Boone Çeviri Portekizce
623 parallel translation
Büyük Avci kaybolmus!
O Daniel Boone está perdido.
Sakin bu, bizim Büyük Avci olmasin?
Näo é o Daniel Boone?
- Büyük Avciyi sag salim getirdin mi?
- Chegou o Daniel Boone.
- Boone City'ye yer var mı?
- Tem algum voo para Boone?
Çavuş, Boone City'e gitme şansım nedir?
Sargento, há hipóteses de passarem por Boone?
Boone City'ye uçan bir B-17 var.
Está a descolar um B-17 para Boone.
- Boone Cityli misin, denizci?
- Vive em Boone, é?
- Boone'un neresindensin?
- Em que sítio de Boone mora?
Sen de Boonelu musun?
Também é de Boone?
Sanırım bulunduğun onca yerden sonra, Boone City sana çok sıkıcı geliyordur.
Depois dos locais onde já esteve, Boone deve parecer-lhe uma cidade deprimente.
- Olabildiğince Boone City'den uzağa.
- O mais longe possível de Boone.
- Boone.
- Sim.
- Evet, efendim?
- Boone? - Sim, senhor.
- Boone.
- Boone?
Adım Boone.
Chamo-me Boone.
Daniel Boone.
Daniel Boone.
Daniel Boone mu?
Daniel Boone?
Asker Boone, York.
Soldado Boone, soldado Yorke.
"Onbaşı Bell, Asker Boone, " Asker York, Asker Tyree, " Navajo Kızılderilisi Katır Oğlu,
Cabo Bell soldado Boone soldado Yorke soldado Tyree batedor índio Navajo, Filho-De-Muitas-Luas neste dia 16 de Julho
Üzerinde'Loveday and Bone'yazan mavi bir minibüs.
Uma azul, com Loveday Boone escrito de lado?
Daniel Boone'un Kayalık Dağları'nı 84 yaşındayken aştığını biliyor muydunuz?
Sabia que o Daniel Boone tinha 84 anos quando atravessou as Rochosas?
Ben Daniel Boone hakkında her şeyi bilirim.
Sei tudo sobre o Daniel Boone.
İşte Daniel Boone'un adamları!
Lá vêm alguns Daniel Boone.
Selam, Boone.
Olá, Boone.
Peki neden buradasın, Boone?
- Por que estás aqui, Boone?
Boone, Whit şu Winchester tüfeğini Billy John'un üzerinden ayırmasın sakın.
Assegura-te de que o Whit manterá a espingarda apontada ao Billy John.
Boone!
Boone!
- Bak, Boone, son olayda... - Evet?
- Ouve, Boone, lá atrás...
Ben ve Boone.
Eu e o Boone.
- Boone'un toprağı var...
Podemos recomeçar. - O Boone tem um rancho...
- İyi geceler, Bay Boone. #
- Boa noite, Sr. Boone.
Dobe'dayken, Billy tüfeği üzerinize doğrulttuğunda, Boone... -... hayatınızı kurtarmıştı, değil mi?
em Dobe, quando o Billy apontou-lhe a espingarda, o Boone salvou-lhe, não foi?
Bak, Boone.
Escuta, Boone.
Boone, sıfırdan başlamak istediğini söylemiştin.
Boone, disseste que querias começar de novo.
Ben onu Daniel Boone sanıyordum.
Pensava que esse era o Daniel Boone.
Benimki Clay Boone.
Clay Boone.
Clay Boone'un tavuk hırsızı çetesi.
Clay Boone e o seu bando de ladrões medricas.
Sam, Pat Boone'un o rol için yanlış seçim olduğunu düşünüyor.
O Sam acha o Pat Boone errado para o papel.
Boone, 1 cc adrenalin ve kalp iğnesi ver.
Boone, dá-me uma dose de adrenalina e uma agulha intracardíaca.
- Çok geç, Boone.
- Demasiado tarde, Boone.
Buraya otur, Boone.
Senta ali, Boone. - Vá.
Aslında, Boone...
Bem, Boone...
Pat Boone, mesleğini bırakmayı ciddi ciddi düşünüyor.
Pat Boone está a pensar em desistir da carreira...
Ağlak Jonesy ve İyiliksever Genç Denverdan.
O Crying Jonesy e o Boone Kid de Denver.
- Teşekkürler Bayan Boone, size de.
- Obrigado, Sra. Boone. A Sra. também.
Bekleyemem Bay Boone.
- Mal posso esperar, sr. Boone.
Grig, bu bayan Boone.
Grig, esta é a Sra. Boone.
Gabby, Boone, yerini bulmasına yardım edin!
Gabby, Boone, ajudem este tipo a encontrar o banco.
- Öyle mi? Dinle, sen kimi oynarsın? Mesela Daniel Boone'u ya da Lindbergh'ü.
Pode interpretar, alguém como Daniel Boone ou...
Daniel Boone olacak zaman var tesisatcı olacak zaman var.
Às vezes, é preciso ser aventureiro, outras canalizador.
- Boone, toz bulutuna bak!
- Boone, olha a poeira.