English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Bellows

Bellows Çeviri Portekizce

100 parallel translation
Size Bay Willacomb Bellows'u tanıştırmaktan zevk alırım. Bellows besleme makinesini icat etti. İşçileri çalışırlarken, otomatik olarak doyuracak pratik bir aygıt.
Tenho o prazer de apresentar-lhes o Sr. J. Willacomb Bellows, o inventor das máquinas Bellows, que alimenta o seu pessoal no local de trabalho.
Bellows besleme makinesi yemek molasını kaldıracak. Üretimi arttıracak ve masrafları düşürecek.
A auto-alimentadora Bellows elimina a pausa do almoço, aumenta a produção e reduz os custos gerais.
Bunlar, Bellows Besleme makinasının haz verici özelliklerinden bazıları.
Esses são alguns dos acessórios da auto-alimentadora Bellows.
Unutmayın, rakip firmalardan üstün olmak için, Bellows Besleme Aygıtını kullanmanız şarttır.
Para estar à frente da concorrência, a auto-alimentadora Bellows é imprescindível.
Bay Bellows, bir haber var mı...?
Mr. Bellows, houve alguma palavra de...?
Şimdi ne diyorsun, Bay Humble Bellows?
Que opinas agora, Sr. Humilde Bellows?
- Bay Bellows, yelken açın.
- Sr. Bellows, pronto para navegar! - Sim, senhor!
Bay Bellows, Şu yarım akıllı maymunların kalanını güvertenin altında tutun.
Sr. Bellows, que o resto destes idiotas fiquem escondidos na coberta.
Kıyı bataryası onlara karşı alabanda istiyor, Bay Bellows.
A artilharia de costa está a pedir para dispararmos, Sr. Bellows.
Hayır, hiç de değil, Humble Bellows, hiç de değil.
Nada disto, Humilde Bellows.
Bay Bellows, şu üçünü aşağıya götür ve kabin anahtarlarını bana getir.
Sr. Bellows, leve os três para baixo e entregue-me as chaves do camarote.
Bay Bellows...
Sr. Bellows...
Beni sattın, Humble Bellows, hem de Kralın dalkavuğuna.
Vendeste-me, Humilde Bellows, e a um criado do rei.
- Güzel konuşma, Bay Bellows.
- Muito bem dito, Sr. Bellows.
Harika bir karar, Bay Bellows.
Uma esplêndida decisão, Sr. Bellows.
Bu bir kutlamayı gerektiriyor, eh, Bay Bellows?
Isto merece uma celebração, não é, Sr. Bellows?
Kralın dalkavuğu Humble Bellows'dan bir maymun yarattı.
O servente do rei ridiculizou o Humilde Bellows.
Geliyor musun, Bay Bellows?
Vem, Sr. Bellows?
- Duarte havaalanı.
- Campo aéreo de Bellows.
Lf, Hickam'a yetişemezsin, Bellows veya Wheeler'ı deneyin.
Se não chegarem a Hickam, tentem Bellows ou Wheeler.
Sonrada, Harris'in dediğine göre sonraki baş asistanın Mark Bellows olacağını, söyledi.
Então ele disse que o Harry lhe contou que o Mark Bellows ia ser o próximo chefe residente.
- Bay Schwartz, ben Dr. Bellows.
- Mr. Schwartz, Sou o Dr. Bellows.
Evet, ben Dr. Bellows.
Sim, fala Dr. Bellows.
Evet, Dr. Bellows.
Sim, Dr. Bellows.
Dr. Bellows?
Dr. Bellows?
Bellows?
Bellows?
Oyuna başlamak üzereyiz. Hastaneyi ara ve... Bayan Bellows'la olan randevumu yarım saat ileri al.
Vou começar o jogo agora... diz no hospital... que adiem a consulta, com a Sra. Bellows, 30 minutos.
Bellows, ben Sheppard.
Bellows? Fala Sheppard.
Ben Bellows. İstediğin adamlar gelecek. Kolay olmadı.
Consegui os homens, mas não foi fácil.
En güzel gül, çoğunlukla... - "Peder Bellows" -... en erken koparılandır.
A mais doce rosa é muitas vezes... colhida cedo demais.
Peder Bellows!
Frei Bellows!
GÜNEY DENİZİNE BEDAVA SEYAHAT Russell Bellows'u arayın
"grátis Cruzeiro às llhas do Mar do Sul"
Russell Bellows, büyük, cesur savaş fotoğrafçısı.
Russell Bellows, grande fotógrafo de guerra.
- Hey, Bellows.
- Ei, Bellows. - - O quê?
Gördüğüne eminim, Bellows.
Claro que tu fez, Bellows.
Oradaki nedir Bellows?
O que traz aí, Bellows?
Büyük olasılıkla hızlı bir üç top müsabakası yapmak istiyordur. Öyle değil mi Bellows?
Talvez queira jogar bilhar com um superhéroi, não, Bellows?
Bu kotu bir sey mi?
Procurem o Murphy e Bellows.
Yakin zamanda bir seyler yazmazsam isimi kaybedebilirim.
Procurem o Bellows e Murphy. - te apresse! Estão detrás de nós!
Başkan Bellows, merhaba. - Çok güzel bir parti oluyor.
Presidente Bellows, olá.
Başkan Anthony Bellows'a kadeh kaldırmaya ne dersiniz?
Que tal um brinde ao Presidente Anthony Bellows?
Vatandaşına bağırmakla kalmıyor aynı zamanda körüklüyor da.
Ele não grita com os empregados, ele berra ( = bellows )!
Rory B. Bellows. Haydi gidelim.
"Rory B. Bellows, Espaço 8." Vamos!
- Rory B. Bellows musunuz? - Evet.
- É Rory B. Bellows?
Rory B. Bellows'un hayatı çok büyük bir paraya sigortalanmış vaziyette.
A vida de Rory B. Bellows tem um seguro bastante chorudo.
İşte Bay Bellows.
Ali está o Sr. Bellows.
Bennett'tan ve Larry Bellows... sanırım ben... bunu Webster'dan aldım.
- Jack? - Bennett. E um tal Larry Bellows...
Bellows, dikkatli ol, adamım.
Bellows, é preciso ter cuidado, o homem.
Bellows!
Bellows!
Cadılık suçu is leyen Rebecca Nurse George Jacobs Mary Eastey, John Willard Martha Çorey Elizabeth Howe John Proctor, Elizabeth Proctor Mary Sibber, Hannah Bellows Bridget Bishop ve Sarah Osborne bu kiliseden tüm kutsama ve cennet umutlarıyla ihrac edildiler.
Por terem cometido o crime de bruxaria, Rebecca Nurse, George Jacobs,
Dediğim gibi ben Rory Bellows'um ve bunu doğrulayacak birçok kanıtım var gaza bastığımda.
Sou o Rory Bellows, já disse!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]