Beat Çeviri Portekizce
171 parallel translation
"Beat Me Eight To The Bar" söylerken düşünebiliyor musun beni?
Imaginas : "Vence-me por oito",... por Papaizinho O'Malley?
Griggs, sana olan sevgim ve saygımdan dolayı sana caz elit kesiminin modern ritim dediği şeyi öğreteceğim.
Griggs, dado que sinto por ti grande estima e amizade, vou começar a instruir-te no que é o modern beat do jazz moderno.
İyi akşamlar, beat kuşağının üyeleri.
Boa noite, companheiros da geração da batida ( ritmo ).
Beatrice, nasıl oldu?
Beat, como lhe parece isto?
Beat 5, Blue Box 44 yönüne 180 metre yayıl.
Ronda 5, avance 200 m para 44.
Beat 6, talimat bekle.
Ronda 6, aguarde instruções.
# # Our hearts beat so unruly
# Os nossos corações batem indisciplinados
# Dağıldım, parçalandım #
I am beat, I'm torn Estu batido, rasgado em pedaçõs
The Beat master.
The Beastmaster.
- Beat It, Michael Jackson.
"Beat it", Michael Jackson.
# Denizin dibinde, ruhumuz daha zengin
Conhecemos o beat Quem o diria Aqui no mar
George Lazan, Kitchen Sink'in baş yapımcısıyım ve şimdi de, L.A. Beat'in.
George Lazan, produtor executivo de "Kitchen Sink" e agora de "L.A. Beat".
Kafaya takma, göster ona sayko.
'lf your opponent is strong, use your wits to beat him.'
Hayır.
Não. "Beat It"?
"Beat It"?
( Bate ) Bate tu.
# I'm gonna beat the deviI outta you!
* Eu sou vou bater o devil outta você!
Beat it!
Desapareçam!
Çağdaş şairlerin çoğu oraya takılıyorlar.
Muitos dos poetas Beat costumavam cá vir.
Duyduğu ilk ses "Sonuna kadar vurmaya devam et" olmuş.
O primeiro som que ouviu foi : "Beat It On Down The Line".
Başrolde BEAT TAKESHI ve KAYOKO KISHIMOTO
Estreando BEAT TAKESHI e KAYOKO KISHIMOTO . : Tradução NGF Team :.
BEAT TAKESHI as Nishi
Nishi : BEAT TAKESHI
Evet, Maureen. Ben de Black Beat dergisini okurum.
Eu também leio a Black Beat...
Teen Beat tarafından "en çıkılası beyin cerrahı" seçildim?
Votado o cirurgião mais cobiçado pela Teen Beat?
"Taste that freshness Just can't beat it"
" Prova essa frescura Apenas não podes superar
Senin Capitol Beat'deki bencil, sataşmacı, felaketi davet eden performansından sonra!
Depois da tua actuação convencida e calamitosa no Capitol Beat!
Buna beat denir bacı. Vücudundaki titreşimleri alıyor musun?
Isso é ritmo, não o sente no seu corpo?
Ritm şairlerisiniz.
São poetas Beat.
Çünkü hayatımın dört yılını hapiste harcadım ve sen de yeni yetme aktörleri söğüşlüyorsun.
Porque saí ontem da prisão depois de perder 4 anos da minha vida... e vocês são uns trapaceiros que saem na capa da Teen Beat.
Çok dar kotlar giyerdi. Lakabı "Bit Syd" di. Bitnikti çünkü.
Chamávamos-lhe "Syd, the Beat".
Dün gece soyunma odasına takım arkadaşlarından önce giden Jamal Jeffiries... taraftarlarına beklediklerinden fazlasını verdi.
Ontem à noite, o defesa dos Beat, Jeffries, deu aos fãs mais do que eles pediram, quando decidiu preparar-se mais cedo para o duche, no Charlotte Coliseum.
Bir saat önce takımınla konuştum. Sözleşmeni feshetmişler.
Falei com os Beat há uma hora e eles terminaram o teu contrato.
Onlar adına üzüldüm.
Azar dos Beat.
Sikeyim ritmi Müziksiz takılacağım
Que se foda o beat Eu vou "a capella"
Beat kuşağı, sırf kendini düşünerek yazar.
Verdade. A escrita dos escritores Beat era completamente imoderada.
Man, that beat is chillin'me.
Rapaz, essa batida mexe comigo.
Down Beat onu, iki kişinin biri olarak En İyi Erkek Caz Şarkıcılığına aday gösterdi.
A "Down Beat" o elegeu melhor vocalista de jazz.
Şovun adı Surf Beat karakterimin adı Pepper kafası dağınık ama [br] sevimli bir karakter.
O programa chama-se Surf Beat. A minha personagem é a Pepper. É a despistada mas encantadora sócia... da Agência de Detetives de South Beach.
Gece Akışı.
Night Beat.
Charlize Bondo, Ibiza Beat.
Carlize Bondo, Ibiza Beat.
Bronski Beat'in vokalistine benziyor.
Parece aquele gajo dos Bronski Beat.
Bronski Beat'in vokalistini hatırlıyor musunuz? Onu andırıyor.
Lembras-te daquele gajo dos Bronski Beat?
Bronski Beat'in adamına benziyor. - Hangi adam dedin?
Parece aquele gajo dos Bronski Beat.
"Bronski Beat'teki herife benzeyen ölü bebekler" dosyana koyarsın.
Ponha no seu ficheiro bebé morto / Bronski Beat sósia.
- Teen Beat yalan söylemez.
- A Teen Beat não mente.
Tiger Beat kartı yenileme formunu da postaladım.
Também encontrei o teu pedido de renovação para a "Tiger Beat". Pu-lo no correio.
Evet. Depresyon tedavisi için geldim fakat lanet şey beni yendi. but the bastard beat me to it.
Voltei para cá para ter um colapso nervoso, mas... o cretino foi mais rápido que eu.
Senin şarkının adı ise, Beat That Bitch.
Tens uma canção chamada "Bate nessa Cabra,"
Sezon 2 - Bölüm 8 "Bad Beat" Çeviri : Pascal21
CSI ( S02E08 ) Bad Beat
Gerçek şu ki ben ve Maris bir çıkmazdayız.
Restaurant Beat.
Yeni yetmeler lafı çok acıydı.
Essa da Teen Beat foi dura.
- Bronski Beat'teki yahu.
- O gajo dos quê? - Aquele gajo dos Bronski Beat.