Boyd Çeviri Portekizce
2,366 parallel translation
- Önemli olan bu. Johnny, Tonin için çalışıyor, Boyd..
É para ele que o Johnny trabalha.
Belki de gitmeden önce Boyd'a bir hamle yapmaya çalışıyordur.
Talvez seja uma maneira de atingir o Boyd uma última vez.
Ve... umarım ki Boyd'un müessesesini devralmakta olduğum göz önünde bulundurulursa, ihtilafa son verebiliriz.
E espero que, dado que vou passar a tomar conta do negócio do Boyd, possamos fazer as pazes.
Boyd'un iflas ettiği kulağıma gelmedi ki sen devralasın.
Não sabia que o Boyd ia deixar o negócio, de forma a que você o tomasse.
Boyd'un kızdırdığı Detroitli şapşallar olmasın?
Idiotas de Detroit que o Boyd irritou?
Ellen May için olduğunu varsayıyorum, bu da Boyd anlamına geliyor.
Imagino que fosse por causa da Ellen May, o que significa o Boyd.
Dikkatini çektiğime göre ben ve Boyd'la yaptığın anlaşmayı değiştirmene memnun olmadığımı bilmeni istiyorum.
Agora que tenho a sua atenção... Fique a saber que não gostei nada da forma como mudou o acordo comigo e com o Boyd.
Buraya geldiğini ve benim sana yardım ettiğimi Boyd öğrenirse, beni öldürür.
Se o Boyd descobre que estiveste aqui e eu te ajudei, mata-me.
O halde bana anahtarlarını ver. Boyd geldiğinde çaldığımı söylersin.
E se me deres as tuas chaves, e se ele vier podes dizer que tas roubei?
Merhaba Boyd.
Olá, Boyd.
O numarayı yutmayacağım, Boyd. Silahı bırak.
Não vou cair nessa, Boyd, larga a arma!
- Herkes onu arıyor. - Boyd bile Detroitli heriflerle arıyor.
Está toda a gente à procura dela, até o Boyd foi com os tipos de Detroit.
- Boyd'u benim için arasana.
- Liga ao Boyd.
- Boyd, özür dilerim. Geldiler...
- Boyd, desculpa, eles...
Boyd, sana ve hesabına çalıştığın Detroitlilere bir mesaj yollamak istiyorum.
Boyd, quero mandar-te uma mensagem e aos rapazes de Detroit para quem trabalhas.
Boyd'un istediği bu mu?
É o que o Boyd quer?
Çok üzgünüm, Boyd.
Desculpa, Boyd.
Tanrı beni affetsin ama kurşununun isabet ettiği kişinin Boyd Crowder olması için çok dua ettim.
Que Deus me perdoe, mas tenho-me fartado de rezar para que a tua bala encontrasse o Boyd Crowder.
Ben olsam madenin üzerime çökmesinden daha çok korkardım.
Teria mais medo que a terra me caísse em cima. Merda, Boyd.
Kahretsin, Boyd. O maden en son ne zaman işler haldeydi?
Qual foi a última vez que aquilo foi minado?
Bence neler olduğunu biliyorsun, Boyd.
Acho que sabes o que se passa, Boyd.
Boyd, Delroy'un cesedini götürdüler.
Boyd, eles têm o corpo do Delroy.
Beni neden çağırdın, Boyd?
O que estou eu a fazer aqui, Boyd?
- Çıkar beni buradan, Boyd.
Tira-me daqui, Boyd.
Tanrım, Boyd!
Meu Deus, Boyd!
Benimle geliyorsun, Boyd.
Tu vens comigo, Boyd.
Ayrıca özür dilerim, Boyd.
Desculpa, Boyd.
- Ava, Boyd seni böyle bırakmamı istemez.
- O Boyd não quer que te deixe sozinha.
Boyd'la ben ilgilenirim.
Eu falo com o Boyd.
- Boyd burada değil!
- O Boyd não está aqui.
Ne yapacağımı bilemedim. Yanında kalmayı denedim, Boyd!
Eu tentei, não sabia o que fazer.
Boyd seninle birlikte sanıyordum.
Pensava que o Boyd estava contigo.
Ama peşinde olduğu kişi ben değildim, değil mi? Boyd'du.
Não era a mim que querias, pois não?
Sen de işimi görürsün.
Era o Boyd. Tu serves.
Birkaç saat önce burada olmadığın için üzgünüm, Boyd.
É pena não teres estado aqui há umas horas, Boyd.
- Arama, James Boyd diye birini gösterdi.
O sistema indicou que é de James Boyd.
- Jimmy Boyd mu?
Jimmy Boyd?
Boyd, Christine'in restoranını yönetiyor.
É o gerente no restaurante da Christine.
- Sen misin, Boyd?
- És tu, Boyd?
Bir saatin var Boyd.
Dentro de uma hora, Boyd. Vai sozinho.
Christine ya da Shawn Boyd'tan bir iz var mı?
Algum sinal da Christine, do Shawn ou do Boyd?
Bir polisin sevgilisini kaçırma işini Boyd kardeşlere bırak.
Os irmãos Boyd raptaram a namorada de um polícia.
Jimmy Boyd hakkında haber var mı?
Alguma novidade com o Jimmy Boyd?
- Shawn Boyd'un olabilir.
Pode ser do Shawn Boyd.
Shawn Boyd'a uyuyor.
Combina com o de Shawn Boyd.
Shawn Boyd'un cesedine Christine'in bıraktığı sembolün aynısı.
É o símbolo que a Christine fez no corpo de Shawn Boyd.
Ya Boyd?
E o Boyd?
Evet, ben Boyd'u ararım.
Sim, vou chamar Boyd.
- Boyd Crowder.
O Boyd Crowder.
Boyd?
Boyd?
Yemin ederim, Boyd, denedim!
Tentei ficar com ela!