English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 3 ] / 31

31 Çeviri Portekizce

1,979 parallel translation
ARKA KOLTUĞU KONTROL ET
REGRA Nº 31 :
31.Gün
31º DIA
Aslinda 31.000 veya 31.500 dolar da olabilirdi.
Valia uns 31.000, 31.500 dólares.
Benim numaram, 0466312212.
O meu telefone é 04-66-31-22-12.
30 mu? 31 mi?
Tinta e um?
31... 32...
31, 32...
Kasıktan hemen 12 santim aşağıda, tam burada.
Pela coxa até à partição. 13cm daqui e 31 / 2 outra vez.
Gemi zamanıyla 18 : 31.
18h31, hora da nave.
- Hayır, daha 7,5 aylık.
- Não, ela só tem 31 semanas de gravidez.
Hedef koyduğu olarak okulu çok beğeniyor.
Ela gosta da escola que escolheu. 256 00 : 31 : 12,922 - - 00 : 31 : 15,132 Tem andado muito empenhada nos estudos.
- Açıklık bulup aradan sızıyor ve topu 31 yarda taşıyor. Yakala!
Apanha-o!
4 gün, 17 saat 26 dakika, 31 saniye.
Quatro dias, 17 horas... 26 minutos, 31 segundos.
31 mi?
Que tu és fácil?
Boşver aldırma 31'ci.
Vai com calma, espertinho.
Çocukken bir milyonerin teknesini yıkardın şimdi büyüdün ve onun kızıyla evleniyorsun.
Parece que saiu de um conto de fadas. Lavavas os barcos dos milionários quando eras criança 00 : 16 : 31,811 - - 00 : 16 : 34,701 e agora cresceste para te casares com a filha dele!
Charlie-Oscar 31.8066667...
Charlie-Oscar 31.8066667...
Damien Tomaso, 31 yaşında orduda.
Damián Tomaso, capitão das forças especiais, 31 anos.
Süpürgeli bir kaçak göçmen ona 31 çekmem için 50 dolar teklif etti.
Um imigrante com uma vassoura acaba de oferecer-me $ 50 por uma punheta.
Deckland Summer, 31, karısı Emma'ya Ameliyat için beklediği hastahaneden, Zorla çıkartırken bunu yapmamasını söylediğini,
" Deckland Summer, 31, disse a sua esposa, Emma,... Não o faças, enquanto a arrastava do hospital, onde estava à espera da operação,
31 yaşındayım ve bu anlattıkların beni tanımlıyor.
- Tenho 31, e essas coisas também me descrevem.
Listemden 31 numarayı silecektim :
Vou fazer o item 31 da lista.
Kitaba göre yapman qereken 31 şey var
O livro diz que há 31 coisas essenciais que devem estar sempre contigo.
Yani bunu yapan kişi 2 haftada kurban sayısını 31'e çıkardı.
Então, o autor passou de zero a 31 vítimas em menos de duas semanas.
31 kurban kaza olamaz.
Trinta e uma vítimas não são acidente.
Garcia, 31 kurbanla ilgili herşeyi bulmanı istiyorum. Sadece belgeleri değil.
Garcia, quero que descubras tudo o que puderes sobre as 31 vítimas e não me refiro só às provas documentadas.
Sorun nedir? 31 hayatın kesişme noktasındayım ve tek gördüğüm facia.
Estou na encruzilhada de 31 vidas e vejo uma situação desastrosa.
- 31.
- Trinta e um.
Tricia Shelley, yaş 31, Megan Shelley, yaş 27, Michael Shelley, yaş 23.
Tricia Shelley, 31 anos. Megan Shelley, 27 anos. Michael Shelley, 23 anos.
31. yüzyıldan geliyoruz.
Vimos do Século XXXI.
31. yüzyıldan olduğunuzu söylediniz.
Disseste que eram do século XXXI.
31. yüzyıldan bir terörist benden ne istiyor?
O que queria um terrorista do século XXXI comigo?
31. neden ise kocasının kalbini ve onun da hava yolunu yoran şey olabilir. Ve, iyiymiş.
Razão 31... o que quer que tenha destruído o coração do marido também está a destruir as vias respiratórias dela.
Yani 23-31-12.
Portanto 23, 31, 12.
Hollywoodlu Jena Mackin 31. doğum gününde ölmüş.
Então a Jena Mackin de Hollywood pode ter morrido no seu 31º aniversário.
Ben 31 yıl o evde annemle yaşadım.
31 anos que vivi com a minha mãe.
12 mektup. İnce kâğıda 31 sayfa. Beş işten bahsediyor.
12 cartas, 31 folhas em papel fino, menciona 5 empregos...
Bak : "12 mektup. 31 sayfa. Beş iş."
Olha : 12 cartas, 31 folhas, 5 empregos...
Baylar, bayanlar, Dr. Samuel Loomis 31 Ekim'de tüm bayilerde olacak, Aramızdaki Şeytan kitabının yazarı.
Senhoras e senhores, o Dr. Samuel Loomis, autor de "O Diabo Caminha Entre Nós", à venda a 31 de Outubro.
Tamam. 3-1'e bas.
Estás a ver? Isso, 31.
31 saniye sonra, Curtzman, bu sahnede olacak.
Em 31 segundos, o Ed Curtzman, vai estar aqui neste palco.
Hani şu 40 kiloluk neneye çakan adam mı?
O tipo que costumava comer aquela feiticeira de 31 kg?
Burası 31. Spooner cadde...
É aqui o número 31, ´ Spooner St...
33-42-31 kuzey.
33-42-31 norte.
Son sayımda, bir ölü, 31 yaralı var.
A última contagem é de um morto e 31 feridos.
LUKE 8 : 30-31
Lucas 8 : 30-31.
31.
Trinta e um.
İşe başladığımdan beri 31 yeni arkadaş edindim.
Fiz 31 amigos novos desde que comecei a trabalhar aqui.
31 dakika.
Não será problema.
Sağ ol.
As associações republicanas dizem que o PIRA tentou matar 31 dos seus membros.
Anladın mı?
Carregas no 31. Vês?
31 metre kadar.
- Cerca de 31.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]