English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 4 ] / 404

404 Çeviri Portekizce

69 parallel translation
Horace Hardwick adına fatura et, 404 numara.
Pode debitar a Horace Hardwick, quarto 404.
Bay Hardwick 404 numarada.
Então vou cancelar a recolha da bagagem.
- Emin misiniz? - Kesinlikle hanımefendi.
Está, sim, no quarto 404, mesmo por cima do seu.
- Sen bir 404'le Volvo'yu ayıramazsın!
Um Mustang! Já confundiram um 404 com um Volvo?
Bu Peugeot'dan da kurtulsak iyi olur.
É melhor abandonar o 404.
- Sonra kendimizi, Fransa'nın ortasındaki - bir kasabaya girerken bulduk
Encontramos o 404... Entrando numa pequena cidade do centro de França.
Tek yapmamız gereken arabayı ateşe vermek polis de çıkan yangında öldüğümüze inanır.
- O que? ... queimar o 404! Vão pensar que queimamos também!
Peugeot'daki parayla ne bağlantın var?
O que é que fizeram ao dinheiro do 404?
321 hazırda, 83 hastanede, 404 kişi hazır veya görevde.
321 presentes, 83 no hospital, 404 homens presentes ou identificados.
- Roadmaster, BOW 404.
- Roadmaster, BOW 404.
404.
404.
Saat 16 : 40'da.
- Um 404, às 16h40.
Kural 404.
Regra 404.
404. Oda no 404.
404, é o quarto 404.
- Oda 404.
Olha, 404.
- Evet.
Estamos no quarto 404.
Evet bayım. 404 bayım.
Sim senhor. 404, senhor.
Oda 404. yanlış Adam.
Disco!
Burası 404 numaralı oda mı?
É este o quarto 404?
... bazukası, kütüğü... 404 numara nerede biliyor musun?
martelo, ramo, espanador, bazooka, borracha... Você sabe onde é o quarto 404, porque eu estava numa festa e...
Kodu 404... numara 555-9653.
O código de zona é 404... e o número 555-9653.
404.
"404".
Bay Williams 404 numaralı odada, hala baygın.
O Sr. Williams ainda está inconsciente aqui no quarto 404.
CELEBRlTY FlLMS 404 EDDlE POOLE
FILMES DOS FAMOSOS 404 EDDIE POOLE
404. 405. 406. 407 adım.
84, 85, 86, e 87 passos.
Evet adamım! Jersey Lokal 404.
Jersey, grupo 404.
404 East Wacker Drive. Daire no : 2809. Chicago.
404, East Wacker Drive, apartamento no 2809, Chicago.
- Bu kadar mı? - 404 numaralı birim yolda.
- E já está?
Güvenlik, dahili numara 404.
Segurança, extensão 404.
403, 404, 405...
403, 404, 405...
Shin Mi-kyung, oda 404.
Shin Mi-kyung, quarto 404.
4-0-4 veya 3-3-6'lı bir numara var mı diye bak. Tanımadığın diğer numaraları da ezberle.
Veja se há um 404 ou um 336, e decore todos os números que não reconhecer.
Yeni Ahitin son suresi 404 ayet...
O Livro das Revelações tem 404 versos...
Odada neden hoş geldiniz sepeti yoktu?
A Jackie ligou. Quer uma inspecção de quarto no 404.
Bu gece Miller Binası, 404 numaralı odaya gel.
Corredor Miller, quarto 404. Esta noite.
Alan kodu 404, Atlanta.
É o indicativo 404. Isso é Atlanta.
Bu eski Banner Bankası şubesini Kulüp 404 - Harlem olarak revize etti.
Ele converteu este velho banco abandonado no "Club 404 de Harlem".
Ben ve ortağım Kulüp 404, Harlem'e gittik.
Eu e o meu parceiro fomos ao "Club 404 de Harlem".
Hesaplarına bakalım. Mike Hicks, 404 Lark Lane, Silver Spring.
A conta diz Mike Hicks, Lark Lane, 404, Silver Spring.
404 no'lu odaya bir şişe viski ve biraz buz gönderebilir misiniz?
Pode mandar uma garrafa de uísque e gelo para o Quarto 404?
Bu porno değil. Bu benim 404 sınıfındaki anatomi dersim.
É para a minha aula de Anatomia.
Tüm uygun saha ajanları, Wilkonson Yolu No : 404'e ulaşın.
Todos os agentes operacionais disponíveis desloquem-se para a última localização conhecida, Wilkinson Drive, n.º 404.
Telsizimizde sorun olabilir.
Note que o nosso OMNI pode ser 404.
Yani başka bir şekilde görmüş. 404,700,000
Então, viu-o noutra ocasião.
1930'dan bu yana, yaklaşık 404.000 dönüm arazi yok edildi.
- Cerca de um milhão de acres desapareceu desde 1930.
Ya da sen yani Profesör Bay Arnold'un sandalyesine 404 sürmüştün?
E quando você, Professor, colou a cadeira do mestre na mesa?
- O yüzden beni buraya zincirle bağlamadığın sürece- -
Por isso a não ser que me deixes presa aqui... 121,1 00 : 06 : 52,776 - - 00 : 06 : 53,532 Sam 121,2 00 : 06 : 54,468 - - 00 : 06 : 55,404 Está bem.
Cevap verin. 359. bölümde bir 404 var.
Atenção, tenho um 404 que passou a 359.
Reagan kontrol, burası Rough Rider 4-0-4...
Comando do Reagan, aqui Rough Rider 404.
Hava Kontrol, 404.
Operador de controlo aéreo 404.
- 404'te yoklar.
- No 404 não há nada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]