English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 2 ] / 264

264 Çeviri Portekizce

35 parallel translation
RWN-264.
RWN-264.
İki gemiyi torpidoladım. ( Deniz Yüzbaşı Hartwig Looks, U-264 ) Her birine iki torpido gönderdim.
Atingi dois navios, cada um com dois torpedos.
- İki bilet 264 dolar.
- 264 dólares por dois bilhetes.
Chicago'dan kalkan Northwest Havayolları 264 sefer sayılı uçak, ana binadaki B-1 kapısına yanaştı.
Vôo 264 da Northwest Airlines, chegada de Chicago. Porta B1, Sala Principal.
264 milyon insanın verdiği bir kararla...
- 264 milhões de pessoas...
Sizin hayatınız o 264 milyon insanın umurunda değil efendim. Onlar sadece kendini düşünüyor.
- Não querem saber da sua vida, querem saber das vidas deles.
+ 264 Çabuk!
Temos que saltar aqui.
Benim işim, 72 müşterinin hayatı ve düşleri, ve günde 264 telefon görüşmesi yapmak.
Trato das vidas de 72 clientes e recebo 264 telefonemas por dia.
- Lki yıl, 264 gün ve bu sabah.
- Dois anos, 264 dias e esta manhã.
- İkiyıl, 264 gün ve bu sabah.
- Dois anos, 264 dias e esta manhã.
Rachel, ona burada olduğunu haber vermelisin.
Rachel, tem que dizer-lhe 264
Üssü terk ediyor. Otoyol 264'e güneye doğru dönüyor.
Ela está a deixar a base e a virar para a auto-estrada 264, direcção sul.
Önce 264'e çıkman, sonra da 60B'yi kaçırmaman gerekiyor.
Portanto, vai querer ir pela nacional 264 e não vai querer falhar a 60B.
Zaten 1264.
Na verdade, já são 1.264.
Tam olarak 264 saattir çıkıyoruz.
Que andamos à 264 horas.
3264.
3.264.
8,264 adet düzenli kazma darbesinden sonra
8.264 raspadelas na parede, mais tarde.
- Rekorun kaç? - 264.
- Qual é o teu record nisto?
Yazı.
- 264. Coroas.
Kuyruk kısmı.24 kalibrelik bir mermi. Winchester tarafından 1989 yılında Reno, Nevada'daki Geleneksel Amerikan Kovboy Atıcılık Müsabakası'nda ilk 10'a giren finalistlere verilmek üzere özel olarak üretilmiş.
É uma boat tail de calibre.264, fabricada pela Winchester, em 1989, como parte de um lote exclusivo para dar aos primeiros dez finalistas da competição Anual de Cowboys Atiradores Americanos, em Reno.
Üç günde 264.000 hediye paketledim, efendim.
Embrulhei 264 mil presentes em três dias.
Begüm Özdemir Quezacotl Twitter : miserym _ Quezacotl _
Divisão Eps 12-13 - Sinc Eps 13 720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI sunrising
Hepiniz 50 dolarlık ıvır zıvır çaldınız ben de 264 dolar nakit çaldım.
Todos roubaram $ 50 de tralhas, eu roubei $ 264 em dinheiro.
264 milyon yıllık bir kayanın üzerinde oturduğumuzu biliyor musun?
Sabias que estamos sobre rochas com 264 milhões de anos?
Robot İmparatorluğu'nun vatandaşları bugün gezegeninizin işgalinin 1264. günü.
Cidadãos do Império Robot... hoje é o dia 1.264 de ocupação do planeta.
264 gündür bu adadayım.
- Estou na ilha há 264 dias.
3 boğa üzerinde, 264 puan!
264 em três touros!
Geç kaldın, 264. Hemen bağlan!
Estás atrasado, 264.
Hadi.
vamos... 264 00 : 25 : 31,497 - - 00 : 25 : 32,663 Diga.
- Nakit 264 dolar.
- 264 dólares à vista.
Şimdi ise 264 dolarım olduğunda şu çatıyı tamir ettireceğim.
Por agora, quando tiver 264 dólares, vou mandar reparar o telhado.
Doktor Penderson'un muayenehanesi Güneybatı Grasslands Yolu 4629 numarada. 264. Cadde ile Tresslau kavşağının yakınında.
O escritório do Dr. Penderson é no 4629 Southeast Grasslands Parkway, perto do cruzamento da 264 com a Tresslau.
Şu köşedeki ev.
É aqui : 264,5.
Tamam.
Então apanhou as linhas aéreas Checas voo 637 de Bruxelas para Praga, continua nas linhas aéreas turcas, voo 1768 para Istambul, seguida por Arábia Saudita linhas aéreas, voo 264 para Riad, e finalmente Companhia Qatar para Abu Dhabi, Está bem.
Türkiye Havayolları üzerinden 1768 ile İstanbul'a geliyor oradan da Suudi Arabistan Havayollarıyla 264 sefer sayılı uçakla Riyada ve nihayet Katar Havayollarıyla Doha'daki bir mola yeri olan Abu Dabi'ye gidiyor.
com uma paragem em Doha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]