611 Çeviri Portekizce
36 parallel translation
611.
611.
O 611 kişiyi olduğu gibi Filistin'e göndereceğiz.
Levaremos esses 611 desta ilha para a Palestina.
Amerikalı bir kaptan ve tayfayla Filistin'e gidiyoruz ve yolcu sayımız 611.
Vamos para a Palestina com um capitão e equipamentos americanos... e 611 passageiros a bordo.
- Seattle uçuşunu yapacak olan,'611 sefer sayılı uçağımıza hoş geldiniz.'
Bem-vindos ao voo 611 da Pac-Atlantic para Atlanta.
'Uçuş 611, uçağınıza Posse Commitus tarafından el konacak.
Voo 611, estão prestes a ser comandados pela Posse Commitus.
Burası 611 sefer sayılı uçak.
Fala o voo 611.
Federal eyalet ve yerel birimlerin ortak çalışmaları sonucu, 'FBI 611 sefer sayılı PAC-Atlantic uçağının kaçırılma girişimini'aydınlatmayı başarmıştır.'
O FBI considera que respondeu à maior parte das perguntas sobre a tentativa de assalto ao voo 611 da Pac-Atlantic.
Pİyango öncesi duruma bakarsak, bir banka hesabı var $ 3,611.
Quanto aos bens pré-lotaria, temos uma conta no total de $ 3 61 1.
- Dikkat! Dikkat! Pontiac'tan gelen 611 numaralı otobüs...
A vossa atenção por favor, o autocarro 611 de Pontiac...
Gövdeye çarpıp duruyor.
Agora está beijocando contra... 611
Tamam, şimdi sırada 611 nolu parça var.
Agora, temos o lote número 611.
Başmüfettiş, Rus ordusunun 611 sayılı tüzüğünü bilirsiniz.
Inspector, estou certo de que conhece o estatuto 611 do exército russo.
B611 kısa menzilli taktik savaş başlığı 300 kilotonluk bir patlama verimine sahip.
A ogiva de curto alcance do B-611 tem uma força destrutiva de 300 quilotoneladas.
Scrubs - 611
Tradução e revisão : Vitz Revisão final :
Mahkum 611.
Prisioneiro C-106.
Benden onbir yaş küçük. Bunu seninle erkek arkadaşın arasındaki yaş farkına eklersek, altı yüz onbir yaş oluyor.
Juntando essa à diferença de idades entre ti e o teu par, dá 611 anos.
Aslında, onun arkasında, 611'de ne olduğunu da sorsak iyi olur.
Na verdade, vejamos se alguém se lembra do que estava estacionado atrás, no lugar 611.
611 mi?
- No 611?
Bak, ikisinde de neredeyse aynı kuru bölge var. 611 ile 572 aynı sırada ayrılmış olabilirler.
Repara, ambos têm uma mancha seca semelhante, portanto, presumo que o 611 saiu ao mesmo tempo que o 572.
611'deki kimse, muhtemelen adamın arabasını göre son kişi odur.
Quem estivesse estacionado no 611, foi provavelmente a última pessoa a ver o carro do raptor.
Pekâlâ, ilk sırada 611 Waverly var.
Em primeiro lugar, o 611 na Waverly.
- Hayır. 611 Waverly dedin.
Não. 611, na Waverly.
Waverly Açık Otoparkı'nı ve 611. yeri ilk şoförün cinayet adresinden önce biliyordum.
Soube da existência do parque de estacionamento Waverly e do lugar 611 antes de saber a morada do homicídio do primeiro taxista.
Bilinçli olarak fark etmemiş olsanız bile beyniniz etmiş olabilir. Ve yeterince önemli bulmuşsa, Waverly, 611 gibi detaylar bu hayalî otopark aracılığıyla kendilerini gösterebilir.
Mesmo que conscientemente não lhes tenha prestado atenção, o seu cérebro pode tê-lo feito, e se achou suficientemente importante os detalhes, Waverly, o 611, podem simplesmente manifestar-se nos seus sonhos através deste parque de estacionamento imaginário.
611'deki adam, Weaver.
O tipo do 611, na Weaver.
611'de hangi araç olduğu ne fark eder ki?
O que interessa o que estava estacionado no 611?
Buradaki pikap değilmiş. 611'de yük kamyonu ya da karavan tarzı varmış.
Não era uma pick-up que aqui estava. Era uma roulotte ou uma autocaravana, que estava no 611.
- 17-78-611.
17-78-611.
- Kieko, 611 ara.
- Kieko, liga para o 112.
Doktor Emory. Altıncı kat, 611 numara.
Dr. Emory, sexto andar, suite 611.
Ek olarak, küçük terapisel deneyim 611 milyon Dolar'a patladı.
E, 611 milhões de dólares para esta minha pequena experiência terapêutica.
Bir zamanlar benim olduğum gibi.. 611 00 : 35 : 21,647 - - 00 : 35 : 24,231.. aşk gözünü gör etmiş senin. Her şeyini hatta canını bile..
Cega por amor como eu estive um dia.
611'ini de mi?
- 611?
Altı yüz on bir, altı yüz on iki, altı yüz on üç...
- Perdão, estou procurando por 614 615 616 617 618... 611 612... -... 613...