English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Boomer

Boomer Çeviri Portekizce

423 parallel translation
Kaptan Boomer'a hoş geldin yok mu?
Capitão Boomer bate à sua porta.
Adım Boomer, Londra'lı Samuel Enderby gemisinin kaptanı. 18 aydır denizdeyiz.
Me chamo Boomer, senhor. Samuel Enderby de Londres, 18 meses no mar.
Rengi neydi, Kaptan Boomer?
Capitão Boomer de que cor era?
Hey Boomer, Gençlik Merkezi'nde ne yapıyorsun?
Boomer, que fazes no Centro de Rejuvenescimento?
Benimle billyark oynamak ister misin?
Queres jogar comigo, Boomer?
Boomer Komutan'ın kızı ve torunu dahil.
Incluindo Boomer... a filha do comandante e o seu neto.
- Boomer!
- Boomer.
Boomer, yangın.
Boomer! O fogo.
- Acele et Boomer.
- Depressa, Boomer.
Boomer, ya sen?
Boomer, e tu?
Gel Boomer!
Anda, Boomer!
Boomer, burada sadece beş oksijen maskesi var.
Boomer, só há 5 máscaras de vida.
Hayır, Boomer asla Boxey'nin hayatını riske atmaz.
Não, o Boomer nunca arriscaria a vida do Boxey dessa maneira.
Boomer!
Boomer!
Umarım Boomer'ı madalya için önerirsin.
Espero que recomendes o Boomer para uma condecoração.
Yardım beklemiyor Boomer.
Ele não está à espera de qualquer ajuda, Boomer.
Merhaba, Starbuck, Boomer.
Olá, Starbuck, Boomer.
Ve Boomer ve benden geceyi bekar subayların bölümünde geçirmene izin vermemizi rica etti.
Ele perguntou se te deixavamos passar a noite nas camaratas dos oficiais.
Bu tam bir saçmalık ve sen biliyorsun. Eğer o Starbuck ya da Boomer ya da yeni bir öğrenci olsaydı da bunu yapardın.
Se fosse o Starbuck ou o Boomer ou um cadete do primeiro ano, faria o mesmo.
- Büyük olasılıkla öldü Boomer.
- Deve estar morto, Boomer.
- Boomer dışarıda bekliyor.
- O Boomer está à espera na marca exterior.
Boomer, iyi misin?
Boomer, estás bem?
Hey, Boomer.
Boomer!
'Boomer?
'Boomer?
Haydi Boomer.
Anda lá.
Hey, Boomer!
Boomer!
Uçuş Çavuşu Jolly ve Teğmen Boomer ile temas eden herkes sıkı karantina altına alınmasını istiyorum.
Quero toda a gente que esteve em contacto com o Sargento de Voo Jolly e o Tenente Boomer em quarentena apertada!
Dr Salik, Jolly ve Boomer'a hastalığın bulaştığı asteroide tıbbi takım göndermek istiyor.
O Dr. Salik quer levar uma equipa médica de volta ao asteróide onde a doença foi contraída.
Teğmen Boomer, değil mi?
E não fale a menos que lhe dirijam a palavra, Sargento...
Tabii istersen gelmeyebilirsin Boomer.
Claro que, se quiseres desistir...
Gidelim buradan Boomer. Çok kalabalıklar.
Vamos sair daqui, Boomer, são demasiados.
- Boomer?
- Boomer?
Boomer.
Boomer. "
Uçuş Çavuşu Jolly ve Teğmen Boomer ile temas eden herkes sıkı karantina altına alınmasını istiyorum.
Quero toda a gente que esteve em contacto com o Sargento de Vôo Jolly e o Tenente Boomer em quarentena apertada!
Dr Salik, Jolly ve Boomer'a hastalığın bulaştığı asteroide tıbbi takım göndermek istiyor.
O Dr. Salik quer levar uma equipa médica de volta ao asteroide onde a doença foi contraída.
Arkana bak Boomer, yanındaki adam kuyruğuna çok yakın uçuyor.
Abre um pouco, Boomer. O homem ao teu lado está quase a arrancar-te a cauda.
Boomer ve ben yakın tarama yapacağız.
O Boomer e eu vamos fazer uma análise da superfície.
Tamam Boomer, gidelim.
Muito bem, Boomer, vamos.
- Boomer yalnız gitmelerine izin veremeyiz.
Boomer, não os podemos deixar sozinhos.
Starbuck, Boomer ile gidip onları toplantı odasına alın.
Starbuck, tu e o Boomer, vão buscá-los e levem-nos para a sala de instruções.
En iyi iki subayımız Teğmen Boomer ve Teğmen Starbuck ona yardım edecek.
Apoiado por dois dos nossos melhores oficiais, os Tenentes Boomer e Starbuck.
Starbuck ve Boomer ile birlikte bir buz gezegene.
Vou a um planeta gelado com o Starbuck e o Boomer.
- Boomer iyi misin?
Boomer, estás bem? Sim.
Boomer, büyük bir hükme vardım.
Boomer? Acabei de tomar uma grande decisão.
- Boomer da.
- E o Boomer também.
- Starbuck ve Boomer?
- O Starbuck e o Boomer?
- Boomer ona bir dakika daha verelim.
- Vamos dar-lhe mais um centon.
Boomer, iniyor.
Está a aterrar.
- Evet, ama...
Boomer, não é?
Boomer iniş alanında.
Vamos!
- Boomer.
- Boomer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]