English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ D ] / Dangerous

Dangerous Çeviri Portekizce

51 parallel translation
Bir varmış bir yokmuş, Tehlikeli Dan McGook diye bir kanun kaçağı varmış.
Era uma vez um fora-da-lei chamado Dangerous Dan McGook.
Burayı daha önce "Lifestyles of the Rich and Dangerous" da görmüştüm.
Acho que vi este lugar na "Estilos de Vida dos Ricos e Perigosos."
- Dangerous Liaisons. - Doğru.
Ligaçaões Perigosas.
Çünkü ben daha hiç mal içmedim, böylece benim nezaman işeyeceğimi ölçebilirsin, Benim bi arkadaşım var adı Tehlikeli Dave.
Eu nunca tomei drogas, e até me podem fazer análises ao mijo, mas tenho um amigo chamado Dangerous Dave.
Benim adım Tehlikeli Dillard, dövüşen Flipo Teksas'ın Broward şehrindenim.
Chamo-me Dangerous Dillard Fightin'Flippo Bam-Bam Barch e sou de Broward County, Texas!
- "Dangerous Liaisons." - Doğru
Dangerous Liaisons.
Bu CD, Dangerous'ın mı?
É o CD do Dangerous?
Dangerous varken herkes kaçışır
As coisas vão rebentar com o Dangerous
Bana biraz yer açın... Dangerous'a yaptığınız övgüler arasında sıkıştım kaldım.
Preciso de algum espaço, porque vocês ficam demasiado quentes com o Dangerous.
Pekala hanımlar, şimdi şöyle yapalım. Dangerous'lasınız...
Senhoras, agora quero que, vocês estão com o Dangerous...
Dangerous ile nereden tanışıyorsunuz?
E como é que se envolveu com o Dangerous?
- Dangerous.
- Dangerous.
Sana bunu bir kez söyleyeceğim, Dangerous'ı hafife alma.
Só te digo, não ignores o Dangerous.
Onu kulise getirsene, Dangerous'la tanışsın.
Porque não a levas a conhecer o Dangerous?
Majestic yavaş yavaş en yüksek noktaya geliyordu. Dangerous da olanları bir şarkıyla taçlandırdı.
Majestic começou a sua ascensão... e Dangerous coroou tudo com uma música.
- Dangerous'tan.
- O Dangerous.
- Sana bu kontratı Dangerous mı verdi?
- O Dangerous deu-te este contrato?
Dangerous'ın kontratının aynısı.
O mesmo contrato que ele tem.
- Bakalım Dangerous şaka kaldırır mı?
- Vamos ver se o Dangerous acha piada.
Dangerous sağlam rapçi Ama sokaklar ona göre değil
Dangerous no estúdio Mas nas ruas não
Evet, Dangerous'ı dinlediniz.
Sim, Dangerous.
Ben dokuz kurşun yedim, Dangerous ise listelerde bir numara.
Eu tinha nove balas e ele tinha um número um.
So far, their journey has been safe and far away from the dangerous predators who roam the high seas, at least until now.
Até agora, a viagem foi segura e longe de predadores perigosos que vagueiam no alto mar, pelo menos até agora.
He would never have attacked such dangerous prey had he not been so starved and desperate.
Ele nunca teria atacado tais presas perigosas, Se ele não estivesse tão esfomeado e desesperado.
The Most Dangerous Game.
O Jogo Mais Perigoso.
The Most Dangerous Game.
"O Jogo Mais Perigoso".
The Most Dangerous Game.
O Jogo Mais Perigoso?
The Most Dangerous Game 1969'da, Mayıs ayında oynadı.
O "Jogo Mais Perigoso", foi exibido em Maio de 1969.
Dangerous Minds, "Tehlikeli Akıllar" başrolde büyüleyici Michelle Pfeiffer.
Mentes Perigosas, estreando a linda Michelle Pfeiffer.
Daha önce de söyledim, çok tehlikeli.
Já te disse que é perigoso, it is dangerous.
Mason Boyle "Armed and Dangerous" ı söylüyormuş.
O Mason Boyle estava a cantar "Armed and Dangerous."
Sanırsam arayı kapatmamız gerekecek.
Bom creio que temos de pôr a conversa em dia. The Vampire Diaries S03E14 "Dangerous Liaisons"
Michael Jackson'ın özel jeti, Dangerous World Tour kapsamındaki bir diğer durağı olan İstanbul için havalandı.
O avião privado do Michael Jackson levantou voo em direcção a Istambul, a sua próxima paragem da tournée'Dangerous'.
"The dangerous summer" ı burada yazmış.
Ele escreveu aqui "Verão Perigoso".
- Son derece tehlikeli emekli olarak kayıtlarımızdasınız.
Está classificado como Retired Extremely Dangerous.
Çervirmen : djnemesis ( Alper ÇETİN ) Sezon Finali iyi seyirler
PRETTY LITTLE LIARS S03E24 "A Dangerous Game"
üçlünün finansesi "Genç ve Tehlikeli", ve şundan sonra, bir çok insan gangster olmak ister.
As Tríades financiaram o "Young and Dangerous", e depois disso, muita gente queria ser gangster.
We're not dangerous.
Não somos perigosos.
# Big Data - Dangerous #
ALGUÉM SABE O QUE ISTO?
$ 1 dolarda ki herşeyi gören göz Washington anıtı MJ'in Dangerous albüm kapağı.
O olho omnividente da nota de dólar, o Monumento de Washington, a capa do álbum "Dangerous", do Michael Jackson.
lacincyy Twitter : @ lacincyy
BEAUTY AND THE BEAST [ S03E05 - "The Most Dangerous Beast" ]
Stephen Frears'ın "Dangerous Liaisons" adlı sanatsal filmi duymadığınıza pek şaşırmadım doğrusu, amirim.
Bem, Comandante, não me surpreende que desconheça o grande filme de Stephen Frears, "Ligações Perigosas".
Çağırıldığım son seçme ise gençler için bir dizi Dangerous Minds ve The O.C. karışımı bir şeydi.
E a minha última audição foi para uma novela adolescente que mistura "Mentes Perigosas" e "The OC".
- Dangerous Minds ve The O.C. karışımı mı? - Evet.
"Mentes Perigosas" com "The OC"?
The Most Dangerous Game'e hızlıca bakalım.
Vamos analisar rapidamente Zaroff - O Jogo Mais Perigoso.
O tehlikeli değil. Sadece gürültülü. She's not dangerous.
- Ela não é perigosa, é apenas barulhenta.
- The Most Dangerous Game.
"O Jogo Mais Perigoso".
* Çok tehlikelisin *
You're dangerous
Wallop İyi seyirler.
Sons of Liberty E01 A Dangerous Game Tradução :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]