Chocolat Çeviri Portekizce
26 parallel translation
Mousse au chocolat.
Musse de chocolate.
Bir keresinde iki ünlü palyaço Footit ve Chocolat'ın kente geldiğini duydu.
Uma vez, soube que Footit e Chocolat haviam chagado à cidade com o Novo Circo. Dois palhaços célebres.
Rhum au baba? Mousse au chocolat?
Um mousse de chocolate?
Chocolat, Satine'i odasına çıkar, hazırlansın.
Chocolat, leva a Satine para o camarim, para fazer as malas.
Gladyatör, Çukulata.
Gladiator, Chocolat.
Çikolata getirdim.
Pain au chocolat!
Çikolata aldım.
Trouxe pain au chocolat.
Kim çikolatali krep ister?
Quem quer crêpes au chocolat?
Tarte au Chocolat, Mille-feuille aux Fraises,
Tarte au Chocolat, Mille-feuille aux Fraises,
Son beş yılda geçirdiğim en güzel gece neydi biliyor musun Zooey ile bir şişe şarap açtığımız ve yaz salatası yapıp birlikte "Chocolat" ı seyrettiğimiz gece.
Sabes qual foi a melhor noite que tive nestes últimos 5 anos? Foi a noite em que partilhámos uma garrafa de vinho, fizemos uma salada de Verão, e vimos o "Chocolat", juntos.
- "Chocolat".
- "Chocolat".
Şarap, yaz salatası ve "Chocolat" ın bileşimi, evet.
A combinação entre o vinho, a salada e o filme "Chocolat", sim.
Aklında bulunsun, "Chocolat" ı izledim.
E para que saibas, vi o filme "Chocolat".
- "Chocolat" ı seviyorum.
- Adoro "Chocolat".
- "Chocolat" mı?
- "Chocolat"?
Ay çöreği ya da çikolatalı açma bulamadın mı?
Não conseguiste encontrar croissants ou pain au chocolat?
Bu da demek oluyor ki... Şimdi çikolatalı kruvasan ve üzüm zamanı.
Por isso, está na hora de croissant, pain au chocolat, uvas.
"Maison Du Chocolat a boule de neige."
"Maison Du Chocolat... a boule de neige."
Kafe Pouchkine'den Tarte au chocolat.
Tarte com chocolate do Café Pouchkine.
Ve Masion du Chocolat'tan tatlı.
E trufas da Maison du Chocolat.
Kilise odasında yakıp kısa bir dua oku sonra da Mendl's'a gidip courtesan au chocolat al.
Acende-a na sacristia, reza um terço curto, depois, vai ao Mendl's e compra-me um courtesan au chocolat.
Merak ediyordum da, O adamın eşiyle oturup kahve içip çikolatalı ekmek yerken küçük bir konuşma yapmamam... için aylık 2,400 euro ödemeye değer mi?
Mas pergunto-me se valerá uns 2.400 euros por mês, para alguém como eu não se sentar com a mulher dele e ter uma conversa com um café filtre e um pain au chocolat.
Kahvaltıda çikolata yemeyi mi?
O quê? Comer "pain au chocolat" ao pequeno-almoço?
Chocolat en Poudre.
"Chocolat en Poudre"...
Chocolat.
Chocolate.