English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Brauer

Brauer Çeviri Portekizce

56 parallel translation
Şu aralar Chick Brauer Porsche Audi'nin pazarlama ekibindeyim.
Estou a trabalhar como vendedor na Chick Brauer Porsche / Audi.
- Yaşadığını duyunca şaşırdın Brauer.
Pareceu surpreso em descobrir que se encontra viva, Brauer. Claro.
Brauer, onun hafızasını kaybettiğini biliyor mu?
O Brauer sabe que ela perdeu a memória?
Brauer bu perşembe yapılacak donanma testinden geçemeyeceğinden korkuyor.
O Brauer tem medo que não passe os testes da Marinha na Quinta-feira. Testes?
Bu Kate Todd, BFF'in başkanı Stephen Brauer.
Kate Todd, Director Geral da BFF, Stephen Brauer.
- Bay Brauer.
- Sr. Brauer. - Como vai?
Sizi hatırlamıyorum.
Não me lembro de si. Brauer.
- Brauer. Stephen ilk adım.
Stephen é o meu nome próprio.
- Affedersiniz Bay Brauer.
Lamento, Sr. Brauer.
Bu parça Alman saatçi Dietrich Brauer tarafından yapılmış.
Esta peça foi desenhada por um renomado relojoeiro alemão chamado Dietrich Brauer.
Brauer Avrupa'nın soylu ailelerine sayısız saat parçası yaptı.
Brauer trabalhava para nobres famílias européias, fabricando centenas de relógios.
Brauer'in yapıtı bir şaheserdi.
Uma relíquia de Brauer, sua obra-prima.
Söylentiye göre zengin bir topluluk Brauer'i bu saati yapmaya zorlamış.
Havia um rumor de que Brauer foi contratado para fazer o relógio, por uma sociedade secreta de magnatas.
- O Gertrude Von Brauer.
- Essa é a Gertrude VonBrauer.
Gertrude Von Brauer hayatımın aşkıydı.
Gertrude VonBrauer, foi o amor da minha vida.
İki yıl önce oyuncaklardaki kurşun zehirlenmesiyle ilgili bir dosyam vardı.
Há dois anos, tive um caso de envenenamento com brinquedos. Benny Brauer.
Benny Brauer'in ölmesini beklerken bizi kâğıt yığınlarının, ertelemelerin yeniden yargılamaların içine gömdünüz.
Enterraram-nos com papéis, adiamentos e moções, à espera que o Benny Brauer morresse.
Çok sevindim ama bana o dinozor Tollins Brauer'ı bırakıp...
- Adorava, mas diz-lhe que tem de largar aqueles dinossauros, Tolins e Brauer.
Hans Brauer.
Hans Brauer.
Aradığınız kişi Kurt Brauer.
A pessoa que procuram é o Kurt Brauer.
Peki, neden Brauer'in bir fotoğrafı yok.
- Porque não arranjamos uma foto do Brauer?
Sally, virüsü Brauer için mi yaptın?
Sally, criaste o vírus para o Brauer?
Brauer ile yaptık.
Criou com o Brauer.
Brauer'ın desteklediği ideolojiden çok da farklı gibi durmuyor.
Não me parece assim tão diferente da ideologia do Brauer.
Ama plan Brauer'ı deliğinden çıkardı. Yarım da olsa zafer sayılabilir.
Mas o plano atraiu o Brauer, isso deve contar como meia vitória.
Ha, bu sayede Brauer bir dahakine beni vurmaya çalışacak.
Assim, o Brauer da próxima vez vem atrás de mim. Parece-me giro.
Bauer'ın ganimeti ait olduğu yere dönünce bunlar bütçemiz dahilinde olmayacak.
Não está no orçamento, assim que o roubo do Brauer estiver onde pertence.
Peki Brauer posta ofisine gelmezse planımız ne?
Qual é o plano se o Brauer não aparece na caixa postal?
Brauer posta ofisine gelmedi.
O Brauer não foi à caixa postal.
Brauer firewall'u aştı.
- O Brauer contornou a firewall.
Brauer ağımıza girdiyse eline ne geçirdiğini Allah bilir.
Se o Brauer entrou na nossa rede... quem sabe o que ele tem.
Eğer Brauer bankaya gittiyse güvenlik kayıtlarında gözükmüştür.
Se o Brauer estivesse no banco, ele estaria nas câmaras de vigilância.
Brauer'ın fotoğrafı olmadan onu yakalayamayız.
Sem a foto do Brauer... não vamos conseguir prendê-lo.
Brauer'ın Duponte hesabını eline geçirdiğini düşünüyoruz.
Achamos que o Brauer recapturou a conta do Duponte.
Brauer bu olmalı.
Deve ser o Brauer.
Brauer!
É ele!
Kımıldama!
Brauer! Pare!
Ve bir sürü kasiyer Brauer'in ganimetiyle aldıklarımızı siz iade edince çok üzülecek.
Sim, e muitos funcionários de loja infelizes quando devolveres tudo o que comprámos com a massa do Brauer.
Sonia Brauer.
- Sonia Brauer. Bem, temo-la no hotel.
Sonia Brauer davaya nasıl dahil oldu?
Então, com é que a Sonia Brauer se encaixa neste processo?
Sonia Brauer, Dr. Byrnes'ın yanında büyümüş onunla basketbol oynamış, onun balo randevusunu çalmamış mı?
- E a Sonia Brauer não cresceu perto da Dra. Byrnes, jogou basquetebol com ela, ou lhe roubou o par do baile de finalistas?
Bayan Brauer ile konuşmadın mı henüz?
Já falaram a com a Sra. Brauer?
Sonia Brauer?
- Sonia Brauer?
Gordon McNally... Cole Morello ve Sonia Brauer.
Gordon McNally, Cole Morello e Sonia Brauer.
LEONARD BRAUER - Kişisel ve Gizlidir.
LEONARD BRAUER PESSOAL E CONFIDENCIAL
- Bay Brauer? - Senin masumiyetini istemiyorlar.
Não querem sua inocência.
Bay Brauer'in stratejisi ne olursa olsun, bu durum yeni bir savunma kanadı sunacaktır.
Qualquer estratégia do Sr.Brauer irá oferecer uma nova defesa.
Bunu bana söyleyecek kişi Bay Brauer, siz değilsiniz Ajan Crawford.
Isso é para o Sr. Brauer me dizer Agente Crawford, não você.
Brauer.
Brauer.
Benny Brauer.
Oito meses de idade.
Brauer'ı yakaladık. Duydum.
- Apanhámos o Brauer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]