English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ C ] / Corday

Corday Çeviri Portekizce

140 parallel translation
Cavalo e cordayı sonra almak.
Pegue o cavalo e a corda e vá para o Rio mais tarde.
Ama Dr. Corday'i bulamıyorum.
Não encontro a Dra. Corday.
Dr. Corday.
Dra. Corday.
3. sınıfta. Dr. Corday cerrah. Kovboy çizmeleri giymiş.
Dra. Corday, residente de Cirurgia com botas à cowboy.
Devam edin, Dr. Corday.
Prossiga, Dra. Corday.
Dr. Corday, Bay Frybush'un kreatinin seviyesi yükseldi.
Dr. Corday, a creatinina do Mr. Frybush está elevada.
Corday kendini topla.
Vamos, Corday.
Corday kendini topla.
Controla-te lá.
Dr. Corday size ihtiyacım var.
Dr. Corday, preciso de si.
Hayır. Ona yüzde ellilikten vermişsiniz.
Não, Dra. Corday, deu-lhe do a 50 porcento.
Dr. Corday ile mi çalışıyorsunuz?
Trabalha com a Dra. Corday?
- Dr. Corday?
- Dra. Corday?
- Corday'i gördün mü?
Viste a Dra. Corday?
Dr. Corday, gözlemlemek için mi geldiniz?
Dra. Corday, veio observar?
Peter, bu Charles Corday. Babam.
Peter, apresento-te Charles Corday, o meu pai.
Siz yapınca çok kolay görünüyor Dr. Corday.
Fá-lo parecer tão fácil, Dra. Corday.
Onu tam vaktinde ayıran Dr. Corday'di.
Foi a Dra. Corday que o libertou mesmo a tempo.
Dr. Corday, doğurganlık kliniği aradı.
Dra. Corday, ligaram da clínica de fertilidade.
- Dr. Corday muayene ediyor.
- Pedi à Dra. Corday para o examinar.
Weaver, Dr. Corday.
Weaver. Dra. Corday.
Bugün Elizabeth Corday ile konuştun mu?
Falou com a Dra. Corday, hoje?
Bayan Knight. Dr. Corday'yi bulmuşsunuz.
Miss Knight, vejo que encontrou a Dra. Corday.
Dr. Corday karotis arterinin doppler ültrasonunu istedi.
A Dra. Corday pediu um ecodoppler às carótidas.
Dr. Corday'e çağrı yaptım.
Avisei a Dra. Corday.
- Affedersiniz, Dr. Corday?
- Desculpe, Dra. Corday?
Elizabeth Corday.
Elizabeth Corday.
- İnşallah Dr. Corday iyi bakmıştır.
- Espero que a Dra. Corday se lembre.
Tebrikler, Dr. Corday.
Muito bem, Dra. Corday.
Dr. Corday?
Dra. Corday?
- Röntgen nerede?
- O raio-X? - Com a Corday.
- Corday'de. Bekleyemeyiz. Göğüs tüpü tepsisi.
Tabuleiro de intubação.
Corday damarcıyı çağırdı.
Ligaram à Vascular.
- Corday ilgileniyor. Anjiyogramdalar.
A Corday vai fazer um angiograma.
Charlotte Corday de haksızlığa uğramış sayılamaz.
- A Corday também não era assassina...
- Dr. Corday yanımda.
A Dra. Corday está aqui. É o Dr. Greene.
Dr. Corday, dördüncü muayene odasında cerrahi konsültasyon.
- Dra. Corday, consulta cirúrgica na 4. Já vou.
Affedersiniz. Dr. Corday'i arıyorum.
- Estou à procura da Dra. Corday.
- Evet. - Ben Elizabeth Corday
- Elizabeth Corday.
Dr. Corday'i bulup, CT odasında benimle buluşmasını söyler misin?
Podes procurar a Dra. Corday e pedir-lhe que vá ter comigo à TAC?
Dr. Corday, muhtemel kompartıman sendromu olan bir hasta var.
Temos um paciente com provável síndrome de compartimento.
- Dr. Corday.
- Dra. Corday?
Corday hala Pavulon'u bekliyor Abby.
- A Corday está à espera do Pavulon.
- Dr. Elizabeth Corday mi?
- Dra. Elizabeth Corday?
Bay Corday.
Mr. Corday, que surpresa!
Bay Darcy, bu Dr. Corday.
Mr.
Cerrahi stajyeri.
Darcy, esta é a Dra. Corday, a nossa cirurgiã.
- Stewart iki gündür kusuyormuş ve ishalmiş. Corday apandisit olduğunu göstermez diyor.
O Stewart está há dois dias com vómitos e diarreia.
Belki öyle, belki değil.
A Corday diz que não deve ser apendicite.
Corday'i bulacağım.
- Vou chamar a Corday.
Corday'i ara.
Chame a Corday pelo intercomunicador.
Corday'e Pavulon götür.
Leva Pavulon à Corday.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]