English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 5 ] / 542

542 Çeviri Portekizce

20 parallel translation
$ 5,000, Tanrıya şükür. Toplam $ 1,542,079 oldu.
Deus nos valha, $ 5 : 000, por um total, um grande total de $ 1.542.000,79...
İki oda. 718, 542.
Dois quartos, 718, 542.
718 bir şey ısmarlamamış. 542...
Quarto 718, nada. Quarto 542,
HESAP PUSULASl 542'ye ek 542.
LISTA DE CONTAS Quarto 542 542.
542 Brooklyn sakininin aynı noktada buluşması moralleri oldukça yükseltmişti.
Quando 572 cidadãos de Brooklyn se juntam no mesmo sitio, Os espíritos aquecem rápido.
Gidip 542 yeğenimi ziyaret edebilirim.
Vou visitar os meus 542 sobrinhos e sobrinhas.
Teğmen Williams'ın ofisi "5.2 jandarma" yazan binada.
O gabinete da Capitã Williams é no edifício que diz polícia militar 542.
Bu değil. Bu 542.
Não é este, este é o 542.
542. Ordu Birliği'ne homoseksüel davranış sebebiyle 135'e 175. maddenin 2. paragraf 12. bendi yer alan şartlar altında idari uzaklaştırma davası açılmıştır.
542ª companhia da polícia militar, que está a ser processada para separação administrativa devido a conduta homossexual sob as cláusulas da AR 135-175, parágrafo 2-12G.
Numaram, 07700 900 542.
O meu telefone é o 07700900542.
Samir'i öldürmeyeceklerine dair...
por escrito... do FBI 542 00 : 47 : 57,460 - - 00 : 47 : 59,394 que eles não matarão o Samir.
11 yaşındaydım ve 1542 çocuk seçmelere katılmıştı.
Uh, tinha onze, e nas audições foram 1.542 crianças.
Numara 542?
Número 542?
542 biziz.
Somos nós, 542.
Bu klasörde 542 fotoğraf var ve hepsi inanılmaz güzel.
Estão 542 fotos nesta pasta e são só as melhores.
Tamam, bu 542... 43...
Está bem, são 542, 543...
Belki iyi bir zaman kolluyordur. Yada bir plan hazırlıyordur. Her iki durumda da yeni bir silaha ihtiyacınız var.
514 ) } Talvez ela esteja à espera da hora certa... 542 ) } Ou a preparar algo... vocês vão precisar de uma nova arma.
.. yapım 542 Golden Melody Hohner harmonika istiyorum.
- Karen...
Kitabını sayfa 542'ye aç.
Abra o seu livro na página 542.
Enerji sektörüne gelirsek, ham petrol, 6 hafta..
Em 11,542.58, uma baixa de quatorze meses. No sector da energia, o crude desceu em 13 %

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]