English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 5 ] / 51

51 Çeviri Portekizce

1,439 parallel translation
- 51.
- 51.
Uh, 5.51 tuttu.Buyrun Buyrun Teşekkürler.Teşekkürler.
- São $ 5.51. - Aqui tem. - Aqui tem.
Babam P-51'inin üzerine resmini yaptırmıştı, Duck.
O meu pai tinha-a pintada no nariz do P-51 dele, Duck.
- P-51 mi?
- Uh, P-51...?
Üçünü eledim. İki Özel Tim silahı, bir Tango 51 ve Bravo 51, bir de bu.
Pude eliminar todas, menos três... duas armas da SWAT, o Tango 51 e o Bravo 51.
Bence Tango ya da Bravo 51 kullanıldı.
O meu voto é para a Tango ou a Bravo 51.
McGee, üç eyalette altı haftadaki Tango ve Bravo 51 satışlarına bak.
McGee, rastreia as vendas de Tango e Bravo 51 nas últimas 6 semanas, área dos três estados.
Bir keskin nişancı Bravo 51'e ne der biliyor musun?
Sabes como é que um atirador dá a uma Bravo 51?
10 : 27 ile 11 : 51 arasında havuz bize ayrılır.
De 10 : 27 às 11 : 51, a piscina é nossa.
- Bunu beğenmeyeceksin, Gibbs. Çatışmada bulunan sekiz tane 308'lik gömlekli kurşunun üçü..... dün gece öldürdüğün nişancıdaki bu Bravo 51 tüfeğinden atılmış. Muhammed Esfiri teröristmiş.
Todas as cápsulas de balas.308 recuperadas do tiroteio vieram desta espingarda Bravo 51, derrubada pelo atirador que baleou na noite passada o Mohamed Esfiri era um terrorista nacional.
Onun kullandığı Bravo 51'in askerler arasındaki adı "Kate" tir.
A Bravo 51 que ele usou é chamada de "Kate."
Annesinin psikiyatrik sorunları var, 51-50 nedeniyle şu anda burada değil.
A mãe tem um historial clínico, por isso, saiu de cena por insanidade.
Mezuniyet balosu gecesi cinsel ilişki 51. eyaletimiz kadar Amerikanvari :
Sexo na noite de graduação é tão americano como o nosso 51º estado :
Belki 51 yıl önce bugün ölmeme göz yumduğun içindir.
Talvez seja por fazer hoje 51 anos que me deixaste morrer.
51. Bölge'deki Yıldız Geçidi Ar-Ge çalışmalarının başına geçti.
Está a supervisionar a id do Stargate na Área 51.
Nükleersiz bir kariyer yapmaya çalışıyordum. 51.
E eu a tentar fazer uma carreira sem armas nucleares.
Bölge'de geliştirdiğimiz ve General O'Neill'ın onları durdurmak için en iyi şansımız olduğuna inandığı bir şey var.
Desenvolvemos uma coisa na Área 51 que o General O'Neill diz ser a melhor hipótese para os travar aqui e agora.
Hayır, düşeceksin, 51. Bölge'de küçük, karanlık bir odaya. Ori'lara karşı bir savunma geliştirene kadar orada kalacaksın.
Descenderá a um quarto pequeno e escuro na cave da Área 51 e ficará lá até arranjar uma defesa contra os Ori.
- Onları yakalayan herhangi bir Goa'uld onların çok gizli bir organizasyona bağlı olduklarını keşfedebilirdi, öyle ki en güçlü hükümetlerle ve kurumlarla yüksek seviyede ilişkileri olan bir organizasyon, bunlara SGC, 51.
Qualquer Goa'uid que tenha colocado suas mãos neles, teria descoberto rapidamente que eles pertenciam a uma organização ultra secreta, com ligação de alto nível em alguns dos mais poderosos governos e instituições neste planeta.
Bölge ve hatta belki de Antartika'daki Eskiler karakolu da dahil. Tanrım.
Incluindo o SGC, a Área 51 e talvez até mesmo o posto avançado dos Antigos na Antártica.
Evet, bir de o var. Ama gemiyi çalıştıramadığını zannediyordum. 51.
Pois, há isso, mas pensei que tinhas dito que não a conseguias fazer funcionar.
Bölge'de kimse zaman cihazını çalıştıramadı.
Ninguém na Área 51 conseguiu ligar a máquina do tempo.
