English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Bloomberg

Bloomberg Çeviri Portekizce

64 parallel translation
Bay Bloomberg'e merhaba de.
Cumprimenta Mr. Bloomberg.
Bay Bloomberg öldü.
Bloomberg morreu.
Bay Bloomberg mü?
É Mr. Bloomberg?
Ben televizyon izleyeceğim.
Vou ver o Bloomberg.
Bloomberg.
Bloomberg.
Ne de, "Dr. Bloomberg'e çağrı," olmayacak, baba.
Nada de, "Chame o Dr. Bloomberg," pai.
Bloomberg bizi devirmek için saldırıda.
Eu sei, eu sei.
Bu oyunda kaç kişi var?
O Bloomberg está num alvoroço para acabar connosco.
Elle ve ben iş ortağı Hank Bloomberg'le konuşuruz.
Elle e eu iremos falar com seu antigo sócio, Hank Bloomberg.
Bay Bloomberg.
Escritório de Mark Gregory
Hepsi şişko, kel, biftek yiyici, puro içici ve seksi bir dadıdan ziyade Bloomberg ekonomi kanalı izlerken tahrik olan, A-tipi domuzlardır.
São gordos, carecas, carnívoros, fumadores, porcos de primeira classe que se excitam mais com o canal Bloomberg do que com alguma ama escaldante.
Belediye başkanı Bloomberg, Nick George.
Presidente da câmara Bloomberg, Nick George.
Senden Bloomberg'in ofisinden yemin töreni için gerekli izinleri almanı istemiştim.
Mandei-te apanhar os bilhetes no escritório do Bloomberg.
Trump'tan daha fazla kulesiyle Bloomberg'den daha fazla parasıyla Bart Bass, kesinlikle Manhattan'a izini bırakmıştı.
Mais torres do que o Trump, mais dólares do que o Bloomberg... Bart Bass deixou definitivamente a sua marca em Manhattan.
Bloomberg göndermiş olduğunuz taslağı epey beğendi ve sizinle New York'ta buluşmak istiyor.
O Bloomberg gostou do seu manuscrito e quer encontrar-se consigo em Nova Iorque.
O şeyi hangi kahrolası insan okur ki? Bloomberg.
- Quem é que vai ler aquilo?
Biliyordum.
- O Bloomberg.
Bloomberg bizi dışarı yemeğe çıkarmak istiyor.
- O Bloomberg convidou-nos para jantar.
Eminim Vali Bloomberg saçma Washington kupalarıyla şerefe derken çok iyi hissedecektir.
De certeza que o Presidente da Câmara Bloomberg se sentiria perfeitamente confortável a fazer-nos um brinde com uma caneca do Freddie "Boom-Boom" Washington.
Ve Vali Bloomberg'in evine yemeğe gittiğimizde havyarı peçeteme tükürmeden yiyeceğime yemin ederim. Tabii ki o da bize gelince benim kırmızı biberimden...
E prometo comer caviar sem cuspir no meu guardanapo, quando formos jantar a casa do presidente Bloomberg, desde que ele saiba que quando vier à nossa casa, irá comer chili.
Bir saniye düşün! Bloomberg sigara karşıtı bir başkan.
O Bloomberg é o mayor antitabaco.
Bloomberg olayı özet geçti.
O Bloomberg quer detalhes.
Ve son Bloomberg raporunu gördünüz mü?
Viste o último relatório da Bloomberg?
- "Bloomberg raporları" mı? Dalga mı geçiyorsun?
- "Relatório da Bloomberg?" Gozas?
Bizi her 15 dakikada bir Bloomberg'te görmekten pek hoşlanmıyorlar.
Não querem que façamos cortes a cada quinze minutos.
" Sayın Belediye Başkanı Bloomberg size kaygılı bir vatandaş olarak yazıyorum ve artık canıma tak etti.
"Exmo. Presidente Bloomberg : " Escreve um cidadão preocupado que está farto
Sayın Belediye Başkanı Bloomberg,
Exmo. Presidente Bloomberg,
Bir Bloomberg makalesine göre, iş eğlenceleri türev ürünler simsarlarının gelirlerinin yüzde beşi düzeyinde ve bunlar arasında striptiz kulüpler, fahişeler ve uyuşturucu var.
