English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ C ] / Cape cod

Cape cod Çeviri Portekizce

77 parallel translation
Bunlar Cod Burnu'nda yaptıklarım.
Estes pintei-os em Cape Cod.
Küçük olmalılar çünkü Cod Burnu çok rüzgârlıdır.
Têm de ser pequenas, há muito vento em Cape Cod.
Cape Cod burnundaki terkedilmiş bir deniz feneridir.
- É um farol abandonado em Land's End.
Cape Cod burnunda bir yer. Land's End diye biliniyor.
Um sítio em Cape Cod chamado Land's End.
Cape Cod'u arıyorum.
Chama Cape Com.
Cape Cod?
Cape Com?
Cape Cod'dan Jüpiter 16'ya.
Cape Com para Júpiter 16.
Jüpiter 16, burası Cape Cod.
Júpiter 16, daqui Cape Com.
Cape Cod, ben Chris.
Cape Com, daqui Chris.
Cape Cod'dan Hawaii'ye, uçuş kontrol, cevap verin.
Cape Com para Havai. Daqui controle aéreo, avancem.
Kaçıp Cape Cod'a giderim.
Escapo e guio até Cape Cod.
Cape Cod'da sahilde bir yukarı bir aşağı koşup her şeyi okyanusa atardı.
Em Cape Cod, não parava de correr e atirar coisas ao mar, qualquer coisa.
Cape Cod'da ne yapıyordunuz?
Como será que está Cape Cod hoje?
- Cape Cod Casualty,
- Emergências de Cape Cod.
Ya da Cape Cod'daki plajda yürürüz.
Ou nós podemos caminhar pela praia até o Cabo Cod.
Cape Cod'a gidelim!
Vamos para o Cabo Cod!
Cabe Gold'un sermayesinin onun sahip olduğu % 5'ini ele geçirmek zorundayız.
5 % de uma propriedade em Cape Cod, que queremos desesperadamente.
Cape Cod'un en iyilerinden biri.
É uma das melhores em Cape Cod.
Bastille ve Cape Cod günlerinde, ve mutlu hindi günlerinde.
No dia da Bastilha e de Cape Cod no dia feliz de peru
- Cape Cod?
- Cape Cod?
Bununla Cape Cod'a kadar gidersin.
Até o leva a Cape Cod.
... geçen yaz, Cape Cod'u hatırlıyor musun?
Lembras-te do último Verão em Cape Cod?
Cape Cod'a gideceğim.
Vou para o Cabo, portanto...
- Cape Cod ( Morina Burnu )
- Cape Cod...
Cape Cod'u düşündüğünüzde herhalde aklınıza kumsallar ıstakoz ve küçük balıkçı kasabaları geliyordur.
Quando pensamos no Cabo Cod, provavelmente pensamos em praias, lagostas, pequenas vilas de pescadores.
Ülkedeki en kaliteli amatör beysbol Cape Cod Ligi'nde oynanır.
O melhor basebol amador do país joga-se na Liga de Basebol do Cabo Cod.
Sadece Cape Cod Ligi'ne davet edilmiş olmak bile en iyiler arasında olduğunuzu gösterir.
Serem convidados para a Liga de Basebol do Cabo Cod, significa que são os melhores a nível universitário.
BUGÜNÜN Cape Cod Haberleri A'ların Basın Odası yandı
CAPE COD times Cabine de lmprensa dos A's ardeu
Baba?
- Para Cape Cod. Por que voltaste?
Cape Cod. Neden geri geldin?
Está bem.
Sonra, ikiniz de dairelerinizden çıkıp... Cape Cod'da iki yatak odalı şirin bir ev alacaksınız. Fiyatı biraz pahalı olacak ama ikinci bir ev kredisi ve bir terfi işi çözecek.
Quando saírem dos vossos respectivos apartamentos, vão comprar uma casa de dois quartos em Cape Cod, que vai ser um bocado cara de mais, mas com uma segunda hipoteca e uma promoção, sentir-se-ão como num ninho,
Cape Cod'da deniztarakları İstemedikleri hâlde yapar
As amêijoas do frio Cape Cod Contra sua vontade, fazem-no
Cape Cod'da bir mangal partisindeydik.
Tu eras a mesma. Era um churrasco em Cape Cod.
Yazın sonlarıydı. Cape Cod'da bunaltıcı bir gün.
Era um final de Verão... um dia quente e húmido.
Aslında, Terry orası Cape Cod.
Na verdade, é uma vivenda grande.
Unutmayın, çocuklar : Biz Cod Burnu'nda iken Brian sorumlu olacak.
Não se esqueçam, o Brian é que manda enquanto estivermos em Cape Cod.
Cod Burnu'nun en lüks yatak ve kahvaltısından iki saat uzaktayız.
A duas horas da pensão mais luxuosa e bonita de Cape Cod.
Belki de Cape Cod'dan bir trene atlamıştır.
Talvez tenha apanhado um comboio de Cape Cod.
- Gerçekten mi? - Gerçekten, Eddie, restoranı satacak. Ödül parasını da kullanarak Cape Cod'da yeni bir yer alacakmış.
Eddie vendeu seu local, mais o dinheiro da recompensa, ele vai conseguir um pedaço de terra que tanto queria.
Bu doğru, Cape Cod'a bir araba yolculuğunda Marshall en az iki kişiyle gidilmesi gereken yolda tek başına gittiği için kenara çekilmişti.
Pois é, numa viagem de carro até Cape Cod, O Marshall foi mandado encostar por guiar sozinho numa condução a turnos.
Nantucket, Cape Cod, ve Massachusetts'i bu kadar muhteşem yapan tüm yerler.
Estou mesmo intoxicado, Lois, pela beleza e magia... de Martha's Vineyard.
Burada Cape Cod'dayız.
Somos nós em Cape Cod.
Cape Cod.
Cape Cod.
Arabayla Cape Cod'a gidebiliriz.
Podíamos ir de carro até Cape Cod.
Cape Cod, Hamptons'dan geçmiş birisi için ne rahatlatıcı.
Cabo Cod... que alivio é encontrar outra pessoa que esteja farto de Hamptons. Eu sei.
Şu anda Cape Cod'daki hoş bir plajda oturmuş denizdeki beyaz köpükleri seyrediyorum.
Por isso agora estou sentado numa praia no Cabo Cod, a apreciar o mar.
Geçen hafta sonunu Cape'de birlikte geçirdik.
Passàmos o fim-de-semana no Cabo Cod.
Sen ise beni Cape'e davet ettiğinde onların beraber olduğunu söyledin.
E tu disseste-me que eles andavam juntos quando ele me convidou para Cabo Cod.
"Cape Cod" Cartner Scotty "Scotch and soda" Sonnenberg Paul "Putting-on-the-Rich" Richardson Jackie "Jambalaya" Jackson Paul "Poodle" Johnson Marky "Pit Bull" Phillips, Ollie "Octopus" Givens John "Cranky" Olinger Sammy "Sloppy Seconds" Woods, Jeremiah "Crusher" Adams Howie "Gringo" Givens Adam "Lazy" Greenwood...
"O Gande Cape Cod" Cartner, Scotty "Whisky Cola" Sonnenberg, Paul "Armado-em-Rico" Richardson,
Massachusetts Ruhu
Nantucket, Cape Cod, e todos os belos destinos que fazem de Massachusetts o espantoso sitio que é.
Gittin mi hiç Cape Cod'a? *
Já lá estiveste?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]