English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ C ] / Crap

Crap Çeviri Portekizce

42 parallel translation
- Oynamak ister misiniz? - Zar atmak istiyoruz.
Sim, gostaríamos de jogar "crap".
- Burada zar atılıyor mu?
- Têm crap, aqui? - Muito.
Crap, acaba yağmurda ne vardı?
- Raios! O que será que há nesta chuva?
Artık ona ait olan her şey Jimmy Crap'in, sen de dahil.
O que significa que tudo o que era dele, pertence agora ao Jimmy Capp, incluindo tu.
Konuşurken Jimmy Crap adına konuşuyorum.
O que também quer dizer que quando eu falar, falo pelo Jimmy!
This is crap but l'll keep it...
Isto é uma merda mas vou guardá-la...
"Crap" ve "Chinish".
Pastrami suculento? É preciso perguntar?
Başına "CR" ekle "CRAP" ( Tuzak ) oluyor.
Adiciona um "C-R" a isso, fica "Crap ( bosta )."
Evet, doğru "CRAP" oluyor.
Sim, isso é verdade. Soletra "Crap."
Tanrım! Bu Peter.
Holy crap, é o Peter.
" Tavsiye veren balıklar var Lanet olsun!
" There's some fish that give advice Holy crap!
İyi fikir, borda da hiç hidronyum hurdamız var mı?
Ótimo, nós temos algum desse hydro-crap a bordo?
Ne saçma!
Crap! Huh-uh, huh-uh.
Crap!
Merda!
He just whines about the same crap over and over.
Está sempre a reclamar da mesma porcaria o tempo todo.
- It's not even interesting crap.
- É que nem sequer é interessante.
It's the crap that bores the crap out of crap.
É a porcaria que aborrece a porcaria da porcaria.
It's crap. Go ahead.
É porcaria, continua.
Dün gece uyuyamadım. Ben de çıkıp "berbat" oynadım.
Não conseguia dormir ontem à noite e fui jogar crap.
Söyler misiniz bana, başına gelen belalarla bir.45'liği ağzına dayayıp beynini patlamadan nasıl başa çıkabilir?
Pode dizer-me como ele lida com todos Deus, isso é horrível crap entregue a ele sem embalar seus lábios em torno. e só sopra o cérebro dele?
Annem düğün saçmalıklarıyla öldürüyor beni.
Minha mãe ia-me matando Com o casamento crap.
- Bilirsin, ben gelenekçi biriyim.
E chegar embriagado E talvez crap minhas calças. - Você sabe. Eu sou um tradicionalista.
Amerika Satış Ortaklığı ya da ona benzer bir halt pazarlamayla ilgili konuş yeter, "amaçları paraya çevirmek" falan... ve diğer tüm Tony Robbins saçmalıkları.
É Sales Associates Da América ou algum crap. Basta, você sabe, Falar de venda e meta realização... E que todos os outros Tony Robbins merda.
Olamaz!
UP Holy crap!
Sineokiya Sever Değil mi? Crap!
Gostas daquele que tem os olhos azuis, não é?
Bam ve de güm. İşte şimdi kendimi buldum.
Os CLIC, CRAP, os BANG Os BLOP e os ZIP.
Bam ve de güm. İşte şimdi kendimi buldum. Vur!
Os CLIC, CRAP, os BANG Os BLOP, os ZIP
Şu yeni yere daha ne kadar yol var?
Falta muito para chegarmos a New Crap ( treta )?
* Barbut oynamayı sevmez baron ve kontlarla *
Doesn't like crap games With barons and earls
Kahretsin.
Crap.
Yarrağı tutarsınız işte o zaman. hastanelik ettiğiniz o fakir piçi düşünmeye başlarsınız.
E então fica como que, "Porra", e começa a pensar naquele pobre desgraçado estendido no hospital em que bateu o crap fora de, entende?
Geri zekalı Dr. Crap'ın hayırını kabul etmiyorum.
Não aceito um "não" do Dr. merda em vez de cérebro.
Holy crap.
Raios.
Seni anlıyorum, ayrıca bilmeni isterim ki seni yargılamak da değil amacım ama o karı çok fena ödümü kopartıyor.
Não, II totalmente conseguir isso, e, você sabe, Eu não quero parecer crítico, mas ela assusta o crap vivendo fora de mim.
Benim götüm ağrıyor.
Quero... CRAP ( porcaria ) fresco.
"Gözüm." "Götüm" değil.
CRAB ( caranguejo ) não CRAP ( porcaria )
"Götüm" değil.
Não CRAP ( porcaria ).
Sikeyim böyle işi!
Holy crap!
"New Crap" mi?
New Crap ( Tretas Novas )?
Kemiklerini kırın.
Beat the crap fora dele.
Dırdırı kesin!
Você pode ter tudo! Shut the crap!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]