English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Blake

Blake Çeviri Portekizce

2,479 parallel translation
Hayır Blake, kız haklı.
- Não, Blake, ela está certa.
Blake ve Morgan'ı yolluyorum.
Vou mandar para lá, a Blake e o Morgan.
Bu iş seni paranoyak yapıyor Blake.
O trabalho está a deixar-te paranoica, Blake.
Fena değil Blake.
Nada mau, Blake.
Morgan ve Reid olay mahallerine.
Dave, você e Blake falarão com o legista.
Blake, ne öğrendin?
Blake, o que descobriu?
Morgan, Blake ve Reid, siz eve gidin.
Morgan, Blake e Reid, vão para a residência.
Bu bağnaz birinin geleneksel inançlardan saptıkları için onları cezalandırması olabilir. Blake, sen ve Reid adli tabiple görüşün.
Isto pode ter sido um fanático a querer punir aqueles que se desviam das crenças estritamente ortodoxas.
Morgan ve Rossi, Mississippi'ye gidin ilk kurban hakkında ne bulabilirseniz öğrenin.
Blake, tu e o Reid vão ver o médico legista. Morgan e Rossi, a unidade de Mississippi e vejam o que conseguem descobrir mais sobre a primeira vítima.
Dave, sen ve Blake gidin kontrol edin.
Dave, você e Blake chequem.
Memnun oldum. Laboratuar sonuçları geldi.
- Esta é a agente Blake.
Blake ve Reid'i al, çalıştığı yere gidin.
Leva a Blake e o Reid ao trabalho dele e os restantes ao domicílio.
O.J. Simpson, Phil Spector, Robert Blake.
OJ Simpson. Phil Spector. Robert Blake.
OTİS BLAKE ADLI GENÇ VURULARAK ÖLDÜRÜLDÜ.
Jornal, minha senhora? JOVEM OTIS BLAKE ABATIDO : CRIMES COM ARMAS AUMENTAM
Konteynır sahasını devriye gezen güvenlik görevlisi, seni ve Otis Blake'in tarifine uyan birini, onun öldürüldüğü gece gördüğünü söyledi.
O segurança que trabalha no parque de contentores afirma tê-lo visto com um rapaz parecido com o Otis Blake na noite em que ele foi assassinado.
Balistik inceleme, onun da Otis Blake'le aynı silahla vurulduğunu gösterdi ama en güzel kısım şu.
A balística confirmou que foi a arma com que mataram Otis Blake, mas o melhor ainda está para vir.
Max ve ben bu Blake davasını konuşuyorduk ve Ruan Sternwood'a çıkan bir yol olabilir diye düşündük.
Estivemos a falar sobre o caso Blake e achamos que o Ruan pode ser a chave para resolvê-lo.
Bakın, bu Blake davasını bilmiyorum ama ben olsam, ben değilim ama ben olsam Ruan'ı halka açık bir hastaneye koyardım adamları yerleştirir, oltayı salar, Sternwood yemi yutacak mı diye beklerdim.
- Sim. Não estou dentro do caso Blake, mas, se fosse eu... Sei que o caso não é meu, mas, se fosse, punha o Ruan num hospital público.
Blake davasını Nathan'a bırakın ve yoluna çıkmayın, anladınız mı?
Deixem o caso Blake com o Nathan e não interfiram, está bem?
Ama sonra Otis Blake adında bir çocukla takılmaya başlamış.
Mas começou a dar-se com um puto chamado Otis Blake.
Otis Blake'in öldürüldüğü akşam, Dean Warns'u onunla gördüğüne emindin.
Disse que tinha visto o Dean Warns na noite do crime.
Otis Blake, geçen yıl ufak çaplı bir uyuşturucu suçuyla tutuklanmış.
O Otis Blake foi preso há um ano por um delito menor.
Oğlun ve Otis Blake, Dean Warns adında eski bir asker tarafından öldürüldü.
O teu filho e o Blake foram mortos por um ex-militar, o Dean Warns.
Şimdi, Dean Warns konteynır sahasında Otis Blake'in öldürüldüğü akşam, onunla beraber görülmüştü.
Viram o Dean no parque de contentores com o Otis na noite do crime.
Otis Blake, Ruan Sternwood...
Otis Blake, Ruan Sternwood,
Bartnick ve Crown onunlaydı. Ve çocuklardan biri ; Blake, Crown'ı tanıdı bir yıl önce onun tarafından tutuklanmıştı.
Ele estava com o Bartnick e o Crown e o Blake reconheceu o Crown, que o tinha prendido há um ano.
Blake öldü ama Ruan bir ton parayla kaçmayı başardı.
O Blake morreu, mas o Ruan fugiu com uma pipa de massa.
Blake'e şampanyayı alabileceğimi söyledim.
Disse à Blake que trazia o champanhe.
Blake Arıyor.
Chamada de Blake.
- Hey, Blake.
- Olá, Blake.
- Blake'e email yaz.
- Escrever email à Blake.
Blake'e email.
Email para Blake.
Blake, lütfen...
Blake, por favor...
- Blake?
- Blake?
Ben Blake.
Eu sou o Blake.
Halan Blake çıkmak zorunda Kenny.
A tua tia Blake vai ter que sair, Kenny.
Sonra görüşürüz halası.
Até logo, tia Blake.
Blake daha yeni gitti.
- A Blake acabou de sair.
Blake ile anlaşma yapmış olman seni korumayacağımı göstermez.
Só porque fizeste um acordo com a Blake não significa... que eu não te iria proteger.
Affedersin Blake!
Com licença, Blake!
Blake anlaşmasını sonuna kadar sürdürmeyi planlıyor mu bilmiyorum. Ama sürdürse bile bir vampir ile yaratıcısı arasındaki ilişki karışıktır.
Não sei se a Blake planeia manter a sua parte do acordo, mas mesmo que ela o faça, a relação entre um vampiro e o seu criador, é complexa.
Birbirinize bağlısınızdır. Ve Blake sonsuza kadar bağlı kalmanı isteyeceğim bir insan değil.
Ficam ligados um ao outro e Blake não é o tipo de pessoa a quem eu quereria ficar ligado por toda a eternidade.
Bekle orada Blake.
Espera aí, tia Blake.
Bayan Blake'in dersinde...
- A aula da sra. Blake...
Blake Collins'ı arıyoruz.
Estamos à procura de Blake Collins.
Benim.
Eu sou a Blake Collins.
Blake, sen ve Morgan kurbanların aileleriyle konuşun.
Como se os alvos fossem escolhidos de forma aleatória.
Kağıt üzerinde görünmeyen bir bağlantı var mı onu araştırın.
Blake e Morgan, falem com os familiares das vítimas.
Bu Ajan Blake.
Obrigado por ter vindo.
Pekâlâ, siz ikiniz Blake'i alın ve Howard Jephson'ın evine gidin.
Vocês vão para a casa dos Jephsons.
Bayan Blake?
Sra. Blake?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]