Dion Çeviri Portekizce
389 parallel translation
Hoşça kal Dion.
Adeus, Dion.
T.J., Dion'u hatırlarsın.
TJ, lembras-te do Dion?
Dion, Dion, Dion.
Dion, Dion, Dion.
Ama sen Dion... Senin yaşamana izin veririm. Böylece sürekli neye sebep olduğunu hatırlayabilirsin.
Mas tu, Dion, eu deixo-te viver, para que nunca te esqueças do que causaste.
Brenda, Garibaldi, Dion!
Brenda, Garibaldi, Dion!
21 numaralı arabayla Johann Ritter... 22 numaralı arabayla Paul-Jacques Dion ;
Número 21, Johann Ritter. Número 22, Paul-Jacques Dion.
Dion ve Belmonts'un nerede olduğunu bilen biri var mı evde?
Alguém aqui sabe onde estão o Dion e os Belmonts?
Dion bitmek üzere.
O Dion está quase a acabar.
Belki geleceğin Dion ve Belmonts'u olurlar!
Talvez se tornem nos novos Dion e os Belmonts!
Dion!
O Dion!
Müzik listelerinde Dion vardı.
Dion encabeçava as probabilidades.
Henry Dion.
Henry Dion.
Henry Dion?
Henry Dion?
- Celine Dion! - Evet!
Para cima da conduta.
- Celine Dion geçen Oprah'daydı. Harry'le birlikte izledik.
Subornei o síndico para vir arranjar a conduta de ar quente.
Kanada gittiğinde Celine Dion da olmayacak
Quando o Canadá estiver morto e se for não existirá mais nenhuma Celine Dion
Céline Dion şarkıları söyleyin.
Cantem a Céline Dion.
Neredeyse Céline Dion gibi yapıp
Eu pensava que tinha de me armar em Céline Dion
Çok doğru. Frankie Valli, Dion, The Rascals, bütün Philly tayfası.
Fabulosos. o Frankie Valli, o Dion, os Rascals, os Philly.
Tam da sıcaktan ümidi kesmişken.
- Celine Dion! - Sim!
İngilizcesi kötüydü tam anlayamadım ama sanırım karşılığında birimiz onunla yatmak zorunda.
A Celine Dion esteve outro dia na Oprah. Eu e o Harry vimos juntos. Não é querido?
Hey, Dionne Jim nerede?
Dion, onde está o Jim?
Başarılı olmuş kişi. - Celine Dion gibi mi mesela?
- Como Céline Dion?
İşte O, Geleceğin Celine Dion'u.
Ali está ela, a nossa futura Celine Dion.
- Celine Dion yazıyor.
É uma obra de arte. - É exclusiva.
Biliyor musun?
Tenho a Céline Dion :
Kaset çalar da Celine Dion var.
"Behind the Music" em cassete.
Öf ya, Celine Dion diyemedin değil mi?
Não podias ter dito que foi a Celine Dion?
Janet Jackson ve Celine Dion ile birlikte oturdum.
Sentei-me à mesa com a Janet Jackson e a Celine Dion.
Ütü tahtası, Boğa kementi, pasta kreması, Celine Dion, Dionne Warwick!
Tábua de engomar! Chicote! Natas!
Dion ve Belmonts'ların her arabanın... radyosundan fışkırdığı yaz... ve benim ilk aşık olduğum yaz...
O verão em que Dion e os Belmonts... destruíram todos os rádios dos carros... e o verão em que pela primeira vez me apaixonei.
Dur bi dakka, doğru anlayıp anlamadığıma bi bak. Ne zaman bir siyah iyi bişeyler yapsa, Docker marka kıyafetler giyse, birkaç Celine Dion albümü alsa, ve beyaz bir piliçle uyusa, onu satılmış olarak mı görüyorsun?
Deixem-me ver se percebi, se um preto se dá bem, começa a usar "Dockers", compra discos da Celine Dion e come uma branca,
Celine Dion'ün düğününü, Steven Spielberg'ün kızının düğününü ve Jack Russel'ın teriyerinin "bar mıtzvah" ını da onlar yapmış.
A Emily deu-me o contacto. Fizeram o casamento da Celine Dion, da filha do Spielberg... - O "béu" mitzvah do Jack Russell Terrier.
Aradığın her şey onda var, Dion.
Ele é tão bom como disseste, Dion.
Geçiş müziğinden alalım. Dion... parmakları kanıyor. - Başla!
Dion, os seus dedos estão sangrando.
Oh be, Celine Dion konserini izlemekten kurtuldum.
Sorte de não teres de te sentar num concerto da Celine Dion.
Beni kahrolası bir... CeIine Dion konserine götürdün.
Olha, tu levaste-me para o raio de um concerto de Celine Dion.
Önce çok sertti, ama yanına gittiğimde Céline Dion gibi şakımaya başladı.
Era um valentão, mas mal lhe ameacei os tomates, piou como a Céline Dion!
Eğer Amerika'ya Olga ile gelirsem Celine Dion konserine bilet bulur musun?
Se eu vier para a América com a Olga achas que me podes arranjar bilhetes para a Celine Dion?
Şimdi zenginler ve Celin Dion gibi ünlüler.
Agora são os Fortune Five e a Celine Dion.
- Merhaba. Ben Dion Corelli.
- Dion Corelli.
Bu bir De Dion doğrudan sürüşlü.
É um De Dion. Com injecção directa.
Celine Dion konserine ön sıradan bilet.
Bilhetes para a primeira fila de um concerto da Celine Dion.
Celine Dion sevdiğine inanamıyorum.
Não acredito que gostas de Celine Dion.
- Fakat orada Celine Dion var.
-... do Springsteen. - Mas eles tem Celine Dion.
Hey, Dil, Céline Dion biletlerini aldın mı?
Dil, que notícias há acerca daqueles bilhetes para a Céline Dion?
Ve Celine Dion.
E Celine Dion.
Merhaba Dion.
Olá, Dion.
Yeğenini arıyorum. Dion'u mu?
- Procuro o teu sobrinho.
Dion.
Dion.
Yakında görüşeceğiz Dion.
Até breve, Dion.