English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Bain

Bain Çeviri Portekizce

92 parallel translation
Ufacık bir yazıyla, kısa bir cümle vardı, diyordu ki, eğer demiryolu buraya ulaştığında inşaat tamamlanmamışsa, Mc Bain ve varisleri, tüm haklarını kaybederler.
Em letra pequena, havia uma curta cláusula, que dizia que o McBain ou os seus herdeiros perdem todos os direitos Se, na altura em que o caminho de ferro aqui chegar..... a Estação ainda não estiver construida.
Robert Bain, Albay.
Robert Bain, Tenente Coronel das Forças
66'da Rober Bain'in ardından başka bir AID uzmanı geldi.
Assim pois, em 66, chega o tal Robert Bain. Ele também é um especialista da A.I.D.?
Albay Bain, dişe dokunur bir iş yapmadı. Ve bu sebepten onu değiştirdiler.
O Tenente Coronel Bain não fez um bom trabalho e por isso o trocaram por Philip Michael Santore, aquele do qual falava o senhor Martinez.
Ve bardés. Bain'in sağ kolu, işlerini yürüten kişi.
E Bardés, o homem de confiança de Bain, seu antecessor.
Ufacık bir yazıyla, kısa bir cümle vardı, diyordu ki, eğer demiryolu buraya ulaştığında inşaat tamamlanmamışsa, Mc Bain ve varisleri, tüm haklarını kaybederler.
Em letras muito pequenas lê-se uma pequena clausula, onde diz que McBain ou os seus herdeiros perdem todos os direitos se, quando o Caminho-de-Ferro chegar aqui a Estação ainda não esteja pronta.
Bana Dorothy Bain adında bir bayan garsondan bahsetti. Bu sabah saat 4 : 00 civarlarında Morty Price ile burdaymış.
Ela diz que viu uma empregada chamada Dorothy Bain vir para aqui com o Morty Price por volta das quatro da manhã.
Peki bayan Bain ile alakan nedir senin yenge?
- Que relação tens com a Sra. Bain?
TEĞMEN CASTILLO : Dorothy Bain ise bu soruşturmada soru işareti.
A Dorothy Bain é um ponto de interrogação.
Crockett ile Tubbs, Dorothy Bain'i bulacağız teğmenim.
- A Dorothy Bain.
Adı : Dorothy Bain.
Chama-se Dorothy Bain.
Crockett Bu Danny Bain.
- Crockett, este é o Danny Bain.
Dorthy Bain'in kocası ama canım.
É o marido da Dorothy Bain.
Dorothy Bain's at Annie's place.
A Dorothy Bain está em casa da Annie.
Köpeği Sandy Bain'e verdim, Jokey.
Entreguei o cão a Sandy Bain, o jóquei do Príncipe.
Sandy Bain olmalısınız
- Deve ser Sandy Bain.
Sandy Bain.
Sandy Bain!
Bain.
Bain.
Miguel Bain.
Miguel Bain.
- Miguel Bain denilen o lanet olası da kim?
- Quem diabo é o Miguel Bain?
Bain ismi tanıdık değil.
O nome Bain não me é familiar.
Peki bu lanet olası Miguel Bain de kim?
Então quem raio é o Miguel Bain?
Miguel Bain de kim?
Quem raio é o Miguel Bain?
Seninle tanışmak çok tehlikeliydi, Miguel Bain.
Foi um perigo conhecer-te, Miguel Bain.
"Star body" der ki... "Perles d'Huile de Bain Aromatique", sandal ağacı, silhat esansı ve tütsü sakinleştirici etkiyi ;
A "Star is Body" propõe Perles d'Huile de Bain Aromatique, à base de madeira de sândalo, patchouli e incenso, efeito calmante...
- Size yardım edebilir miyim, Bn. Bain?
- Posso ajudá-la senhora Bain?
Teşekkürler, Bn. Bain.
Muito obrigada, senhora Bain.
- Görüşürüz, Bn. Bain.
- Adeus, senhora Bain.
Diff'rent Strokes'un yıldızı Conrad Bain 82 yaşında.
Conrad Bain, protagonista de "Branco e Preto" completa 82 anos.
Selam Sammy, ben South Bain'den Susan.
Sou todo ouvidos. Sammy, fala Susan de South Bain.
Ben Erica Bain.
Chamo-me Erica Bain.
Ben Erica Bain, WNKW'de Sokak Gezintisini dinlediniz.
Foi Erica Bain e estiveram a ouvir Conversa de Rua na WNKW.
Bakın Bayan Bain, biz sizin tarafınızdayız.
Miss Bain, estamos do seu lado.
Erica Bain soruşturması altında olabilir.
Pode estar no nome de Erica Bain.
Karşınızda WNKW stüdyosundan Erica Bain.
A emissão é da Erica Bain nos estúdios da WNKW.
Ben, Erica Bain. Şehri geziyorum.
Chamo-me Erica Bain e percorro a cidade.
Adım Erica Bain.
Chamo-me Erica Bain.
Erica Bain?
Erica Bain?
Erica Bain.
Erica Bain.
- Erica Bain isminde cinayet dosyası yok.
- Não há aqui nenhuma "Erica Bain".
Bir orduya kumanda ediyor olabilir ama Bain de herkes gibi biri.
Ele pode comandar uma legião, mas o Bain é um homem como todos os outros.
Sahibe, General Bain ve askerleri geldiler.
Mistress, o General Bain chegou com o seu batalhão.
Qué est la salle de bain?
[woman on tape] O0 est la sa / / e de ha /'/ 1?
Qué est la salle de bain
Oú est la salle de bain?
Gus Bain, onun terfi etmesi çok zor bir ihtimal, çünkü pek sivri zekalı sayılmaz.
Gus Bain. Um pouco improvável, porque ele não tem uma mente muito brilhante.
Eğer sorun olmazsa yokluğumda kontrolü Gus Bain'e vermek istiyorum.
Preferia entregar o controlo temporário ao Gus Bain, se não se importasse.
- Gus Bain?
- Gus Bain?
Gus Bain ortalarda dolaşırken patron hakkında söylediklerine dikkat et.
Tem cuidado com o que dizes sobre aqui o Senhor Branquinho quando estás perto do Gus Bain.
Fransızlar buna le bain de surprise.
É uma variação do que os franceses chamam le bain de surprise.
Adres 780 Bain.
Bain 780.
Bain ve Heward!
Bain e Heward!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]