English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 3 ] / 322

322 Çeviri Portekizce

76 parallel translation
Araç 49 ve 60, Park Crest Hotel, Fransız Caddesi 322 Numara. 3. kod.
Patrulhas 49 e 60 ao Hotel Park-Crest, 322 French Street.
- 322. - Fark yok.
- Não importa, são ambas lindas.
322 tam size göre.
O 322 deve convir-lhe.
322 numarayı almışsınız. Çok güzel.
Têm o 322.
322'de kalan adamın giydiğinden.
O hóspede do 322 trazia-o vestido.
41... 42... 43 51... 52... 53 320... 321... 322...
41... 42... 43... 51... 52... 53... 320... 321... 322...
322 km lik bir sapma var?
200 milhas desviado da rota?
- M.Ö. 322.
- 322 AC.
Josselin Beaumont adına kayıtlı, 322 460 numaralı künyeyi taşıyormuş.
"Trazia ao pescoço a chapa com o número 322460, " com o nome de Josselin Beaumont.
LA'de geçen sene 1,322 olay olmuş. Bir önceki seneden % 26 daha fazla.
1.322 no ano passado no distrito de L.A. Mais 26 % do que o ano anterior.
Bordurya 3218!
Passe-me o 322-18.
Dr. Fredericks lütfen. Dahili hat 322'den Barry Thomas'ı aramasını söyler misiniz? Çok acil.
A Dra. Fredericks, peça para ela ligar urgentemente para Barry Thomas, 322.
- 322 çarpı 491 kaç eder?
- Quanto é 322 vezes 491?
Adresi buldum, 322 Fletcher.
Tenho a morada dele : 322 Fletcher.
"Kurukafalar" ın başkanı olarak... kurul ve dünyanın her tarafından 322 mezun adına hoşgeldiniz beyler.
Como Presidente dos Crânios e em nome do Conselho, e dos 322 membros de todo o mundo, meus senhores, sejam bem-vindos.
Valencia'dan gerilla bölgesine 320 km. yol var.
De Valencia, são 322 km até à zona de guerrilha.
- Önsezi.
- Oh querido... 322 00 : 32 : 36,841 - - 00 : 32 : 40,737
322.
322.
Aracı tespit ettik. Beyaz Chevrolet minibüs, 90 model. Plaka numarası CVA 322.
Uma Chevy branca, do final dos anos 90, matrícula CVA 322.
Ama sana söylemeliyim, saatte 250km'nin ne olduğunu bilsen çok heyecanlanırdın.
Mas ficarias espantado ao saberes como é terapêutico andar a 322 km / h.
Kriz Masası, saldırının gerçekleştiği yerden 300 km uzağa tahliye başlattı.
A FEMA ordenou a evacuação duma área de 322 quilómetros nas zonas dos ataques.
Bütün telefon rehberi hala duruyor. 322 numara var.
A sua agenda de números de telefone inteira ainda aqui está : 322 números.
Bir hafta boyunca gece gündüz yaklaşık 300 kilometre yüzmeleri gerek.
Terão de percorrer 322 km, de dia e de noite, durante uma semana.
Bu haritada 322 no'lu binayı görebiliyor musun?
Consegues ver o edifício 322, neste mapa?
Kingfish, ulusal sularda, 320 kilometre açıkta bekliyor.
O Kingfish está dentro do limite de 322 km.
Bazı öğrenci yurtlarını araştırdım ortalama fiyat biraz yüksek, yaklaşık 7.68 Dolar. 42 günle çarparsak 322.56 Dolar oluyor.
Bem, pesquisei mais alguns albergues de adolescentes e o preço médio é um bocado superior ao que esperava, mais caro € 5.4, multiplicado pelos 42 dias, faz € 225,9.
Aşağı yukarı 1.322 Dolar.
1,332 dólares, é pegar ou largar.
Yaklaşık 320 kilometre açıktayız.
Estamos a cerca de 322 km.
322 numara.
É. 322.
Geçen sene 322 günümü yollarda geçirdim. Yani bu, evde geçirilen 43 rezil güne denk geliyor.
No último ano, passei 322 dias a viajar, o que significa que passei 43 miseráveis dias em casa.
kötü koku ihbarı var 322 Wilcox, daire A.
A todas as unidades : Temos uma chamada sobre um cheiro horrível, que vem da "322 Wilcox", apartamento A.
322 nolu odaya yerleşebilirsiniz.
Porque não ficam no quarto 322?
Cesedin bulunduğu yerin 320 kilometrelik çapı içerisinde otuzdan fazla farklı beslenme alanı var.
Bem, há mais de 30 áreas de reprodução distintas num raio de 322 Km onde o corpo foi encontrado.
322.nci.
Da 322.
319, 320, 321, 322, 323
319, 320, 321, 322, 323.
Saatte 322 kilometre hızla teker tekere, yan yana.
Roda contra roda, lado a lado, a 322 km / h.
Motosiklette saatte 322 km hızla diğerleriyle teker tekere gitmek.
Roda contra roda, a 320 km / h, numa mota.
Mugello gibi pistlerde, bir F1 arabası en fazla 338 km yaparken, motorlar saatte 320 km'yi aşar.
338 km / h em circuitos como Mugello, onde um carro de F1 atinge 322 km / h.
Superbike, büyük ölçüde modifiye olarak imal edilen bir makinedir, MotoGP prototipinden bir derece düşüktür ama yine de saatte 322 km yapan ciddi bir makinedir.
A super mota é uma máquina de produção modificada, um passo abaixo do protótipo MotoGP, mas ainda uma máquina feroz que atinge 322 km / h.
Sormak istemiyorsanız kitabınızın 322. sayfasını açın.
Se não há perguntas, abram os vossos livros na página 322.
Faith bilgisayar başından kalkmıyordu. 322 arkadaşıyla birden konuşması gerekiyor gibi.
A Faith não saía do computador. Estava a falar com os seus 322 amigos.
Kimin 322 arkadaşı vardır ki?
Quer dizer, quem tem 322 amigos?
- Peki 322 arkadaşı?
- E os 322 amigos dela?
200km'ye yakın ray 1 ay içinde yenilendi ama tabi 320km daha var.
Mais de 201 km de carris substituídos em cerca de um mês, com cerca de 322 km ainda por substituir.
Saatte 400km gidecek.
322 quilómetros por hora durante todo o percurso.
322 numaralı sayfaya bakın.
Chamo a vossa atenção para a linha da proposta nº322.
322'ye göre buna ayrılması gereken bütçe $ 431,054.
O orçamento da linha 322 diz 431,054 dólares.
- biliyorum, onu vurasıya kadar havaya 118 00 : 05 : 57,790 - - 00 : 05 : 58,322 ateş etmeye ne dersin? - Kulağa çok akıllıca gelmiyor.
Não posso ser um ninja se pareço um picles cheio de mofo.
İçinde Tanrı'nın 322 küçük tapınağı var.
Tem 322 pequenos templos de Deus.
- Sen de Alice...
- 322.
- 322, Bertie.
- 322, Bertie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]