English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 6 ] / 647

647 Çeviri Portekizce

31 parallel translation
64, 723, 000 frank, dedim. Eğer ilginizi çekerse. - Siz mi?
64 milhões e 723 mil francos, ou 647 mil e 230 francos, se preferir.
Evet. Bir kez 35,000 fit yüksekte bir 747'de iki hostesi becermiştim.
Uma vez papel duas hospedeiras num 647 a 35.000 pés.
647 numaralı uçuş için son uyarı. Varış, Quebec, ikinci kapı.
Voo 647... com destino ao Quebec, porta 2.
- 647 numaralı uçuş için son çağrı.
- Última chamada, voo 647.
647 yıldır dağıtıyorum bunları.
Distribuo este livro há 647 anos.
Ophelia Powers Adres : 647 Elm Sk.
Ophelia Powers 647 Elm St.
Bu aylardır aklımı kurcalıyordu, ama artık eminim.
OK, tenho andado a remoer nisto há uns tempos... mas agora tenho a certeza 588 00 : 40 : 49,647 - - 00 : 40 : 53,777 Facto : há 3 anos e meio, doaste esperma ao ginecologista dela.
- Dahili 647.
- Extensão 647.
Ne paraşütü var, ne frenleri tutuyor. 158.647.
Ele não tem pára-quedas, não tem travões... 255.317
Birinci mildeki hızı, saatte 158.647 mil.
Primeira milha, 255.317Km / h.
Bakiye 3.647.035,59 $
Saldo : $ 3.647.035,59
Haftalık 647.70 $.
647,70 dólares por mês.
Aylık 647 papel.
674 dólares por mês.
647-285-1989.
647-285-1989.
647-285-1989.
647-285-1989
Mayıs 2000 Bulanık görme.
647.6 ) \ fs38 } Maio de 2000 124.4 ) } Visão turva.
* George Hincapie Eski Takım Arkadaşı * Hiç çekici bir spor değil.
647.6 ) \ fs38 } George Hincapie Antigo Colega de Equipa 121.2 ) } Este desporto não é glamoroso.
Yine de geri dönüp bir şey kanıtlamak, bir mesaj göndermek istiyordu.
647.6 ) \ fs38 } Volta à Califórnia Fevereiro de 2009 enviar uma mensagem.
Filippo Simeoni, pelotonun biraz önünde oluşan * 2004 Fransa Turu 18. Etap * altı kişilik gruba katılmak için atağa geçmeye çalıştı.
114.8 ) \ i1 } Filippo Simeoni tentou atacar 647.6 ) } Volta à França 2004 18ª Etapa
Bütün uzmanlar heyelan kaçınılmaz olduğunu kabul ediyorum.
647.333 ) } Os peritos dizem que um deslizamento é inevitável.
Onlar sadece zaman bilmiyorum.
647.333 ) } Só não sabem quando.
Bu sefer kaç hamle dikkate aldın? 647 bin.
Quantas jogadas consideraste desta vez?
Prodüksiyon masrafları, her şey dahil 647 dolar.
Custo de produção : 647 dólares, com tudo incluído.
Bir zamanlar benim olduğum gibi.. 611 00 : 35 : 21,647 - - 00 : 35 : 24,231.. aşk gözünü gör etmiş senin. Her şeyini hatta canını bile..
Cega por amor como eu estive um dia.
California Ceza Kanunu Madde 647 PC ihlali nedeniyle
Violação do código penal 647 da Califórnia.
Krilova, Nina Sergeevna SSCB Yüksek Sovyet Prezidyumu'nun 18 Mart 1983 tarihli 647 sayılı kararnamesine göre temyiz talebiniz reddedilmiştir.
Krilova, Nina Sergeevna... conforme decretado pelo Presidente do Soviete Supremo da URSS... Sob o número 647... de 18 Março de 1983. O seu apelo foi... recusado.
Milattan sonra 647 yılında Arunasva adında biri fil ordusuyla, Hindistan'daki Magadha Krallığı tahtını ele geçirip kendini kral ilan etme girişiminde bulunur.
Em 647 AD Arunasva líder da legião de elefantes do Reino Magadha na Índia tentou roubar o trono e tornar-se rei.
M.S. 647 yılında Tang Hanedanlığı'na giderken ortadan kaybolan Magadha hazinelerini bulduk.
Encontrou os tesouros desaparecidos de Magadha da dinastia de Tang em AD 647.
Artık beni, onunla birşeyler yapmak için istiyor.
Distribuo isso há 647 anos.
Tanıklık etmeye zorlandılar.
647.6 ) \ fs38 } Junho de 2006 161.2 ) } Eles foram convencidos a testemunhar. Não queriam fazê-lo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]