English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 3 ] / 310

310 Çeviri Portekizce

158 parallel translation
Manuel Fidello - vefat etti - 310.27 ( Balıkçı Ocağı'na Bağışlanacak )
Manuel Fidello - falecido - 310,27 ( Contribuição para o Lar do Pescador )
- Evet, gazete polislerin paranın istasyondan nasıl... - 310 sayıymış. 310 sayı öndelermiş.
A polícia não sabe... o dinheiro... 310, estão fora por 310.
Çok iyi. Nişangahı 310 yardaya ayarlayın.
Preparar para disparar a 310 jardas.
- Nişangahı 310 yardaya ayarlayın.
- Prepara alcance a 310 jardas.
310 kez üst üste, hiç kaçırmadan bu bir rekor.
310 vezes sem falhar, é um recorde.
Dünyayı istesen Vermeye hazırım
296 ) } Se quisesse a lua 310.4 ) } Eu tentaria dar-lha
310, nokta 35'i şimdi geçtiler.
A direcção 31 0, ponto 35 desanuviou.
- 310, 241 işaretle. - Başla.
- 310, ponto 241.
300.000 ve fazladan 10.000.
310.000!
Alçal, 310 düzeyinde kal.
Desça e mantenha o nível de voo 310.
Sen 310 A'da oturan adam mısın?
È o homem do 310 A?
Michael, şu anki hızımız saatte 310 mile çıkmış durumda. Hayatta kalma ihtimalimiz...
Michael, a nossa velocidade actual é de 500 Km / hora e as hipóteses de sobrevivência são...
10.000 fite çıkıp kerterizi 310 dereceye çevirelim.
Avise ao atingirmos 10.000. Rumo 310 graus.
310, emredersiniz.
310, sim.
310 derece, hedef Bering Denizi.
310 graus para o Mar de Bering.
310 no'lu odada kalan Bay Lin sizi görmek istiyor.
Lin, do quarto 310, quer falar convosco.
Bu akşamüstü şampiyonumuz şaşırtıcı bir şekilde 95 metreye daldı.
Esta tarde, o nosso novo campeão desceu à incrível marca... de 310 pés.
Oda 310.
- Sedley?
310'da sabit duruyor. 12 knot'ta, mesafe 20,000 yarda.
Mantém-se a 3-1-0, a 12 nós, a cerca de 18 mil metros.
250,000... 60... 70... 80... 90... 300,000... 310...
250000... 60... 70... 80... 90... 300000... 310...
Alkar, sorun nedir?
Nível de neurotransmissores a 310 %.
Geri sayım başlıyor. Yaşama döndürülecek mahkum grupları : 290, 310, 480 ve 570.
Contagem decrescente para a reanimação dos prisioneiros... 290, 310, 480... 570.
310, duydun mu?
É o 310, ouviste?
- 310-205 rotasında seyrediyorlar.
- Estão na coordenada 310 / 215.
118'e 310 noktasına git.
Rumo 118, marca 310.
Bilgisayar, USS Defiant Köprü Güvenlik günlüğü, yıldıztarihi 48214.5, zaman göstergesi 310'u göster.
Computador, mostra o diário de segurança da ponte da USS Defiant, data estelar 4821 4.5, índice temporal 31 0.
310. hava kurtarma
Salvamento aéreo 310.
tamam, buradan gidiyorum 310. kurtarma hospital pass 2030 Zulu.
Certo, vamos sair daqui. Salvamento 310, hora estimada de chegada ao hospital : 20 : 30.
Bu çantada 310 bin dolar var.
Tens 310 mil dentro deste saco aqui.
Hayır, hala 310 işaret 215 rotasındayız.
Não, ainda vamos a 310 marca 215.
Sinyalin geldiği gezegenin bulunduğu [br] yıldız sistemi... 310.215 yönünde bulunuyor.
Está a vir de um planeta num sistema estelar na direcção 310 marco 215.
41-310
41 por 310.
- Vuruş ortalaması 0.310. Bunun iki katı eder. Üç katı.
Com a média de bolas bem sucedidas vale duas ou três vezes mais!
310.
- 310.
Yakaladık. 310 alan kodlu 274'lü bir numarayı arıyor.
Está a telefonar do 310, código 27 4 prefixo.
Kerteriz 310 im 215, yaklaşmaya devam ediyor.
Rumo 310 ponto 215, ainda em aproximação.
Bundan kaçmayı becerdik, ama diğer taraftan gravition kayma yüzde 310 artdı.
Tentamos evadi-lo... mas a distorção graviton aumentou em 310 %. Janeway à Enfermaria.
- Merhaba. - Selam.
Quarto 310, por favor.
Oda 310, lütfen. - Tamam, kimlikler ve $ 28 lütfen.
Certo, preciso de ver os B.I.s, por favor, e 28 dólares.
Üst kattan bir haykırış işittim... 310 00 : 45 : 54,000 - - 00 : 46 : 00,189 Bundan sonra o çocuktan her zaman korktum.
Ouvi alguém a rastejar vindo do cimo das escadas,
Numaram 310-276... 7.
O meu número é 310-276... -... 7. - O quê?
- Duyamadım. 310'lu kısmı duydum.
Só ouvi a parte do 310.
Los Angeles`ta J. Foster adına kayıtlı bir numara var mı?
Tem algum J. Foster na zona 310?
Los Angeles`a tekrar bakayım mı?
Tento de novo o 310?
Kuzen, bu 310 serisinden.
Meu, este é um daqueles 310 novos.
Cep telefon numaram : 310 555 01 53.
meu número é 310-555-0153.
Çok kibarsın.Ama ben hallederim.
Já me irei fazer isso 310
- Amerikan! Rota : 310.
- Americano, comandante.
Sinir taşıyıcı değerleri % 310'a düştü.
- 290 %.
Kod 310 :
Código 310 :
300000 oldu şimdi. 310. Arttırma devam ediyor.
$ 310 000.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]