Anlıyorum. Bölge'den döndüğünden beri yaptığın ilk proje ve herkesi etkilemek istiyorsun, doğru mu? 51.
Compreendo.
Bana elinde tuttuğun 51. caddeden bir UFO parçasıyla da gelebilirdin.
Seria o mesmo que me entregar um pedaço de um OVNI da área 51.
51. Bölge'den gelen bir uçan daire bu.
É o disco voador da Área 51.
Uydudan alınan fotoğraflarda görülen, tahminen sabah 10 : 51'de ki bu, çatlaktan geçmenizden 69 dakika öncesi oluyor ikinci bir Boxer Santaros belirdi.
Tal como as fotografias de satélite mostram, aproximadamente às 10 : 51 da manhã, e isto é, 69 minutos antes de ter passado pela fenda... apareceu um segundo Boxer Santaros.
Müthiş bu ahbap!
Fantástico, meu. 809 01 : 12 : 49,865 - - 01 : 12 : 51,696 Saiam, vocês vão pôr fogo nisso.
Belki de 51..
Trinta e dois.
51.
Na 51?
51 yaşındayım. Çoğu gibi burada doğdum. Evlenmedim ve çocuğum yok.
Tenho 51, nasci aqui, como a maioria, nunca casei nem tive filhos.
Beni nereye götürüyorsun? 51. Bölge'ye mi?
Vai levar-me para a Área 51?
Roket, ahırdan 72.51 derecelik açıyla fırlatılacak... Beş bin doğrusal feet 30-çapında... İki yüz doğrusal feet...
O foguetão irá ser lançado desde o celeiro, rumo 72, 51 graus... 1524 metros lineares... 610 metros lineares...
51 Pioneerski Prospect Starkov'a ödeme yapıyor zaten... Orası Tusk'ın bölgesi değil.
Pioneerski Prospect 51 já paga a protecção para Starkov.
51 numara.
O número 51.
Elli bir buçuk kilometre civarında.
51 e qualquer coisa quilómetros.
Yaklaşık 51 kilometre...
cinquenta e um... uma contagem de 5 segundos. ponto um cinco quilómetros...
Elli bir kilometre olmuş, dört kilometre olmuş ; ne fark eder. Yaptığım şey aynı.
51 quilómetros ou 4, continua a ser o que faço.
Buraya Buraya 00 : 05 : 48,120 - - 00 : 05 : 51,476 Ne oldu Yüzbaşı?
Ali!
Yaşayan hiç adamımız kalmadı. 102 00 : 08 : 51,640 - - 00 : 08 : 55,553 Albay Richard Sharpe, eski Güney Essex'li? - Mmm-hmm
Nem um único homem foi deixado vivo.
YAŞ : 51, MEDENİ HALİ :
Scott Young Idade : 51.
Aslında, sanırım 1951'di.
Actualmente, acho que foi em 51.
Bence artık 51. Bölge'deki yumurta kafalılara baktırmalıyız.
Acho que está na altura de deixarmos os crânios da Área 51 tentarem.
Acaba diyeceğin F-302'nin patlarken E.M. atımı yaydığı mı? 51.
Vais dizer-me que um F-302 liberta um impulso EM quando explode?
Bölge'de araştırdığım konulardan biriydi.
Era uma das coisas em que estava a trabalhar na Área 51.
Düşeceksin, 51. Bölge'de küçük, karanlık bir odaya. Ori'a karşı bir savunma geliştirene kadar orada kalacaksın.
Vai descer para uma sala pequena e escura na cave da Área 51 e vai lá ficar até encontrar uma defesa contra os Ori.
- Şef? Peterson Hava Üssü'nü ara. 51.
- Chefe, ligue para a Base Aérea de Peterson.
Bölge'ye küçük bir gezi yapacağım.
Preciso de ir à Área 51.
- Adın nedir, 51?
Vem cá. - Como te chamas, 51?
Kilonuz 51,7.
Pesa 51 quilos e meio.
Hiçbir şey söylemek zorunda değilsiniz, fakat daha sonra mahkemede ihtiyacınız olacak bir şeyi sorgulama esnasında söylemezseniz, bu savunmanıza zarar verebilir.
Não precisa de dizer nada, mas pode prejudicar a sua defesa... 613 00 : 51 : 46,765 - - 00 : 51 : 49,063 Terei de lhe fazer algumas perguntas.
Elli bir alçalıyor.
O 51 vem por baixo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]