English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 5 ] / 547

547 Çeviri Portekizce

15 parallel translation
Walker'ın içinde bulunduğu gemi, U-574'ü mahmuzladı ve batırdı.
Walker abalroou e afundou o U-547 com o seu próprio navio.
547.Gün 2130 Z.D.S.Çeviri...
2130, Dia 547.
Bu sözle birlikte, karargahtaki ortam birden gerildi. "Ama eski hikâyelerde de aynen böyle değil midir?" "Yani bu dedikodunun doğru olabileceği mantıklı görünüyor..."
Após esse episódio as televisões estavam prudentes. 547 Mas eles disfarçam-se exactamente como nas lendas antigas, sendo por isso provável que esses rumores sejam verdadeiros.
547 uçuş numaralı uçak Beijing'den gelmiştir.
O voo 457 de Pequim está agora a chegar.
Mesafe 547 metre.
Distância de 547 metros.
547,433 $'ı kurtardık.
Recuperei 547.433 dólares.
Yani Wes bile tuhaf olduğunu düşünmüştü. 456 00 : 25 : 54,547 - - 00 : 25 : 55,679 Bekle. Onun küçük kardeşi mi?
- Até o Wes achou que era estranho.
Numaram 00-547-700-90 B-B-0-J-5-1-Q.
0-0-9-0 B-B-0-J-5-1-Q.
Onu 547 Hill Caddesi'ne götürün.
Levem-na até a avenida Hill 547.
Eğer ona ne olduğunu bulabileceğim en küçük bir şansım varsa en azından denemeliyim.
Se houver qualquer oportunidade de descobrir o que aconteceu com ela, preciso ao menos tentar. 74 00 : 04 : 56,547 - - 00 : 04 : 59,591 - E quanto ás lendas?
547!
547.
Elimizde bir şirket içi gücünü kötüye kullanma, bir adet sigorta sahtekarlığı, ve bir zimmetine para geçirme davası 77 00 : 03 : 43,521 - - 00 : 03 : 46,547 Wow. Biliyor musunuz bu üç davanın da ortak noktası nedir?
Uma infracção corporativa, uma fraude de seguros e um desfalque financeiro.
- 547 tane.
- 547.
00 : 00 : 05,547 - - 00 : 00 : 09,633 Bayanlar ve baylar, sallanmaya hazır mısınız?
Stacee!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]