Bargain Çeviri Portekizce
37 parallel translation
Dış kulvardaki Bargain Lass çok hızlı ve çok çetin koşuyor.
A correr muito depressa. É a Lady Bountiful...!
Klein's Anlaşma Salonu'na mı..
Klein's Bargain Basement?
- Evet, kutu taşıyordum.
- A acartar caixotes em Bargain City.
Yani, Bargain Mart'ta Ban-Lon önlükleri satarak insanları nasıl etkileyebilirim?
Como ia impressionar alguém a vender gravatas na Bargain Mart?
Monte Vista'da ucuz oteldeyim. Oda numaram 16.
Estou no Bargain Hotel, em Mala Vista, quarto 16.
Best Bargain geçici olarak kapalı.
A Best Bargain está temporariamente encerrada.
We could have bought the indictment, and I wouldn't have had to take a plea bargain.
Assim, já não tinha sido obrigado a aceitar o acordo!
Bargain Mart'ta 8 papelim var o kadar.
$ 18 no Mercado das Pechinchas.
Yerel Kelepir dükkanı, kötü müşteri servisi ile bilinir, ama bunun için onları suçlayamayız.
A loja Bargain Bag era conhecida pelo mau serviço ao cliente, mas não os podíamos culpar por isso.
6 yıl sonra, Yerel Kelepir DÜkkanı'nın numaratöre ihtiyacı vardı, ve Randy ne derse desin onlara o numaratörü geri vermem gerekiyordu.
Seis anos depois, o Bargain Bag ainda precisava de um distribuidor e, apesar do que sentia o Randy, eu precisava de o devolver. É a minha vez.
Son zamanlarda Joy ve Bargain Bag, iade politikası konusunda itilâfa düşmüşlerdi.
Recentemente, a Joy e a Bargain Bag tiveram um diferendo acerca da política de devoluções deles.
Bargain Bin'den bir paket sakız, Carlisa'dan soda, Diane'in Et Evi'nden de bir Bloody Mary.
Pastilhas do Bargain Bin, uma soda do Carlisa e um "Bloody Mary" do Diane's Steakhouse.
"Bargain."
"Negocie."
"Pazarlık Evi" var.
Claro, há um Bargain Barn.
Pazarlık Evi'ne daha önce hiç gitmemiştim.
Nunca estive num Bargain Barn.
New York'ta Pazarlık Evi yok. O yüzden de hiç gitmedim.
Em Nova Iorque não há Bargain Barns, e por isso nunca estive num.
Ama Pazarlık Evi müthişmiş. Yol üstünde bir sinema, bir tane de Applebee's gördüm.
Mas este Bargain Barn é fantástico, e vi um cinema ao fundo da rua e um Applebee's.
Ray 72 km ileride. Orada Pazarlık Evi yok.
Ray fica a 70 km daqui, e não tem nenhum Bargain Barn.
Bargain Bench'den siparişinizi getirdim.
Entrega da "Bargain Bench".
Bargain Bench'i aradım.
Liguei para a "Bargain Bench".
Bargain Bench mahkemeye başvurmuş.
Sim, é uma ordem judicial da Bargain Bench.
Wrenchy, kendi maskotları Bargain Brandon... karakterinin telif hakkını ihlal ediyormuş.
Diz que Wrenchy infringe os direitos de autores do personagem deles o Bargain Brandon, o martelo esmagador de preços.
Ucuzluğun bol olduğu Bargain Bench'e hoş geldiniz.
Bem vindo à Bargain Bench, onde as promoções abundam.
Bargain Bench'e hoş geldiniz.
Olá. Bem vindo à Bargain Bench.
Aptal maskotunuz Bargain Brandon'ın parodisi.
A tua estúpida Wrenchy é uma imitação do Bargain Brandon.
Bargain Brandon sevilen bir figür.
Bargain Brandon é um icône adorado.
Bargain Brandon'dan daha iyiyim.
Muito melhor que o Bargain Brandon.
Bargain Brandon'dan çok daha iyi.
Muito melhor que o Bargain Brandon. Tirem uma foto.
Bargain Brandon kıçımı yesin!
Sim, o Bargain Brandon pode chupar-mos!
Du bargain.
Du bargain.
O şişeyi neden kırmızı şarapla dolduruyorsun?
Por que estás a encher essa garrafa com Bargain tinto?
Yerel bir indirimli satış dükkânına ait Bargain Emporium.
Veio de uma loja local. Bargain Emporium.
Diagnosis Murder, bilardo, Cash In The Attic ve Bargain Hunt.
Diagnóstico Homicidio, snooker, Money in Attic, Caçadores de leilões.
- Sylvester işte.
- É o Sylvester! Bargain Nation!
Bargain Nation!
Está bem.
Galiba şuradaki Bargain Hunt'taki adam.
Creio que é o tipo da Bargain Hunt ".