English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ D ] / Dimple

Dimple Çeviri Portekizce

46 parallel translation
- Dimple Haig viskisi.
- Um Dimple Haig.
Woow Dimple ne wow?
Dimple Wow! Wow que?
Dimple ile orda tanıştık oğlum. üst kata çıkartırmısın teyze sen sporcu değilmisin?
Dimple e eu conheci lá. Não é melhor que o upload? Tia
Dimple herşeyi bana anlattı herşeyi kendi kendine yapmış bir adam küçük bir garajda başlayıp böyle büyük bir şirketi kurmak bu kolay değil.
Dimple me falou de você. Um self-made man... Comece com uma garagem e construir um grande império não é brincadeira.
iyi akşamlar hanımefendi baba büyük bir sorun var yardımın gerekli
Boa noite, Sra. Dimple Ajuda, pai. Há uma grande crise.
Dimple. kemal bey burda amca dışarı çıkarmısın lütfen bay Chaddha nedir bu saçmalık?
Covinha? Sr. Kamal está aqui. Cara, você pode sair, por favor?
Dimple!
Dimple!
Dimple'nin sorunu benim sorunum.
Problemas Dimple são os meus problemas.
8 milyonluk evi 2 milyona aldın o Dimle'nin erkek arkadaşı.
Você comprou sua casa 8 milhões rúpias para 2 milhões de rúpias! Ele é o namorado Dimple nossa!
öyle degil mi Dimpi
Não é que Dimple, certo?
Sunny ve Dimple'nin birlikte olması imkansız.
Agora é impossível Sunny-Dimple.
onu seviyorum Gurmi sen çıldırmışsın Dimple
Eu o amo, Gurmi. Você está louco... Covinha
Delhi'den Dimple yanlış Raina'yı aradın. ben Delhi'den Dimple diye birini tanımıyorum
Dimple, Delhi. Você está errado, Raina. Não sei de nenhum Dimple...
- Dimple chadda...
- E Dimple Chadda...
Saira merhaba ben Raina ve diğer hatta Delhiden Dimple var.
Saira mim, Raina, e a outra linha é Dimple de Deli.
Dimple, Iqbal senide mi kandırdı?
Dimple, você também? Iqbal defraudado você?
Dimple sen gerçekten çok zekisin.
Você é inteligente, Dimple.
dimple! hey dimple biletini 1. sınıf mı alayım yoksa normal mi?
Dimpy, viajar no mundo dos negócios?
Dimple? .
Covinha?
evet Dimple merhaba Raina merhaba
Sim, Dimple. Olá, Raina Olá!
benim Dimple olduğumu nasıl anladın?
Como é que você adivinhou Eu era Dimple?
Dimple Chaddha....
Dimple Chaddha...
Dimple dostum, tam sana göre bişeylerim var.
Amigo Dimple, Eu tenho algo para você...
çok harika Dimple.. peki onlarla ne yapmayı düşünüyorsun?
Ok, mas o que você vai fazer com isso?
- Dimple konuşmak yok sadece dinleyeceğiz.
- Dimple Não fale. Basta ouvir.
aradığımız 4. numara cevap vermemişti.
Dimple, O quarto tipo é o chamador.
Dimle, babanın bu operasyonun tüm masraflarını karşılamasını isterdim.
Senhorita Dimple, desejo de seu pai financiar toda a operação.
Dimple sen kullanabilir misin?
Covinha, sabe dirigir, certo?
Saira - merhaba dimple.. mehaba merhaba.
Ok... Este é Saira - Olá
fazla ağır oldu Dimple. Yeter!
Chega, covinha.
Kapa çeneni Dimple!
Dimple, cale-se.
Dimple hadi.
Dimple, vamos.
Artık onunla evlenmek istemiyorum zaten..
Dimple, não se preocupe...
Dolly Dimple'de dağıtıcılık işi hariç.
Não há muita coisa... Uma vaga para entregas no Dolly Dimple's.
Dimple viski, 1935.
Whiskey Dimple. De 1935.
Dimple Pinch.
Dimple Pinch [Uísque].
- Shiv, bu Dimple.
Shiv Dimple.
- Selam, Dimple.
- Olá Dimple.
Acele et, Dimple.
Apresse-se parafuso.
Ankita ve Dimple'ı eve götür, tamam mı?
Tome Ankita e Dimple casa bem.
Dimple ne oldu?
Dimplewhathappened?
Dimple yalan söylüyor.
Dimple está mentindo.
- Sence Dimple benim planımın bir parçası mı?
- Youthink Dimple está separado do meu plano.
Dimple ayağını sakatladı ve sadece sen onun gibi dans edebilirsin.
Dimple torceu o pé e só você pode dançar como ela.
2 dakika lütfen saçmalık yok. ben Dimple Chaddha.
Sr. Chaddha, O que é este absurdo? 2 minutos, por favor É um absurdo!
Dimple üzülme...
Que tipo de nome é isso?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]