English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ C ] / Cory

Cory Çeviri Portekizce

322 parallel translation
- Anladınız mı Bay Cory?
- Percebe, Sr. Cory?
Bayan Cory, işte size bir hikaye.
Sra. Cory Uma historia vou lhe contar
Sonra zencefilli ekmek almak için Bayan Cory'nin dükkanına.
Depois a Sra. Cory comprar pao de mel.
Mr. Spock ile gezegene inerek, koloninin yöneticisi Dr. Donald Cory'ye ilacı teslim edeceğiz.
Vou descer com o Sr. Spock e vamos entregar o medicamento ao Dr. Donald Cory, o governador.
Yönetici Cory'nin önünde konuşmaktan korkuyor musun?
Tem medo de falar diante do Governador Cory?
O gerçek Yönetici Cory değil.
Não é o Governador Cory.
- Cory?
- Cory?
Ben Cory.
Sou o Cory.
Cory, nasılsın?
Governador Cory, como se sente?
- Cory bize katılmıyor mu?
- O Governador Cory não vem?
Adı Hory, Heury, Bory, Sury, Kury, Bury, Dury imiş.
Hory, Hury, Bory Sury, Cory, Bary, Dory
Jamie Cory, bir gün buraya geldi ve şu hamamcı herifin onu dövdüğünü söyledi.
A Jamie Cory um dia veio cá dizer que o gajo das banheiras lhe tinha batido.
- Jamie Cory'i tanıyor musun?
- Conheces uma Jamie Cory?
Jamie Cory'nin ödemesi.
Das roupas da Jamie Cory.
Cory, Richard'ı çağır.
Cory, traz cá o Richard.
Sen hiç insan sütü içtin mi, Cory?
E tu, Cory, alguma vez provaste leite humano?
Bize insan sütü sağlayacak birini tanıyor musun, Cory?
Sabes, Cory, quem nos poderia abastecer com leite humano?
Cory, ona kağıt şapka yap.
Cory, faz-lhe um chapéu de papel.
Cory, Mitchel ve diğerlerinin yanında?
Com o Cory e o Mitchel e todas aquelas pessoas?
Cory, bu iğrenç koku da ne?
Deus, que cheiro repugnante está aqui!
Bu, Cory.
Esta é a Cory.
Bu Georgie ve Cory Peterson.
Eu e aqui a Georgie e o Cory Peterson.
Cory, Santini'yi ara.
Cory, telefona ao Santini.
Dün gece berbattı ve bu konuda suçlu sensin, Cory.
Não me interessa. A última noite foi pior que horrível, e tu és o culpada, Cory.
Yani, seninle birlikteyse, neden böyle davranıyor?
Quero dizer, se ela está contigo, Cory, como raio pode ela ser difícil?
- Sustur orospunu, Cory.
- Cala essa tua puta, Cory!
CORY EGZOTİK DANSÇI
CORY STRIP-TEASE
Votkayla son sarhoş olduğunda, Cory'i aldatmıştın.
A última vez que a bebeste pura foi quando enganaste a Cory.
Sevimli ve yetenekli Bayan Cory'i alkışlayın!
Palmas para a bela e talentosa Miss Cory!
Cory hiç kimsesin, dedi.
A Cory diz que não és ninguém.
Cory'nin sorunu mu var?
Está numa encrenca?
Kim olduğunu, ne yaptığını bilmiyorum, ama Cory benim sevgilim.
Não sei quem és, nem o que se passa mas ela é a minha miúda.
Bayan Cory'i alkışlayın!
Palmas para Miss Cory.
Onu rahatsız eden sapık hikayesi, sence uydurma mıydı?
A história da Cory ser perseguida era mentira?
Boşver. Cory'nin cinayetini gördük.
Vimos assassinarem a Cory!
Cory nerede oturuyordu?
Onde vivia a Cory?
Cory ile olan şu herif kim?
Quem é este tipo com a Cory?
Cory'ye kötü davrandı. Cory de onu terk etti.
Ele tratava-a mal, ela deixou-o.
Neden Cory onlara şantaj yapsın?
Porque é que a Cory fez chantagem?
Cory Marcone'ye şantaj yapıyordu. Ama para için değil. Bana yeniden işimi kazandırmayı deniyordu.
A Cory fazia chantagem com o Marcone para ele me readmitir.
Cory'nin arabasını alacağım.
Eu levo o carro da Cory.
Bardaki Cory'nin arabası sanıyordum!
O carro do bar não era da Cory?
Cory'nin iki arabası vardı.
A Cory tinha 2 carros.
Aynı şeyi onunkine de yaptılar.
Sabotaram o da Cory.
Cory'nin evinde aradığın bu muydu?
Foi isto que foste buscar à da Cory?
Neden Cory'yi öldürdün?
Porque mataste a Cory?
Cory!
Cory!
Cory Luchessi.
Cory Luchessi.
- Kapa şu orospunun çenesini, Cory!
- Cala essa tua puta, Cory!
- Yeni kız arkadaşın çok ucuz, Cory.
- A tua nova namorada é barata, Cory.
Yakında, Cory, yakında.
Decidi guardar meu amor... para alguém que eu sei que jamais me rejeitará. Em breve, Cory.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]