English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Bp

Bp Çeviri Portekizce

150 parallel translation
Sanırım sen BP çocuğusun. - Yo olamaz.
Isso faz de si filho de PD..
- BP 60 üzerinden 80, düşüyor.
- Tensão 8 / 6, está a baixar. - Dêem-lhe um choque. 200 joules.
Sırtta kurşun yarası, iki çıkış yarası var, BP : 80 tamam.
Atingido a tiro nas costas. As balas saíram por dois lados. BP :
B.P., mavi kod...
BP como em "blue paint" ( tinta azul ).
- Nabzı düşüyor. - BP aşağı yöneldi.
A tensão arterial está a descer.
BP damgalı poposu var, bebek!
Ela tem um cu com selo PB!
- 80 ve düşüyor.
BP's 80 e a cair.
- Kan basıncı 110a 90.
BP está 110 acima dos 90.
BP'si düşüyor, belki de trombolitik yüklemeliyiz.
A pressão arterial dela está a baixar. Talvez seja altura para usar trombolíticos.
Rick Kendrick's BP değeri 80 e düştü.
A TA do Rick Kendrick desceu a 80.
BP 60 üstü 40 ve artıyor.
Tensao arterial 60 / 40 e a aumentar.
- Çiftli şarjör, ve ZP?
- Depósito de munições binário, uma BP?
- Kan basıncı 10'a 40'ın üstünde.
- BP, one ten over forty.
BP düşüyor.
A BP está a cair.
BP, 118'de 124 / 74.
TA, 124 / 74. Pulsação cardíaca a 118.
BP, 112 / 72.
TA, 112 / 72.
- BP 72 palp.
- TA de 72 à palpação.
BP'de ne işiniz var Bay Sims?
O que está a fazer na Brish Petroleum, Sr. Sims?
Bu BP oğlan çocukları Schlumberger adamlarını eve yolladı.
- Schlumberger a BP enviou para casa.
Yani BP şirketi erkekleri Vidrine ve / veya Kaluza Bu sürtükü evcilleştirdiğimizi umuyoruz
Vidrine e Kaluza, BP esperam que domestiquem esta Besta...
BP, Schlumberger takımını eve gönderdi Herhangi bir test yapmadan.
A BP enviou Schlumberger para casa sem testar.
Bu BP'de herhangi birisi tarafından çalıştırılmış mıydı?
Consultou isso com alguém da BP? Kaluza.
Bu BP'den daha değerlidir.
Vale mais que a BP.
Bazı BP şirketinin adamlarını öldürmek için.
- Assassinar executivos da BP.
Bok. Jimmy... Oh, o BP çocuklar gitmek üzeresiniz.
- Jimmy vai gritar com BP.
Şimdi BP'den sonra gidiyoruz. Hey!
Vai com a BP.
BP bu noktayı incelemek için seçti, Bob.
A BP escolheu perfurar, Bob.
Biz büyük bir şirketiz, Mike, BP.
BP é uma empresa grande, Mike.
BP iyidir.
BP está bem.
BP'nin yağı.
- O óleo BP.
Derin Su Horizonu alıyor BP'nin en yüksek güvenlik ödülü
O Deepwater Horizon BP receberá o prémio do mais seguro...
BP yaklaşık 80 ritminde.
Tensão diastólica a 80.
Nabzını kontrol edin ve kan basıncında düşüş var mı bana bildirin.
Mantenham olho no pulso e digam-me se o BP cair.
Arundall Court. BP garajının karşısında.
- Arundall Court, em frente à bomba da BP.
BP 76 / 50, nabız 89, Vücut sıcaklığı 38,2.
Pressão 76 / 50, pulso 89, temperatura 36,5.
- Doktor Anthros? BP düşüyor. 80 systolic.
Dr. Anthros, tensões em queda, sistólica a 80.
Kalp atışı ve basıncı sabit durumda.
Batimentos cardíacos e BP estão estáveis.
- BP düzensiz, düşüyor.
- A pressão arterial está irregular, a cair.
Son BP 88. 2 kapsül LR ardından sistolik.
Ultima sistólica 88 depois de 2 ampolas de LR.
BP yükseliyor.
A tensão arterial está a subir.
Tansiyon 90'a 55 ve düşmekte.
BP 90 sobre 55 a cair.
BP si 25 e 5.
A pressão dele está 25 por 5.
45 dakika sonra Jackson'daki bir BP istasyonundan 86 model MKC-489 plakalı beyaz bir Falcon çalarken görüldü.
45 minutos depois, foi visto a roubar um Falcon branco de 86... de matrícula MKC-489... de uma Estação da BP, em Jackson.
BP, kan sayımı, her onbeş dakikada bir.
Batimentos cardíacos e exames de sangue a cada 15 minutos.
Nabız güçlü, BP 120 / 80.
O pulso está forte, batimentos cardíacos 120 / 80.
BP 100 / 70.
Pressão 100 / 70.
BP's düşüyor.
Pressão a cair.
BP düştü, 50 / 30.
Batimentos a cair, 50 / 30.
BP ile anlaşmak için üç ay Londra'da kaldık.
Uma história verídica. Estivemos em Londres três meses a tentar apanhar a British Petroleum.
BP şirketi erkek.
- Quem?
Vidrine, Kaluza.
Os tipos da BP British Petroleum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]