English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Bower

Bower Çeviri Portekizce

81 parallel translation
David Bower.
David Bower.
Jim Bauer'ın karısıydı.
Era a mulher do Jim Bower.
Biliyormusun... BiII Bower ile evlenebiliridim.
Tu sabes... eu poderia ter-me casado com o bill Bower.
- Rich Bower, evet.
- Rich Bower.
Buluşacağımız adamın adı Rich mi?
O gajo que vem ter aqui é o Rich Bower?
Ona Rich Bower de.
Diz-lhe, Rich Bower.
- Rich Bower'la yatıyorsun, değil mi?
- Andas a foder com o Rich Bower?
- Bower'la yatıyorsun, değil mi?
- Andas a foder o Bower, não é?
Bay Bower için son çağrı.
Última chamada para o Sr. Bower.
Bower kötü vuruldu.
Aceitem-na. O Bower está gravemente ferido.
Bower.
Bower.
- Ben Bower.
- Sou o Bower.
Onbaşı Bower, efendim.
Cabo Bower, meu Tenente.
Bower?
Bower?
- Bower...
- Bower?
Bower, ne oldu?
Bower, o que aconteceu?
Bower, yaralandın mı?
Bower, estás ferido?
Bower, iyi misin?
Bower, estás bem?
Bower, beni duyuyor musun?
Bower, estás a ouvir-me?
Bower, duyuyor musun?
Bower, estás a receber?
Bower, bunun iyi bir fikir olduğuna emin misin?
Bower, tens a certeza que é boa ideia?
Bower oradaki göt oğlanına söyle, bir emir komuta zinciri ve verilmiş kesin bir emir var.
Bower diz a esse imbecil que é a cadeia de comando e que lhe foi dada uma ordem directa.
Bower, sen misin?
És tu, Bower?
Onbaşı Bower, geminin makine mühendisiyim.
Cabo Bower, engenheiro mecânico da nave.
Bower. Duyuyor musun?
Bower, estás a ouvir?
Bower bir konuda haklıydı :
O Bower estava certo numa coisa...
- Bower reaktörü yeniden başlatacak.
- O Bower vai reiniciar o reactor.
- Bower buraya dönecek.
- O Bower virá para aqui.
- Bower!
- Bower!
Eğer silah Bowers'ın elinde değildiyse, ama bu, oldukça kesin.
Entretanto, isso não coloca a arma na mão do Bower, mas pode ter sido.
Soruyorum ünkü Bower'ların evinde çamur bulduk.
Só pergunto, porque encontramos lama dentro da casa dos Bowers.
Ben Ohio Çocuk Servisi bölümünden Alyson Bower.
É a Allyson Bower, do Departamento de Adopção de Crianças de Ohio.
Saygı duyuyorum bayan Bower, ama bu, belgede sahteciliği değiştirmez.
Agradeço Sra. Bower, mas isso não muda nada.
Allyson Bower. Jack Campbell, beni aramıştınız
Allyson Bower, Jack Campbell a ligar de volta.
Bunu size eğitimde mi öğrettiler, bayan Bower?
Ensinaram-lhe a dizer isso, Sra. Bower?
Sizin çocuğunuz var mı, Bayan Bower?
A senhora tem filhos, Sra. Bower?
- Bayan Bower. Rip Porter'ın neden hapse girdiğini biliyorum.
Sra. Bower, eu sei porque Rip Porter foi para a prisão.
Bayan Bower. Ben bu karışıklığı düzeltmeye çalışırken oğlumun başına bir şey gelirse bundan sizi sorumlu tutacağım.
Sra. Bower, se alguma coisa acontecer ao meu filho, enquanto tentar clarificar esta confusão, vou considerá-la
- Karışmış derken, bayan Bower? - Bilmiyorum.
O que aconteceu, Sra. Bower?
- Allyson Bower'ı.
Allyson Bower.
Porter'ı ondan uzak tutarlar, o kadar. Joey yine de bizim olmayacak. - Ben Jack Campbell, Allyson Bower'ı arıyordum.
Podes prender o Porter para o resto da vida e ainda assim o Joey não vai ser nosso.
Ben Allyson Bower, bayan Porter.
É Alison Bower, Sra. Porter.
Allyson Bower'ı aradım.
- Liguei à Allyson Bower.
Ben Bower'a satmışsın. Aşırı dozdan ölen liseli futbol oyuncusuna.
O jogador de futebol que teve uma overdose.
Ben Patricia Bower.
Boa noite aqui de Boise, em Idaho. Sou a Patricia Bower.
Bayan Bower.
Sra. Bower.
Çıkabilirsiniz, bayan Bower.
Pode sair agora, Sra. Bower.
- Jack.
Quero falar com Allyson Bower
- Bayan Bower, biz yanlış bir şey yapmadık.
Sra. Bower, não fizemos nada errado.
Dört ay sonra tekrar bulundun.
Então, quatro meses depois você foi encontrado novamente, desta vez acreditando que era Jonathon Bower, um estivador.
Bu sefer de bir nakliye işçisi olan Jonathon Bower adında biri... olduğunu söyledin, ve sonra yine ortadan kayboldun.
E então, você desapareceu de novo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]