Busted Çeviri Portekizce
5 parallel translation
l was busted at the border...
Fui detido na fronteira...
Hani silah kaçakçılığı yaparken enselediğimiz kişi?
Você sabe, estamos a um Busted de dissimular uma arma?
bilyorsun, bilmiyorum az önce buradan ne kaçtığını. but I'm gonna see that you're busted outta the Bureau for it.
Bem, não sei o que se passou aqui, mas farei para que seja afastado do Bureau, por isto.
- Busted.
- Apanhada.
Tamam. Busted.
Está bem, fui apanhado.