626 Çeviri Portekizce
52 parallel translation
Bayan Winkly, 626 numaralı odaya.
A Mna. Winkly fica no quarto 626.
Zihin durdurma izni konusunda kontrol merkezi 626'nın suçu yok.
O centro de controlo 626 não é responsável pelo erro do bloqueio cerebral.
BEYAZRUSYA'DA 626 KÖY İÇİNDE YAŞAYANLARLA BİRLİKTE TAMAMEN YAKILDI.
628 ALDEIAS BIELORRUSSAS FORAM QUEIMADAS COM TODOS OS SEUS HABITANTES
Ona 0.174 saatte ya da 626 saniyede yetişecektir.
Vai apanhá-lo 626 segundos depois.
Bu haftanın ölü faturası, 67 Amerikalı... ve 626 düşman askeri olarak belirlendi.
Esta semana, 67 americanos e 626 soldados inimigos já foram mortos em combate.
Bildiğiniz gibi bu bölgenin yüksekliği yaklaşık olarak 625 metre 0,6 santimdir.
A elevação média aqui é 626 06 metros.
Hüküm ek 626 :
Imperativo 32, código 626.
Cadde No : 626, 6 Ekim Çarşamba 31'deyken Sal D'Angelo adında bir polis tanıyor muydun?
Quando estavas na 31ª, conheceste um agente chamado Sal D'Angelo?
Şu koca tatil evi... 626 Shore Yolu.
Uma casa de férias grandalhona... no número de 626 de Shore Road.
Onun adı Deney 626.
Designo-o como Experiência 626.
Deney 626, bütün bunları anladığına dair bir işaret ver.
Experiência 626, dá-nos um sinal qualquer de que estás a perceber isto.
626'yı sessizce yakalamak için, onu iyi tanımamız gerek.
Uma captura discreta pode requerer uma compreensão do 626 que não temos!
626'yı yakalamak kolay olmayacak.
O 626 não se entregará facilmente.
626'ya yok edici programından vazgeçmeyi asla öğretemez.
O 626 não pode ser ensinado a ignorar a sua programação destrutiva.
626 bir canavar olarak tasarlandı ama şimdi yok edecek hiçbir şey bulamıyor.
O 626 foi projectado para ser um monstro, mas agora não tem nada para destruir.
- 626 kendi isteğiyle suya dönüyor.
O 626 está a voltar para a água de livre vontade.
Şimdiye kadar 626'yla birlikte dönmüş olmalıydınız.
Nesta altura, já contava que tivesse trazido de volta o 626.
626'yı hala yakalayamadınız mı?
Capturaram o 626 ou não?
Deney 626 göz altında.
A Experiência 626 está sob custódia.
- Bilgisayar, Deney 626'yı bul.
Computador, localizar Experiência 626.
- 626 bulundu.
- 626 localizado.
Hedef 626 harekete geçti.
Alvo 626 em movimento. Velocidade 84.
- 626'yı bulduk.
- Temos o 626.
Eğer Deney 626'yı yapmasaydın bütün bunlar- -
Se não fosse a sua Experiência 626, nada de...
Deney 626'nın kaçmasına izin verdin!
Deixou a experiência 626 escapar.
Bu işin 626'yla hiçbir ilgisi yok.
Este trabalho não tem nada a ver com o 626.
Ben şişko değilim ve başarısız deney 626'yı almaya gelmedim!
Não sou gordo... e não estou aqui por causa da experiência falhada 626.
Lütfen daha keskin nişan al!
626, por favor sê mais certeiro com os disparos.
- Stitch, 626.
Bem, o Stitch é a número 626.
Onun güçleri de 626 gibi.
Ele tem todos os poderes tal qual o 626.
Tuhaf, 625 de 626'yla aynı güçlere sahip.
Engraçado... o 625 tem todo os poderes do 626.
Bana deney 626'yı getirdin!
Entregaste a mim a experiência 626.
- Dünyalı kız ve 626.
- Quem? A menina Terrestre e o 626.
626'yla harika bir şeytani dahi deney yakalama takımı oldular!
E com o 626, fazem um dueto dos diabos... uma equipa apanhadora de experiencias-geniais do mal.
Bu çizgi kurşunun gelebileceği 1800 feeti ( 626,4 metre ) gösteriyor.
Assim, esta linha representa os 1800 pés que a nossa bala percorreu.
Hayır, cidden, hangi odadasın? Ah, 626'dayım.
- Agora, diga qual é o quarto.
Beşinci milde hızı, saatte 183.694 mil.
Quinta milha, 295.626 Km / h.
- 626'da bir sorun var.
- Há um problema com o 626.
Adın 626.
Vais chamar-te 626.
Efsane Sarah'nın 626 yaptığını söylüyor.
Diz-se que a Sarah embolsou 626.
626-555-0110.
626-555-0110.
689 00 : 31 : 38,826 - - 00 : 31 : 40,626 Ama dünya ne kadar Homer'ı sevse de hiç şüphe yok ki bu çeşitli zamanlarda farklılık gösterebilir.
Não tenho certeza em que país estou quando faço isto, mas... Essa é a melhor sensação da minha vida! Mas o tanto que o mundo adora Homer, não há dúvidas de que ele causou à família vários momentos duros ao longo dos anos.
Ajan Burke, kendisini 626 William Caddesi'nde belirledik.
Agente Burke, localizámo-lo na rua William 626.
626.
$ 626.
Ajan Nikki, lütfen en yakın telefona geçin ve 626'yı tuşlayın.
Agente Nikki, por favor dirija-se ao telefone mais próximo e ligue 626.
Zor kadın... severim 337 00 : 15 : 24,626 - - 00 : 15 : 27,635 Arkadaşın nasıl?
Dás luta. Curto isso.
- Çünkü giymek istemedim.
Porque não queria pôr isso 626
626!
Que queres?
Bilgisayar, hızlı sürüş koordinatlarını kilitle... 626!
Computador, fixa as coordenadas da hipercondução. Huh? Ha ha!
624.
- 626.
İşte, 626. Burası.
626, bem aqui!