Um artigo da Bloomberg revela que os correctores de derivados nova-iorquinos gastam 5 % dos rendimentos em entretenimento empresarial, o que inclui frequentemente idas a clubes de strip, prostituição e droga.
Başkan BIoomberg'e gelmek istediğimi söyleyin.
Diz ao Presidente Bloomberg que eu adoraria.
Belediye başkanı Bloomberg'e hoş geldiniz diyelim!
Recebam o Presidente Bloomberg, senhoras e senhores!
Megan Belediye Başkanı Bloomberg'in ofisinden Bayan Akalitus'e ulaşabilir misin?
Ei, Megan, veja se a Sra. Akalitus está com o mayor Bloomberg.
Evet, şimdi ofise geliyorum ama Bloomberg'le olan toplantıyı iptal etmelisin.
Sim, vou agora para o escritório, mas tens de cancelar a reunião com o Bloomberg.
Bir hafta önce istesen de Bloomberg'in "Spectator" dan bahsetmesini sağlayamazdın.
Há uma semana não conseguias que o Bloomberg fizesse uma declaração para o "The Spectator".
O belediye başkanı Bloomberg'in yeğeni.
É a sobrinha do presidente da câmara, Presidente Bloomberg.
Belediye başkanından henüz bir haber çıkmadı.
A árvore não será cortada. Ainda não há novidades por parte do gabinete do Presidente da Câmara, Bloomberg.
- İyi bir açılım yapmak istiyoruz
Estamos a tentar avaliar o Bloomberg.
Gwyneth, Victoria Beckham, Mayor Bloomberg benim insanlarım bunlar, Dorota ve artık onlardan biri olma zamanım geldi.
Gwyneth, Victoria Beckham, o presidente Bloomberg. Essas são as minhas pessoas, Dorota, e chegou a altura de voltar a tornar-me numa delas.
Bloomberg'de bir partideydim.
Estive numa festa na Bloomberg.
- Ben Bloomberg's'ten George.
É o George da Bloomberg.
- Ne? - Savunma Bakanı Maddox az önce Bloomberg'le röportaj yaptı.
O Secretário Maddox falou à Bloomberg.
Buzlu Dom Perignon ve Bloomberg Broadway'i konfeti yürüyüşü için kapatıyor.
O Dom Perignon está no gelo e a Bloomberg vai fechar a Broadway para o desfile do papel.
Sorun da bu. Trump ya da Bloomberg gibi insanların fark edebileceği birisi.
- É esse o problema, é como deitar a baixo a Trump ou a Bloomberg, as pessoas reparam.
New York şehrinin belediye başkanı Michael Bloomberg büyük boy meşrubat ve diğer şekerli içecekleri yasaklamak istiyor.
O Presidente da Câmara de Nova Iorque, Michael Bloomberg, quer excluir refrigerantes em tamanho XL e outras bebidas açucaradas.
Bloomberg terminali.
Um terminal Bloomberg.
- Ama bunu çözeceğim çünkü artık Bloomberg terminalim var.
- Mas este eu vou solucionar porque tenho o meu terminal da Bloomberg.
Bloomberg News'e göre bu sadece TBY'ye verilen başka bir isim.
Que, segundo a Bloomberg News, é apenas mais um nome para uma CDO.
Kaptan. Size eskortluk yapacağım, Belediye Başkanı Bloomberg ve Emniyet Müdürü Raymond Kelly'yle görüşeceksiniz.
Comandante, vim buscá-lo para ir falar com o Mayor Bloomberg e o Comissário da Polícia Raymond Kelly.
Bloomberg News, Naomi Bishop'ın anlaşmadaki sorumlu bankacı olduğunu öğrendi.
A Bloomberg News soube que Naomi Bishop será a banqueira que irá liderar este negócio.
- Bloomberg'i aç.
- Põe na Bloomberg.
Bloomberg buradaki atıştırmalıkları görse şok olurdu.
Os snacks aqui são do melhor!
Evet.
- Sr. Bloomberg...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]