English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 7 ] / 762

762 Çeviri Portekizce

23 parallel translation
Konu Savoy Otel Şirketine olan 762 pound, 14 şilinlik borcunuz.
Tenho muita pena, senhor... mas tenho um mandado contra o senhor... e um requerimento do Hotel Savoy e Companhia Limitada... de 762 libras e 14 xelins.
762 pound 14 şilin ve kuruşu da var, geçen Ekim'den beri.
762 libras e 14 xelins e um cêntimo... desde o Outubro passado.
- Çabuk ol.
346 00 : 49 : 19,737 - - 00 : 49 : 21,762 Devia deixar-te pendurado, seu tarado.
750, 762 metre.
750, 762 metros.
- 762 ordu tüfeği de var.
- E uma 762 de.39, também.
762.000 dolar.
$ 762.000.
762 Whitney Avenue, kod 2.
762, Whitney Avenue, urgente.
Bu bir 7-6-2'nin sesi.
É o som de uma 762.
762 ve Zhu, Takım 1 kardana dam ve Tree King, takım 2
762 e Zhu, equipa 1 Snow man e Tree King, equipa 2
.762'lik karbon şeritli.
É uma 762, gravada em baixo relevo.
Bir 762 kalibreliğim var.
Tenho com calibre.762.
- Rover cip, arkada da makineli var.
Rover, 0,762 em cima.
RAKINO ADASI Hobart'ın 760 kilometre güneyi
ILHA RAKINO 762 km AO SUL DE HOBART
Sorun şu ki, 762'lik mermiler saplandığında girişte küçük bir delik açar çıktığı yerde ise mandalina büyüklüğünde bir delik oluşturur.
O problema, parceiro, é que um tiro de 7-6-2 faz... um furo pequeno na entrada... mas o buraco de saída é do tamanho de uma tangerina.
Gerçekte ise daha çok 2500 fit kadardır.
Na realidade só dispomos de 762 metros úteis.
Hava soğutmalı, dakikada 1200 mermi. 76- - 762, zırh delebilen, otomatik şarjor doldurmalı tam bir sabotaj aleti.
Balas com cartucho descartável, modelo 752, com recarga automática.
Ne zaman ki direnişin bütün yolları bize kapatıldı, işte o vakit silahlı mücadeleye başladık. "
Foi somente quando todas as outras formas de resistência deixaram de ser efectivas, que recorremos 887 01 : 36 : 27,119 - - 01 : 36 : 28,762 ao confronto armado.
Ve bitişe son on, 976 01 : 19 : 38,625 - - 01 : 19 : 42,762 dokuz, sekiz, yedi, altı,
E terminamos em...
Bunlar kanatlı 762 AK47 mermileri.
Eles tem munição 762 AK-47 com asas.
762'nin mi? İstersen 3500 tane geçsin, hiç anlaşılmaz.
Com uma 7.62, pode disparar 3500 e nunca saber ao certo.
Pekala, 7-6-2'ye ayarladım.
Tudo bem, tenho-o a 762 metros.
12,762 - işsiz bilim adamlarının sayısı.
12,762.
Fakat mango kuralları ise 762 00 : 37 : 11,760 - - 00 : 37 : 14,600 Onu nascent şehrine götürmeliyim,
Eu não gosto de agredir miúdas, mas acho que são as regras de Mongo...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]