English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Belles

Belles Çeviri Portekizce

15 parallel translation
Chateau d'Issan, 1938? Kalitesiz?
Chateau Belles Eaux de 1938 é inferior?
Şimdi size bülbülümüz Bayan Angelina'yı takdim ediyorum. Daha önce Blue Belles'deydi.
Agora peço um aplauso para a nossa cantora, a menina Angelina, ex-cantora das Blue Belles!
Lynch, bu yıl Belles'in en istikrarlı vuruşçusu.
Lynch é a lançadora mais consistente do Belles este ano.
GÜZELLER, ŞEFTALİLERİ 10-1 DAĞITIP FİNALLERDE ÖNE GEÇTİ
BELLES ARRASAM PEACHES 10-1 E ASSUMEM LIDERANÇA
GÜZELLER 7 - ŞEFTALİLER 5 FİNALLERDE 3-1 ÖNDE
BELLES SUPERAM PEACHES 7-5 Lideram por 3-1
MAÇ GÜZELLER VE ŞEFTALİLER HESAPLAŞMIŞ
SÉTIMO JOGO BELLES, PEACHES RECUPERAM
Wallace sahadan çıkarken Racine 1-0 öne geçiyor!
Wallace galopa para casa e as Belles assumem vantagem 1-0!
Burada Racine'de, Rockford bizim Güzeller karşısında 2-1 önde ve sıra son oyunda.
Aqui em Racine, Rockford vence as nossas Belles por 2-1 á medida que vai chegando o fim da nona partida.
Racine Güzelleri "etekteki toz"
Belles de Racine "terra na saia"
Eskimo güzelleri...
# Eskimo belles up in...
Eskimo güzelleri... Müziği kesin. Müziği kesin.
# Eskimo belles up in... [as Durante] Stop the musicl Stop the music.
Tam da Patti LaBelle'e benziyorsun. İri saçların olmasa bile. LaBelles ile beraber olduğunda.
Parece a Patti LaBelle sem o cabelo comprido, quando pertencia às Blue belles.
Belles kızları bu dansı 4 aydır çalışıyorlar tatlım.
As Bells treinam esta dança há meses, querido.
Beaumont Güzelleri, bu yılın yardım gecesine katılmak için başkan yardımcısı olarak beni seçtiler.
O Beaumont Belles escolheu-me para a substituir... como co-presidente na festa de beneficência deste ano.
Je vous remercie de vos belles manieres.
Je vous remercie de vos belles manières.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]