English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ 9 ] / 99

99 Çeviri Portekizce

1,863 parallel translation
11.99 dolar.
São $ 11,99.
Acayip bir şey. Servis... 99, 100 üzerinden 70.
Incríveis. 99 % com a arma de serviço.
Bizim işimiz, nüfusun % 99'unu..
O nosso trabalho é manter 99 % da população a salvo dos outros 1 %.
İşimizi ne kadar iyi yaparsak bu % 99'un o kadar azı bize ihtiyaç duyar.
E quanto melhor o nosso trabalho, menos os 99 % pensam que precisam de nós.
19.99'a 3 taksitle alabilmek için para biriktiriyordum.
Andei a poupar 3 pagamentos para comprar esta beleza.
85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106...
85, 86, 87... 88, 89... 90, 91, 92... 93, 94, 95, 96... 97, 98, 99... 100, 101, 102, 103... 104, 105, 106...
- Aritmi olduğuna % 99 eminim.
- Tenho que ter certeza que é arritmia.
99,25'e eriştik şimdi de.
Isso dá 99 e um quarto.
Yine de hepsinin toplamı yüzde 99,888042.
Então, tudo isto totaliza 99,888042 por cento.
Yüzde 99,1.
99, 1 por cento.
Bu arada bizimkiler filtre elemanını analiz etti ve aynı % 99.1 meti buldu.
Entretanto a perícia analisou o filtro e encontrou os mesmos níveis de 99, 1.
Evet, on tanesi 1.99.
Podias comprar 10 por um dólar e 99.
- 100, 99...
100, 99...
New York Knicks'den Stephon Marbury $ 14,99'a bir basketbol ayakkabısı geliştirdi.
O Stephon Marbury, dos New York Knicks, desenvolveu uns ténis de basquete por 14,99 dólares.
- Bu 99 cent mi?
Actor mal reconhecido.
- KDV dahil $ 1.07. - 99 cent yazısını değiştirmeyi düşündün mü hiç?
Será que ninguém mais poderia ter interpretado o Coronel Mostarda no "Os Sete Suspeitos"?
Her zaman derken, yüzde 99'u kastediyorum.
Oh, quando eu digo sempre, eu calculo isto dando 99 por cento de certeza.
Mars Rover uzay gemisi sola çekmeye başladığında arayüz programıyla 62 milyon mil öteden düzgün gitmesini sağlıyorum.
Quando a Mars Rover começou a puxar para a esquerda, Realizei um alinhamento A 99 milhões de km de distância.
40 yıllık çaylak projesi Vezüv yanardağı ile doruğa burada ulaştı.
Em 99, 40 anos de trabalho no projecto de praxe culminaram no Vesúvio.
Dostum, senin hakkında konuştuğunda bunun hakkında konuşmuyordu ki bu zamanının % 99.9'unu kapsıyordu.
Deus, como ele falava de si. Quando não estava a falar de si... que era 99,9 por cento do tempo.
Nezle ve grip virüslerini % 99.9'u öldürür.
Mata 99.9 % dos vírus da gripe e constipação.
Sadece 99.9.
Só 99.9.
Hemen fişinizi vereyim. 42.99 dolar alayım.
Marcar-lhe-ei aqui 42.99 dólares...
97 yılında Akademi'deyken Savunma Taktikleri sınavından 99 aldım, bütün erkek öğrenciler bir anda bana karşı soğuk davranmaya başladılar.
Quando estava na Academia, em 1997, obtive 99 no meu teste de Tácticas de Defesa, o que, escusado será dizer, fez com que os cadetes masculinos me ignorassem.
DNR orayı 99 yıllığına 63 bin dolara kiraya verdi. Para bile değil.
O Departamento de Recursos Naturais alugou-lhes a regiăo durante 99 anos, a um custo de 63 mil dólares.
Neden şuna 99 daha ekleyip Trinidad-Jones maçında kazandığım iddiayı ödemiyorsun?
Por quê não adiciona 99 à isto, e me paga pela luta de Trinidad-Jones?
Bana para ödemiyorlar. Grupların % 99,9 u hiçbir ödeme alamıyor. Gerçek bu.
Nunca me pagam, 99,9 % das bandas nunca são pagas.
% 99,9 kaydınızı dinlemiyorlar.
Noventa e nove por cento das vezes o tipo nem ouve a gravação.
Eski arabam.
À Venda $ 99 O meu antigo carro.
O zamandan beri özel danışman olarak tam 99 adet hayranlık uyandıran dava çözmüş birisi.
Desde então, enquanto consultor privado, ele resolveu 99 casos surpreendentes.
Kişisel rekoru hâlâ 99'da kaldı.
Ele ainda está em 99.
Tam olarak 99 kere.
De facto, ele enfrentou 99.
Şanslı numaralarınız 84, 23 11, 78 ve 99. "
Os teus números da sorte são : 84, 23, 11, 78 e 99.
Bir sandal ve motor satarak 900 dolar kazandım. Vergilerini ödemedim. Bu, hırsızlıkla aynı şey.
Bem, fiz 99 dólares de lucro ao vender um barco a motor, não paguei impostos, isso é o mesmo que roubar.
Öyle, ama, maalesef, indirim mağazalarında fahişeleri bulundurmuyorlar.
Mas infelizmente não há prostitutas nas lojas de 1,99.
1999-2003 arası borçlarla onun alakası yokmuş.
Mathilde disse que 99 a 03 foi antes de estar contigo. Não é dela. E ela não te quer ver.
Onay vereceğinden % 99 eminim.
Tenho 99 % de certeza que ela vai consentir.
Bir dakikan var, Z 99'da çok istekli.
Um minuto para acabar.
SATIN ALINAN 1 CEP TELEFONU 45.99
1 TELEMÓVEL 45,99
Kazancınızın % 99'una el koyduğum, 20 yıllık bir şahsi hizmet kontratı imzalamayı kabul ederseniz tabii.
Desde que estejam dispostos a assinar um contrato de serviços pessoais de 20 anos onde eu fico com 99 % de todos os vossos ganhos.
Ses izi % 99.9 uyuyor.
- A assinatura de voz é 99.9 % certa.
Dış kabuk iskeleti 99.72 % sağlıklı.
Recuperação do exosqueleto a 99.72 %.
Ve özel efektler sağolsun.. Buddy 99 yılındaki Yeni Yıl Geçit Töreni'ne atıyla katılabildi.
E graças aos efeitos especiais, o Buddy pode andar a cavalo no desfile de ano novo de 1999.
Biliyorum. Connor dosyası 99'dan beri durgun.
O caso tem estado'morto'desde 1999.
'93,'97,'99, 2002, ve 2004.
Por favor, não chores. Madison, eu não estou triste por causa disso.
O yılları alabilir miyim, lütfen? 1993,'97,'99,
Eu sei, mesmo que ambas estejamos desesperadas para arranjar um namorado.
Tekrarlıyorum, 1099, Kod 2.
Repito, 10-99, Código 2.
99... 100.
100.
% 99 saf bakır.
É 99 % cobre puro.
Eli Brewster Babalık olasılığı, % 99.999. Warrick'in bir oğlu varmış.
O Warrick tem um filho.
1099, Kod 2.
Vou chamar reforços. 10-99, Código 2.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]