English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ A ] / Abner

Abner Çeviri Portekizce

172 parallel translation
Bana Abner de.
Trate-me por Abner.
Abner Dillon onun içinde bulunduğu her şeyi karşılayacak.
Abner Dillon garante financiar tudo o que ela faz.
Gösterinin masraflarını Abner Dillon karşılıyor.
Sabes que o Abner Dillon está a financiar o nosso espectáculo.
Çünkü, sevgili Bayan Brock burnunun dibinde Abner'i aldatıyor.
Porque a querida Miss Brock está a trair o Abner debaixo do nariz dele.
Geliyor musun Abner?
- Boa noite. Vem, Abner?
Abner, hiç aç değilim.
Sabe, Abner, não tenho muita fome.
- Dorothy, araba burada. - Evet Abner.
- Dorothy, o carro chegou.
Abner.
Oh, Abner.
Abner, o bir yıldız. yıldız!
Ela é um êxito, Abner. É um êxito!
Bugünün spor haberlerinden Li'l Abner'e kadar hepsini cevaplayabilirim.
Já seja sobre a página de esportes de hoje como do Li'l Abner.
İçeri gönderin, Abner.
Que acontece, Abner.
Ben Luther Samson, ve bu da oğlum, Abner.
Sou Luther Samson, e este é meu filho, Abner, vice-presidente.
"Abner Ravenwood, ABD."
Abner Ravenwood, EUA. "
Tanis'le ilgili ilk ciddi çalışmayı Abner yaptı.
O Abner publicou o primeiro estudo sério sobre Tânis.
Ra Asası'nın başlığını istiyorlar ve onu Abner'da sanıyorlar.
É óbvio que eles procuram o ornamento do bordão de rá e acham que o Abner o tem.
Çok imrendim. Abner'in yerini bulmalıyım.
Preciso de encontrar o Abner.
Abner nerede?
Onde está o Abner? Onde está o Abner?
Abner öldü.
Ele morreu.
Abner, beni ıvır zıvırına bakmak üzere aldığı için üzgün, ben de hâlâ batakhanesinde olduğum için üzgünüm.
O Abner por me arrastar dum lado para o outro, à procura das caqueiradas dele. Eu, por ainda estar aqui enfiada nesta espelunca.
Seni dergilerde "Gülen Jack" ve "Li'l Abner" le görmek isterim.
Ainda te hei-de ver ao lado das "Li'I Abner"...
Nelson, bu Abner.
Nelson, este é o Abner.
Abner, bu Nelson.
Abner, este é o Nelson.
Abner günün birinde dünya rekoru kıracak.
Abner vai estabelecer um recorde mundial.
Bu Abner.
Olha o Abner, ali!
- Onlara aldırma Abner.
- Não lhes ligues, Abner.
Abner?
Abner?
Sıkı dur Abner.
Coragem, Ab.
Dua et Abner.
Comeca a rezar, Abner!
Haydi Abner!
Vai, Abner!
Haydi Abner!
Vamos, Abner, vamos!
Haydi Abner, yapabilirsin!
Abner, vais conseguir!
- Görüşürüz Abner.
- Adeus, Abner.
Ne diyeceğimi bilmiyorum Abner.
Não sei bem o que dizer-te, Abner.
Selam Abner.
Olá, Abner.
Sağ ol Abner.
Obrigada, Abner.
Dünyadan Küçük Abner'a.
Terra chama Abner.
John Abner'a ne dersin?
Que tal o John Abner?
- Abraham.
- Estou? - Abner?
- Abraham.
Olha, Abner.
- Artık kapatmam gerek.
- Tenho de ir. - Ouve, Abner...
İnan çok üzüldüm.
razão para pedires desculpa, Abner.
Abner!
Abner!
- Hoşça kal Abner.
- Tchau, Abner.
Koordinasyon subayı olarak Abner Harrington görevli.
O oficial de ligação é o Abner Harrington.
Gitmek zorunda kalacaksın Abner.
Terá de o fazer, Abner.
- Easley'e geri verebileceğim tek şey çaldığım tavuk.
Só que não poderia trazer Abner Easely de volta como faria com uma galinha.
- Abner, o iyi.
- Abner, estou bem.
- Adı Abner mı dediniz?
- Disse que ele se chama Abner?
- Hoşça kal Abner.
- Preciso de ir. - Tchau, Abner.
- Dinle Abraham.
- Ouve, Abner.
- İşim bitince burada olacağım.
Sim, Abner. Estou mesmo aqui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]