English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ A ] / Against

Against Çeviri Portekizce

50 parallel translation
Philippe de Valmorin'in yeni arkadaşı Andre Moreau... wanted for treason against the Crown of France?
André Moreau? Colega de Philippe de Valmorin? Procurado por traição à coroa da França?
They're stacked against us.
Estão prontos a nos atacar.
Gerçek Dr. Bergstrom is being held against his will.
Façam qualquer coisa! O verdadeiro Dr. Bergstrom está a ser detido contra a sua vontade.
" Stevic against Auster,
Stivic versus Auster.
Şu Holivud'a bi gitsem, olcam orda sonra çıkacam çayıra herkes siksin.
You think I'm lying? Sa's with Ricky, he's working against us now. - Don't you know that?
Öldün sen çoktan!
Are you turning against us?
ln fact, didn't you attempt... to blackmail her into seeing you again... by threatening to falsely testify against her?
Não tentou chantageá-la a sair de novo... ameaçando-a de falso testemunho contra ela?
I would stand it against yours.
Eu defenderia a sua.
You're trying to turn me against Verad.
Sabe o que quero dizer. Está a tentar virar-me contra o Verad.
Hold this against his ear.
Encoste-lhe isto à orelha.
The greater Illinois Chapter of the Right to Life Foundation... will be holding its biannual soft ball game... against the Cook County... Pro-Choice League next Sunday at2 : 00.
A fundação do direito à vida em Illinois... irá jogar a sua partida de softball bi-anual... contra a equipa do condado de Cook... no domingo próximo às 14h.
Böylece Sabrina popo deliğini görebilsin. Phil Collins'in solo kariyeri biraz daha ticari gibi görünüyor. Bu nedenle daha dar bir açıdan tatmin ediyor.
A carreira a solo do Phil Collins... parece mais comercial... e, portanto, mais satisfatória num sentido mais limitado, como as canções In the Air Tonight e Against All Odds.
Ya da Rage Against The Machine.
Ou Rage Against The Machine?
Rage Against the Machine, ne konserdi ama...
O espectáculo dos Rage Against the Machine.
Rage Against the Machine'e karşı büyük bir iIgiIeri vardı.
O principal era Rage Against The Machine no final. Isso era vital... eles não dispensariam.
The fact that he Iiked her is..................... a big strike against her.
O facto de ele gostar dela obviamente só a prejudica.
Hapse girmeden önce tamamladığım, Me Against the World albümündendi.
Era do álbum Me Against the World, que ficou pronto antes de eu ir preso.
Me Against the World kariyerimin doruk noktalarından biriydi.
Me Against the World foi uma daquelas... Minhas tripes de carreira.
Clash, Rage Against The Machine ve Nirvana karışımıydık.
Fomos uma fusão dos Clash, dos Rage Against The Machine e dos Nirvana.
* Swim against the tide, yet you drowned... * Tamam.
Nadas contra corrente, mas afogaste... no céu
Hey,................ Hey, isn't that why the prosecution didn't have a case against you?
Não foi por isso que a acusação não te conseguiu pegar?
# Until your back's against the wall #
Adios. - O quê? - Já me ouviste.
Hayır, hayır Hadi, bu kurallara aykırıdır.
No. No. Come on, it's against the rules.
Against this elephant, a solitary lion wouldn't stand a chance.
Contra este elefante, um leão solitário não teria a menor hipótese.
In the final ascent, every wing beat is a desperate battle against the freezing wind.
Na subida final, cada batida da asa é uma batalha desesperada contra o vento gelado.
Adı da "Her Şeye Rağmen"
Se chamou Against the Odds.
* * Sırtımı iyi yere dayadım *
# I got my back against the record machine #
* Protecting us against the forces of evil.
- Protege-nos das forças do Mal.
Because if you don't, my administration will retaliate against the IRK with the full force of the American military.
Porque, se não o fizer, a minha administração retaliará contra a IRK com todo o poder das forças armadas americanas.
* Müziğe karşı ben *
It's me against the music, uh-huh
* Hoparlörün önündeyim, hissetmeye çalışıyorum müziği *
I'm up against the speaker trying to take on the music
* Yarışma gibi sanki, ben ve ritim * * Girmek istiyorum havaya *
It's like a competition, me against the beat
Rage Against the Machine... Seni uyanın tutar.
E Rage Against the Machine mantém-te acordada.
"Rage Against The Machine" dinlerim
Se eu estiver a ouvir Rage against the machine antes de partir estas a partir, com o lado errado da mente.
Warnings against looking back maybe.
Avisos talvez para não olhar para o passado.
Against the Wall S-1 E-3 vorbjunior
Against The Wall We Have A Cop In Trouble Here sync by dcdah for addic7ed
Against The Wall - Pilot
Episódio Piloto
Against The Wall S1
@ SuBMakerS Apresenta : Against the Wall
Against The Wall S1 - E6 vorbjunior
Against The Wall 1x06 Obsessed and Unwanted sync by elderman
- Tüm mürettebatımı bana karşı çevirdi!
- Eles recebeu o macho inteiro Against Me!
Kardeşi, "Rage Against the Machine" grubunda baterist.
O irmão dele faz parte dos Rage Against The Machine.
Bu adam sisteme öfke bile duymuyor.
Esse tipo nem sequer tem Rage Against the Machine.
You're a cinch to fight against just inaugurated the Shadow.
És fácil de combater para quem se inaugurou só agora na Sombra.
"Fırtınaya Karşı."
Against the Storm.
Çeviren : uurabi İyi seyirler... Adamın hala uyukluyor mu?
COVERT AFFAIRS [S04 E12 - Something Against You] - Ele ainda está a descansar?
RESURRECTION
- Us Against The World -... Tec Subs... "RESURRECTION" - S01E04
And I'm doing it against my better judgment.
E que o estou a fazer contra o meu bom juízo.
Out of the 29 allegations levelled against Shakti Corporation, 2 are proved.
Seja o que for, nós não o podemos enforcar, podemos?
Ceyyhun İyi Seyirler...
- Episódio 18 "The War Against Gingivitis" Exibido a 28 de Fevereiro
Çeviri ;
MOTIVE [ S01E04 - "Against All Odds" ]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]