Cortex Çeviri Portekizce
28 parallel translation
Bu bölgede sinirlerde de travma gözükmekte.
Os neurónios do cortex nesta área também foram afectados.
Büyütülmüş neocortex ürünleri yüksek analitik kaabiliyetleriniz var.
Seu Neo Cortex ampliado produz habilidades analíticas superiores.
Beyin korteksinde 13 yeni nöro şablon su yüzüne çıkmış- -
13 padrões novos apareceram em seu cortex cerebral.
Beyinde, inanılmaz bir baskının oluşmasına neden oluyor.
Está criando uma fadiga incrivel em seu cortex cerebral.
Noe-korteksinize elektrotlar yerleştireceğiz.
Vamos inserir alguns eléctrodos no seu "neo-cortex".
Görüntü korteksinize bağlanarak, yabancıların değişik manzaralarında olduğunuzu gösterir.
Ele lê seu cortex visual e te mostra diferentes visões alienígenas.
Konuşma yetinizi kaybedebilir zihinsel korteksin etkilenir ve geçici akıl hastalığı oluşabilir.
Poderá ter uma experiência de aphesia sensorial. Pode afectar o cortex cerebral e pode levar a psicose temporal.
Kullandığı yöntemi bilemiyorum ama kişiliğimiz, hafızamız, bilincimiz beynin dış kabuğundaki benzersiz nöron ağlarından türer.
Nao posso dizer-vos o metodo usado para o fazer, mas a nossa personalidade, a nossa memoria, a nossa consciência, derivam de uma rede única de neuronios no cortex cerebral.
Cortex 500. Radarların Rolls Royce'u!
o novo Cortex 500, o Rolls Royce dos radares!
Sizler için yeni bir tutuklama emri Cortex'te yayınlandı.
Aparentemente, surgiu no córtex um novo mandado para a tua prisão.
Umarım, Cortex Semi'de her günün önemsiz olduğunu ima etmiyorsundur.
Oxalá não queiras dizer que um dia qualquer não tem importância em Cortex Semi.
Umarım Cortex Semi'de her günün önemsiz olduğunu ima etmiyorsundur.
Oxalá não queiras dizer que um dia qualquer não tem importância em Cortex Semi.
bir inşaat sahasından patlama başlıkları, Cordex adlı böcek ilacı ev tedarik dükkanından kayıp.
Cartuchos explosivos de um estaleiro de construção, um pesticida chamado Cortex desaparecido de um super-mercado.
Filistinli intihar bombacıları, onlar Cordex kullanır patlayıcılarla karıştırırlar.
Os terroristas suicidas palestinianos usam o Cortex para misturar com os explosivos.
Burası orbital cortex.
Este é o córtex orbital.
Çalışmalar göstermiştir ki, Ventromedial Prefrontal Cortex hasarı olan insanlar daha ulu bir amaca hizmet edeceğini düşündükleri sürece insan hayatını kurban etmek konusunda daha istekliler.
Estudos têm demonstrado que pessoas com danos no córtex pré-frontal ventromedial são na verdade mais dispostas a sacrificar uma vida humana, desde que elas percebam que é para um bem maior.
Limbik Sistemin cingulate cortex'inde ve anterior insula'da işleniyor. Güvensizlik ; Beynin, acı ve iğrenme gibi diğer içsel hisleri işlediği bölmelerle aynı yerde.
A descrença é processada pelo sistema límbico, o córtex cingulado e a ínsula anterior... as mesmas partes do cérebro que processam as sensações viscerais como a dor e aversão.
Son kez konuştuğumuzda, ön korteks boyunca yara izi vardı. Bunun bir travma, beyin sarsıntısı sanıyordum. - Ama şu an hepsi gitmiş görünüyor.
Da última vez que analisei isto, tinhas cicatrizes no cortex frontal pensava que era um trauma, concussões, mas agora está claro.
Uzay-zaman korteksi.
Cortex Continuum.
Quill Uzay-zaman korteksini ışınlanmak için kullanmıyor.
Quill não está a usar o Cortex Continuum como teleporte.
Lütfen korteks ışınlanma alanının tamamını harici bir çıkışa yönlendir.
Por favor desviar todos campos teleportacionais do Cortex para saída externa.
Kortekse gel. Çok önemli.
Vem ao Cortex, é importante.
Beyincik, beyin, beyin sapı, tüm sinir sisteminin elektrokimyasal enerjisi boşalmış.
O cerebelo, o cortéx cerebral, a base do cérebro, o sistema nervoso inteiro foi esgotado de sua energia eletroquímica.
Evet, işte bu korteks.
OK, aqui está o cortex.
İnsan beynindeki motor korteksinin bir çeyreği ele ayrılmıştır.
Um quarto do cortéx motor do cérebro humano é dedicado às mãos.
Veya medyal frepron... Medyal...
O cortéx...
Burada, prefrontal kortekste.
Aqui, no cortéx pré-frontal.
Sanki beynime sinyaller yolluyor gibi.
Parece um ping no meu cortéx cerebral.