English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 8 ] / 840

840 Çeviri Portekizce

44 parallel translation
Salt Lake'den Reno'ya 836 km. vardı.
Há 840 km entre o Salt Lake e Rena.
Oh, oh, evet. 840 Landing Street.
Rua Lanin, 840.
Bu araba bana 840 dolara mal oldu.
Este carro custou-me $ 840.
Öyleyse üç şişe 840 mon eder.
Então três custam 840 mons.
840'tan 500 Viscosa ve 120'den 500 Fiat sattım.
Vendi 500 Viscosa em 840. 500 Fiat em 120.
Yetişkin Film Gurubu 840-9556
Grupo de Filmes para Adultos 840-9556
Ev halkının sekiz yüz kırk koruma ve işçisinin, artı, tek endişe ettiği şey, kendi pirinç kaselerini doldurmak olan... bir Hükümdar Kahyasının değeri.
Ao facto de que 840 guardas e empregados do Departamento Doméstico e mais um camaroeiros, só se preocuparem com uma coisa : encherem as suas tigelas de arroz.
VKR, burası Bravo 840 Annie Tsui Trinity'den ayrılıyoruz.
BKO, daqui Bravo 8-40. Vives com a Annie Tsui.
840 MacLean, Baltimore'dan arıyor. Hood ve St. Anne caddesi arasında.
A chamada vem do 840 McLean, Baltimore, entre Hood e St.
Eğer Fry geleceğe hiç gelmeseydi nasıl olurdu? 191,4 00 : 14 : 48,840 - - 00 : 14 : 50,593 ( 31 Aralık 1999 ) 191,5 00 : 14 : 52,040 - - 00 : 14 : 54,093 ( 1997'den beri güç kesintisi olmamıştır )
Que aconteceria, se o Fry não tivesse vindo para o futuro?
Teta Bölüğü 840 olarak tayin edildik.
Designaram-nos por esquadrão 30, 840.
Üs komutanım, biz Teta Bölüğü 840. Duyuyor musunuz?
Comandante da base, esquadrão 840, ouvem-me?
4,840 metre kare.
São 4,840 jardas quadradas.
840 yıl.
- Cento e quarenta anos.
- 840 metredeyiz.
- Estamos a 840 metros de profundidade.
Yüzey, burası Rover İki.
Fala Rover 2. Estamos a 840 m de profundidade.
840 metredeyiz. Dibe ulaştık.
Chegamos ao leito marinho.
Değişiklik olsun diye, bir süredir Kumaş Tüccarı, Norfolk 73 00 : 05 : 54,840 - - 00 : 05 : 58,840 versiyonunu oynuyorum.
E para uma mudança de ritmo, eu tenho jogado a expansão do Textile Merchant, Textile Merchant :
O günkü karı 840,000 dolar.
Os lucros do dia... $ 840,000.
- 840 sefer sayılı uçak kalkışa hazır,
- Vai embarcar o voo 840 no terminal 60.
Onun sevimliliğine mi vuruldunuz Yoksa başka birşeyine mi Bilmiyorum ama 707 00 : 34 : 02,840 - - 00 : 34 : 05,775 Size söyleyeyim ki onun anahtarıydı. Herkesi oynayabilir.
Não sei se sucumbiram ao encanto dela, mas esse era o seu truque.
Tamam, açlıktan ölüyorum. 144 00 : 08 : 28,970 - - 00 : 08 : 30,840 Bekle, çikolatalar nerede?
Estou a morrer de fome.
Rayiç fiyatı 335'den talep ediliyor. Yeniden satın alınılan fiyatı 840'dır.
O preço oferecido é de 355, mais foi comprada por 840.
Önümüzdeki 840 dakika boyunca Heisenberg'in parçacıklarından biri gibi olacağım.
E nos próximos 840 minutos serei uma das partículas de Heisenberg.
- Evet. T-840 güvenlik sistemleri var. Onları sadece kitaplarda görürdüm.
Têm um sistema de segurança T840, só o tinha visto em livros.
820. 840. 860. 880.
820, 840, 860, 880.
Ben olsam 840 alırdım ama anlayabiliyorum tabii herkes öyle bir güçle baş edemez.
Eu teria ido pela 840, mas entendo. Nem todos têm dentes para esse nível de potência.
Şu cam parçalarına da bak! 303 00 : 17 : 37,840 - - 00 : 17 : 39,870 Şans getirmeleri için onları dilimle yakalayacağım.
Tanta chuva de vidro!
Bayan Charlotte'un Bebek Akademisi'ne 840 $ borç mu yaptın?
840 dólares na Academia de Bonecas da Miss Charlotte?
840. 840,000 sterlin.
840. £ 840.000.
Şu an telefondan 840.000 sterlin teklif edildi. 860,000.
Lance pelo telefone agora a 840. 860.000.
Yatak odasında yastığın altında 840 pound.
E as 840 libras no quarto, debaixo da almofada?
"Sakladığım 840.000 $'ı yakın zamanda Riley'in bulduğuna inanıyorum."
" Tenho razões para acreditar que o Riley descobriu recentemente onde escondi os 800 mil.
Brown Dagi ; yukseklik 840 metre.
MIRADOURO DE BROWN MOUNTAIN Elevação daqui : 840 mts.
470 00 : 28 : 05,840 - - 00 : 28 : 07,507 CeCe Rhys'i tuzak olarak işe aldı.
Ele é a sério.
Bütün birimlere ; 840 Winter Sokağında 236 durumu yaşanıyor.
Todas as unidades, situação de refém na Rua Winter 840. - É a Cassie!
Öyleyse bunu 840 ayak-libreyi mahkumun ağırlığına böleceksin ki bu durumda 70'e, bu da demektir ki John Weber, boynunun güzelce kırılması için, seni 173 santimlik ipte sallandırmak gerek.
- Muito bem... Divides 1139 joules pelo peso do prisioneiro, no caso 70 kg, ou seja, tu, John Weber, precisarias de 1,61 m de corda para partir de forma limpa.
8.840 metre 29.029 fit eder.
8.840 metros são 29.029 pés.
420 480 560 720 840 900 950 1065 Dolar.
Mil e sessenta e cinco dollars.
- Bu küçük şişeden 840 paket çıkar. - Hayır Bob.
- Não, Bob.
Seni Kaltak 330 00 : 23 : 53,880 - - 00 : 23 : 54,840 Yee-Tin kılıcı gerçekten Wu
puta!
945 dolar.
- Eles só tinham 840 dólares.
- 87,840 dakika!
- 87.840 minutos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]