English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Bosley

Bosley Çeviri Portekizce

136 parallel translation
Bu küçük düşürücü değil mi?
Bosley, isto não é de loucos?
Bay Bosley!
Mr. Bosley!
Ya da tüm paramı o kumarbazlara kaptırdığım ve babam Tom Bosley`in gidip hepsini geri aldığı gibi.
Ou quando perdi o meu dinheiro a jogar com os vigaristas e o meu pai, o Tom Bosley, teve de o reaver.
Evet baba. Tom Bosley numarası yaparken yeterince rezil olmuştun zaten.
Já bastou quando tentaste fazer-te passar por Tom Bosley.
- Bosley'nin bilgisayarında.
- É o Bosley que o tem, no portátil.
Bosley mi?
O Bosley?
Ya Bosley?
E o Bosley?
Bosley!
Bosley!
Bosley bizi öldürmeye kalkan adamla. Güvende mi?
O Bosley está com o homem que tentou matar-nos.
Charlie'yi öldürene kadar Bosley'yi öldürmez.
Ele não mata o Bosley enquanto não matar o Charlie.
- Bosley.
- Bosley.
Bosley'nin bilgisayarı?
Há sinal do computador portátil do Bosley?
Bosley?
Bosley?
- Ben Bosley'yi getiririm.
- Eu trago o Bosley.
Jimmy, Paulie, Bosley'yi güvene alın.
Jimmy, Paulie, verifiquem se o Bosley está preso, está bem?
- Bosley?
- Bosley?
Bosley, seni gördüğüme çok sevindim!
Bosley, que bom ver-te!
- Sağol, Bosley.
- Obrigada, Bosley.
Bay Bosley'nin telefonu.
Fala do telefone de Mr. Bosley.
Bosley orada mı?
O Bosley está aí?
Bos, fazla Buda içti.
O Bosley bebeu um copo ou dois a mais.
SANKi BiR SEY CALMIS GiBi EZiK OYNUYOR, BAY BOSLEY.
Estão a massacrá-lo pior que a um ladrão, Sr. Bosley.
DOKUZU AL! DOKUZU AL! BOSLEY, KIPIRDA!
- Vai pelo 9!
Sen hariç, sen Bosley ol
Excepto tu. Tu serás o Bosley.
Ben Bosley'i beğeniyorum.
Eu gosto do Bosley.
Kimse bu diziyi Bosley için izlemez.
Ninguém vê esta série por causa do Bosley.
- Evet. - R.
R. Bosley.
Bu Tom Bosley mi?
- Aquele não é o Tom Bosley?
Tom Bosley neden İsviçreye giden bir trende olsun ki?
Porque estaria o Tom Bosley num comboio para a Suíça?
Eğer haykırırsam, izlemek zorundasın.Tom Bosley!
Se eu o chamo, tu tens de olhar. Tom Bosley!
Bosley, buraya gel.
Bosley, anda cá.
Bir Bosley buralarda ne yapar?
Que faz um Bosley aqui?
Bosley, umarım Melekler sana çok sert davranmıyordur.
Bosley, espero que os Anjos não te martirizem muito.
Charlie, Bosley'in yardımına ihtiyacımız olabilir.
Charlie, a ajuda do Bosley dava-nos jeito.
- Bosley, fikir danışabilir miyim?
- Bos, podes decidir isto?
- Bosley!
- Bosley.
Şu anda sadece bir tahmin Bosley.
Não passa de especulação, Bosley.
- Bosley, anahtarlarım.
- Chaves, Bosley.
- Bosley'i arayacağım.
- Vou chamar o Bosley.
Bosley, beni duyuyor musun?
Bosley, estás a ouvir?
Hemen B Planı'na geçiyoruz.
Bosley, vamos passar á configuração Bravo imediatamente.
Bosley! B Planı!
Bosley, plano B!
B Planı, Bosley Planı demek.
Plano B significa "plano Bosley".
- Bosley!
- Bosley!
- Bosley, sensiz başaramazdık.
- Não teríamos sido capazes sem ti.
Artık bir Bosley'im.
Sim? Agora, sou um Bosley!
- Max Bosley!
- Max Bosley!
Afedersiniz, Bay Bosley.
Desculpe, Mr.
BOSLEY?
Bosley!
Bosley mi?
Do Bosley?
Moseley.
- Bosley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]