English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Buenas

Buenas Çeviri Portekizce

81 parallel translation
Sürpriz.
-'Buenas noches Coronel'.
- Buenas tardes, el teniente.
Buenas tardes, El Teniente.
- Buenas noches.
- Boa noite.
Buenas noches, mi amor...
Buenas noches, mi amor...
Buenas noches, mi amor!
Buenas noches, mi amor!
Buenos noches.
Buenas noches.
Noches demek için erken.
É cedo demais para se dizer buenas noches.
Buenas tardes.
Buenas tardes.
İyi geceler.
Buenas noches.
- İyi akşamlar.
- Buenas noches.
- Buenas noches iyi geceler.
- Buenas noches é boa noite, não?
- Ayrıca Buenas Aires'de köprü çökmesi var. - Volkanik patlama da var
Abateu-se uma ponte em Buenos Aires e há uma erupção vulcânica em Jacarta.
Buenas dias, Aaron.
Buenos dias, Aaron.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
İyi geceler Pepita.
Buenas noches, Pepita.
İyi geceler Maria.
- Buenas noches, Maria.
İyi geceler Senyor Link.
- Buenas noches.
İyi akşamlar.
Buenas tardes.
Buenas noches.
Buenas noches.
İyi akşamlar, senyor.
Buenas noches, señor.
Bu durumda Stymie Amca'ya "Buenos-Nachos" diyoruz.
Bom, acho que é buenas nachos para o tio Stymie.
Size de iyi geceler, Butch.
Buenas noches, Butch.
İyi geceler, bayanlar!
"Buenas noches, señoritas"!
Buenas noches!
Buenas noches!
Bonjour buenas tardes ve günaydın!
"Bonjour... buenas tardes" e bom dia!
- Buenas noches. - Bir sonraki kasabaya gitmeliyim.
Preciso duma boleia até à próxima vila.
İyi akşamlar Sinyor Beyaz.
Buenas tardes, Señor Blanco.
İyi akşamlar.
Buenas noches, amigo.
- İyi geceler, buenas noças.
- Boa noite.
- Buenas... nota.
- Boa noite.
- Buenas noches.
- "Buenas noches" ( Boas noites ).
Buenas noches, Jorge.
Buenas noches, Jorge.
Merhaba.
Buenas.
Sanırım Buenas Noches'te yanlış tarafa döndüm.
Acho que nos enganámos em Buenas Noches.
Herkese iyi akşamlar.
Buenas noches a todos.
İyi geceler, Nancy.
Buenas noches, Nancy.
Tamam İyi geceler
Está bem. "Buenas noches". Boa noite.
Buenas noches, buruşuk şey.
Buenas noches, velhadas.
Hoş geldiniz.
Buenas tardes.
Bon Soir, Buenas Notches, Shalom, Konbanwa.
Boa tarde, Boas Noites, Shalom, Konbanwa.
- Herkese merhaba.
- "Buenas noches" a todos.
Buenas noches, Dr. Woodcomb.
Buenas noches, Dr. Woodcomb.
İyi geceler, benim cesur küçük Çuvava askerlerim!
Buenas noches, meus guerreiros Chihuahua!
İyi günler.
Buenas noche.
Buenas tardes, Senior Roosevelt.
Boa tarde, señor Roosevelt.
İyi günler.
Buenas.
- Kral dairesi mi çalıyor?
Buenas noches. - É a penthouse?
Ama çoban kavurma için ondan yardım istemeye ne dersin?
Buenas noches.
Kim bilir değil mi?
Buenas noches, mi angelito.
Buenas noches.
Boas noites.
Pekâlâ.
Buenas tardes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]