E-6 astsubayı nasıl 40 bin dolar biriktirir?
Como é que um Suboficial E6 que ganha 2.310 dólares por mês... consegue juntar 40.000 dólares em dinheiro?
- 1.700 $.
- São 2300 €.
FREKANS KARIŞTIRICI 2300
BLOQUEADOR DE FREQUÊNCIA
7500 ve 389 km / saat.
Passamos para 2300 metros a 210 nós.
2300 almışım.
Tive 2.300.
Son muayenemde 20 / 300 çıkmıştı.
No meu último exame, tinha 2300.
Kraliçe olmanızdan bu yana da 2300 hafta geçti.
... e 2.500 no tempo, desde que te tornaste Rainha.
- Kadavra köpekleri hala bulunamayan 2300 kişiyi arıyor.
Estão a ser usados cães para procurar as 2300 pessoas ainda desaparecidas.
Yaklaşık üç metre çapında bir küp.
Talvez 2300 litros de capacidade
- 2300 dolar harcamışsın.
Você sacou mais U $ 2.300.
2 3 yaptım.
Vou querer 2300.
2 3 hayatım.
São 2300, querida.
- 2300 mü? Tamam o zaman.
2300?
Adamlarınız neden ateş açmıyor? General Kagame hafif silahlar taşıyan 2,300 kişilik gücümüzün ağır silahlarla donanmış 32.000 kişiye saldırması gerektiğini düşünüyor, öyle mi?
Então o General Kagame acredita que as nossas tropas, de 2300 homens mal armados, deve atacar um exército fortemente armado de 42 mil.
- 2250 - 2300 2300, anlaştık.
- 250. - 2300. - Combinado.
% 90'lık değer. Bu da demektir ki Nelly Yuki muhtemelen 2300 almıştır.
O que significa que a Nelly Yuki provavelmente conseguiu 2300.
Şu garson hakkında söylemek istediğim üç şey, bir, bir saatte beş dolar kazanıyor, ve 2300 dolarlık ünlü Omega Deville kuvars kol saati takıyor iki, genelde şu poker masasının etrafında dolanıyor.
Há três razões para eu querer falar com o ajudante de mesa. Primeiro, ganha 5 dólares á hora, Usa um relógio de pulso Omega Deville Prestigede de 2.300 dólares.
Evet, hepsi 2300 dolar tutuyor.
E já agora, são 2300 dólares.
2300 dolar.
2300 dólares é um abuso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]