Bricks Çeviri Portekizce
42 parallel translation
Bricks Marlin.
- O Bricks Marlin.
Pek çok palavra işittiğinize eminim. - Bricks Marlin.
Sei que ouviram muitas histórias...
- Bay Soze'den bir armağan.
Apelidos : Slavin Bricks Shank Redfoot Thelma
Bricks.
Tijolos.
Sana milyonlarca kez söyledim, Bricks.
Disse-lhe isso um milhão de vezes.
- Bricks.
- Tijolos.
- Hey Bricks.
- Olá, Tijolos.
Adamım Bricks suratlarını ringe vurmaya hazır.
Meus Tijolos lhes dará uma grande surra.
Kenny "Bricks" Wangler!
Kenny "Tijolos" Wangler!
Bricks, güzeldi adamım.
Tijolos, boa briga.
Bricks!
Tijolos!
Kahrolası, Bricks!
Diabos. Meu nome é Tijolos!
Bricks, var mısın?
Vem, Tijolos?
Bricks, geliyor musun?
Vem, Tijolos?
Biliyorsun, Bricks ve Junior öldüler.
Sabe, Bricks e Júnior estão mortos.
Tuğlalara dikkat et.
cuidado com os bricks.
Bricks.
-... tem algo que...
Mickey Bricks olarak da tanınır.
Também conhecido como "Mickey Bricks."
Unutmayın. Mickey Bricks bizden akıllı olduğunu ve onu yakalayamayacağımızı düşünüyor.
E lembrem-se, Mickey Bricks acha que é mais inteligente do que nós.
Mickey Bricks çıkmış.
Soubeste que o Mickey Bricks saiu?
Bildiğimiz kadarıyla Mickey'nin böyle bir işe yetecek parası yok.
Pelo que podemos deduzir... O Mickey Bricks não tem dinheiro para financiar um golpe destes.
Mickey Bricks'in son işine.
Para a última vitória de Mickey Bricks.
Büyük Mickey Bricks ile kapışma şansını elde edince.
Então quando tenho a hipótese de enfrentar o grande Mickey Bricks
En önemlisi ise en çok arzu ettiği Mickey Bricks'i alt etmiş bir adam olmayı başarıyor.
E aí ele consegue o que mais deseja. Ser o homem que foi mais esperto que o Mickey Bricks.
- Büyük Mickey Bricks. - Geri adım atıyor.
O grande Mickey Bricks, apaixonar-se por um alvo
Stacie Monroe, Albert Stroller, "Three Socks" Morgan... ve büyük Mickey Bricks.
Stacie Monroe, Albert Stroller, "Três Meias" Morgan... e o grande Mickey Bricks.
Mickey Bricks iyi göstermek için yeteneğini kullanması
Vês, tudo que estás a fazer é usares o teu talento para o Mickey Bricks ficar bem visto.
Efsanedir, bunu bir yere yaz, bu da harika Mickey Bricks olağanüstü bir dolandırıcıdır, herkes arasında...
Uma lenda, toma nota, este é o grande Mickey Bricks... vigarista extraordinário, de top...
Mickey Bricks.
Mickey Bricks.
Kimin aklına gelirdi ki büyük Mickey Bricks kolay yolu seçsin.
Quem haveria de pensar que o grande Mickey Bricks iria escolher a opção mais fácil
Büyük Mickey Bricks ve Albert Stroller.
Os grandes Mickey Bricks e Albert Stroller.
Mickey Bricks ve takımının onu çalacağını biliyoruz.
Sabemos que Mickey Bricks e a sua equipa... vão roubá-lo.
Evet, kadehimi Mickey Bricks'e...
Certo, isto é um brinde. Um brinde ao Mickey Bricks,
Bricks'n stridin'.
" Bricks'n stridin'". Dois tempos.
Mesela Stacie Monroe sonra Mickey Bricks.
Stacie Monroe, Mickey Bricks.
"as a car on bricks"
Royville. Rogersberg.
Ama ne yazık ki Jeff Bricks karısının yakınmaması için...
Mas infelizmente, Jeff Bicks descobriu que seria preciso muito mais que um trabalho...
İşte Jeff ve Daphne Bricks'in mutsuz evliliği, böyle sona ermişti.
E foi assim que terminou o infeliz casamento de Jeff e Daphne Bicks.
- Carl, Tom Briggs. - Nasılsın?
Tom Bricks.
Brick şu an avlanıyor. Bu da elinde dolu bir tüfek olan Alabama'lı birine söylenecek bir haber değil. Vay canına.
O Bricks caça e essa notícia não se dá para um homem quando ele está com a arma pronta para atirar.
Barlar, külçe çikolatalar, elmalı kurabiyeler, çilekli tartlar atıştırmalıklar, ezmeler.
Nibble-O's, Choco-bricks, Apple-Flats, Strawberry Trifles,
Bricks?
Eu não vejo nada assim há muito tempo.