356 Çeviri Portekizce
35 parallel translation
Burada oteldeki hesabınız çok birikti. Toplam 6356 frank.
A sua conta aqui no hotel, que está atrasada, totaliza 6.356 francos.
Sıkıntı içinde, tükenmiş, bölünmüş, kanlı Yunanistan.
Estamos no ano 356 A.C. numa Grécia conturbada
- Her bir taban kenarı 356 ½ feet'tir.
- Cada lado da base mede 106m.
Vuruş ortalaması 0,356 : tarihteki üçüncü en yüksek oran.
Média total de 0,356, o terceiro melhor da história.
General Richard Franklin, 356. Piyade Tümeni.
General Richard Franklin, 356ª divisão de infantaria.
Tonia Wallace, 356. Piyade Tümeni'nin isyancı kalesine saldığı Matok'tan bildiriyor.
Tonia Wallace desde Akdor, onde a 356ª Divisão de Infantaria... está a assaltar a fortaleza rebelde em Matok.
Yanımda 356. Piyade Tümeni'nin komutanı General Richard Franklin bulunuyor.
Estou aqui com o General Richard Franklin... o Comandante da 356ª.
Bu arada daha fazla askerin Akdor'daki 356. Tümeni takviye etmesi için hazırlıklar yapılıyor.
Entretanto, preparativos estão a ser feitos para mais Divisões da Earthforce... se juntarem à 356ª em Akdor.
356 ) } BÖLÜM 7 287 ) } İNSAN YAPIMI
Episódio 7 - Um Trabalho Humano
Çok teşekkürler. 267 00 : 14 : 03,356 - - 00 : 14 : 06,052 Şimdi lütfen bir ısırık al.
Isso é muito.
Highway Petrol, burası William-356, otoyolun güney şeridindeyiz!
William-356 chama Patrulha da Estrada. Dirigimo-nos a sul.
9 / 11'in 2,356 katı olacak.
Selá um 11 / 9 multiplicado por dois mil, tlezentos e cinquenta e seis.
356 santimetre.
140 polegadas.
Aşk merdinenin altında 370 00 : 23 : 44,356 - - 00 : 23 : 46,756 bebeğim sallanan bitki sallanan bitki Ba-boom, boom, boom
Debaixo do feto do amor Querida A planta pendurada
O Porsche 356 parçalarını satan birini buldum.
Encontrei um fulano que vende partes do Porsche 356 que você...
Toplam yaşları 356, ama delikanlılar gibi çalıyorlar.
As idades somadas, ultrapassam os 356. mas tocam como rapazes rufiões.
Bir kurabiye alın 65 00 : 04 : 16,356 - - 00 : 04 : 17,721 Buyrun.
Toma um bolinho.
Sefer sayısı 356.
Voo 356. Qual é a vossa posição?
CD-356 üreten gene ihtiyacımız var, hem de hemen.
Precisamos do gene que produz o CD-356. E precisamos dele agora.
CD-356'dan daha dengeli.
Mais estável que o CD-356.
Sistemi, yoğun CD-356 konsantrasyonu bir yana birçok eşsiz bileşimi de ihtiva ediyor.
Além da alta concentração de CD-356 no sistema dela ela tinha uma gama de compostos únicos.
356 yeminli delege var.
Há 356 delegados comprometidos.
Vaat edilen 356 yeminli delegeyi alacaksın...
Terá 356 delegados prometidos.
Birlikte çalışmaktan onur duyduğum 356 delegenin Sayın Vali'yi desteklemelerini şiddetle arzuluyorum.
Então, recomendo vivamente aos 356 leais delegados que tenho transportado comigo como uma medalha de honra, que apoiem o governador!
Söylenene göre Thompson'ın desteği ile 356 delegeyi de yanına alarak adaylığı sağlamışsın. Karşılığında ise sadece Paul'un işini istemişsin. - Bunu doğruluyor musun?
Diz que abordaste o Thompson, conseguiste os 356 delegados, abordaste a nomeação e tudo o que pediste em troca foi o lugar do Paul.
Tamam, diğer kurbanların birincisi, 305m'den, diğeri 345m'den vurulmuş.
A primeira 278 m, a seguir 315. Depois 356.
Painterin bahsettiği Anahtarı bulmuş mu? 356 00 : 16 : 32,364 - - 00 : 16 : 34,065 Evet, şimdi Fong'a götürüyor,
Ela encontrou a chave?
BMW SUV, 356-C...
Compacto da BMW. Matrícula :
Üç bin galon.
- 11.356 litros.
Üç bin galon benzin.
11.356 litros de gasolina.
Davacı, sanığın Kore ceza kanunun 356 ve 231 sayılı maddelerine karşı geldiğini öne sürüyor.
A acusação acusa a ré de ter violado os artigos 356 e 231 do código penal coreano.
Dolayısıyla bu ajanlar uyuşturucu ticareti çeteler ve kayıp nükleer materyaller ile bağlantılı 356 değerli kaynağı korudular.
Que juntos protegem 356 informadores relacionados com tráfico de drogas, bandos, material nuclear.
Size 356 nolu delili göstereceğim. Adli Soruşturma Bölümünün hazırladığı bir rapor.
Mostro-lhe a prova 356, um relatório da Divisão de Investigação Criminal.
Üçyüzellialtıncı gün.
Dia 356
Johnny Mo penkala Quizmaster, burası Baba. Açık ve net olarak anladım.
356 ) } SØ1EØ5 { 0 }